KOLARIDES v. CYPRUS
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Inadmissible
KOLARIDES v. CYPRUS (CtEDO, 2001)
Reclamantul este un național cipriot, născut în 1940 și locuiește în Nicosia. El este reprezentat în fața Curții de către dl K. Adamides, dl A. Demetriades și dna E. Natanael, avocați care practică în Nicosia. Faptele cazului, astfel cum a prezentat reclamantul, pot fi rezumate după cum urmează. Prin hotărârea din 30 martie 1998, Curtea de Familie din Nicosia a pronunțat divorțul între reclamant și soția sa. La 6 mai 1998, soția reclamantului a solicitat Curții de Familie ca reclamantul să divulge, în termen de 15 zile, în conformitate cu secțiunea 14A și 14B din Legea 232/1991 care reglementează relațiile de proprietate între soții („Legea”), astfel cum a fost modificată de Legea 25 alineatul (1)/98, orice bun în posesia sa la 22 mai 1996. La 18 iunie 1998, reclamantul a depus obiecție la prezenta cerere. Prin urmare, Curtea de Familie a prezentat Curții Supreme o chestiune de lege rezervată (n. 332) privind dacă secțiunea 14A din Lege era compatibilă cu dispozițiile articolelor 23 § 1 (dreapta la proprietate) și 30 §§ 2 și 3 (dreapta la un proces echitabil) din Constituție. Între timp, ca o altă chestiune de lege rezervată (n. 330), legată direct de întrebarea nr. 332, a fost depusă Curții Supreme într-un alt caz, acesta a hotărât să se alăture celor două întrebări. În hotărârea sa din 11 mai 2000, Curtea Supremă a constatat că secțiunile 14A și 14B din Lege nu au fost în contradicție cu aceste dispoziții constituționale. În ceea ce privește art. 30 din Constituție, Curtea Supremă a susținut că obligația de a divulga în temeiul articolului 14A a fost impusă ambelor părți la procedura și a stabilit o egalitate procedurală completă între ele. Nici o parte nu a fost dezavantajată față de cealaltă. Informațiile referitoare la activele părților constituiau o condiție prealabilă pentru eficacitatea dispozițiilor de fond ale Legii. Secțiunea 14A are ca scop stabilirea unei situații de fapt, fără care justiția în conformitate cu dispozițiile Legii nu ar putea fi efectuată. Acțiunea în fața Curții de familie era încă în suspensie la momentul introducerii cererii în fața Curții. Dispozițiile relevante ale Constituției se citesc după cum urmează: „Fiecare persoană, singură sau în comun cu ceilalți, are dreptul de a achiziționa, de a poseda, de a avea sau de a dispune de orice proprietate mobilă sau imobiliară și are dreptul de a respecta un astfel de drept ...” „Nimeni nu poate fi refuzat accesul la instanța care i-a fost atribuită prin sau în temeiul prezentei Constituții. Stabilirea comitetelor judiciare sau a instanțelor excepționale sub orice nume este interzisă. În determinarea drepturilor și obligațiilor sale civile sau a oricărei acuzații penale împotriva sa, fiecare persoană are dreptul la o audiere corectă și publică într-un timp rezonabil de către o instanță independentă, imparțială și competentă stabilită prin lege. Hotărârea este motivată și pronunțată în ședință publică, însă presa și publicul pot fi excluși de la toate sau oricare parte a procesului, la o decizie a Curții, în cazul în care este în interesul securității Republicii sau al ordinului constituțional sau al ordinului public sau al siguranței publice sau al moralității publice, sau în cazul în care interesele tinerilor sau protecția vieții private a părților o solicită sau, în condiții speciale, în cazul în care, în opinia instanței, publicitatea ar aduce atingere intereselor justiției. Fiecare persoană are dreptul – de a fi informat cu privire la motivele pentru care este obligat să apară în fața instanței; – de a-și prezenta cazul în fața instanței și de a avea timpul necesar pentru pregătirea acesteia; – de a-și adăuga sau de a-și face dovada și de a-și examina martorii în conformitate cu legea; – de a-și avea un avocat de alegere și de a-și avea asistență juridică liberă în cazul în care interesele justiției astfel cerințelor și prevăzute de lege; – de a-și avea asistența gratuită a unui interpret dacă nu poate înțelege sau vorbește limba folosită în instanță.” Secțiunile 14A și 14B din Legea 232/1991 care reglementează relațiile de proprietate între soții săi citese după cum urmează: „14.A.-(1) În sensul unei mai bune implementări a secțiunii 14, Curtea poate supune la Curtea o adăvit, în care va descrie în mod clar că, în virtuit sau în mod precis, în orice zi de intenționată de interzisă a instanță, în orice zi sau intenționată. (2) În cazul în care dobânzile pe care reclamantul le-a avut la data stabilită de Curte în proprietate sau în parte, au încetat să-l aparțină la data examinării cererii de divorț sau a oricărei alte date stabilite de Curte, i-a fost obligat, la aplicarea oricărei părți, să furnizeze dovezi complete, precise și convingătoare privind alienarea sau eliminarea proprietății sau a unei părți din aceasta prin intermediul unui affidavit suplimentar, și dacă este considerat necesar, Curtea poate ordona reclamantului de a da instrucțiuni unei instituții bancare sau organizații de finanțare, cu notificarea Curții, în ceea ce privește alienarea, mișcarea, transferul sau restituirea proprietății sau a unei părți a acesteia, după cum poate decide Curtea. 14.-B(1) Orice persoană care furnizează informații false, inexacte sau incomplete în ceea ce privește o chestiune menționată la secțiunea 14 A este vinovat de o infracțiune și, în caz de condamnare, este responsabilă de închisoare pentru o perioadă de maximum 2 ani sau de o amendă care nu depășește 2 mii de lire și sau a ambelor penalități. (2) Orice persoană care refuză, omite sau întârzie să respecte ordonanța Curții eliberată în temeiul art. 14 A este vinovat de o infracțiune și, în caz de condamnare, poate fi pedepsită conform art. 44 din Legile Curților de Justiție din 1960-1997 pentru disprețuirea instanței. Într-un caz în care această persoană este solicitantă pentru divorț, Curtea poate, în plus, suspenda procedurile suplimentare până când această persoană nu respectă ordinul Curții.”