CtEDO 12.04.2001 Auto

TORTOLANI contre l'ITALIE

RESPONDENT
ITA
HOTĂRÂRE
12.04.2001
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Recevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2001
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
TORTOLANI contre l'ITALIE (CtEDO, 2001)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA I PRIVIND RECEVABILITATEA interogării nr. 54315/00 prezentată de Antonio Tortolani împotriva Italiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea I), care are loc la 12 aprilie 2001 într-o cameră compusă din Thomassen președinte dnii Ferrari Bravo Gaukur Jörundsson Türmen Zupančič Panțiru Maruste judecători și din domnul O Având în vedere cererea menționată mai sus depusă la 26 ianuarie 1999 și înregistrată la 25 ianuarie 2000, după ce a deliberat, face următoarea decizie DE FAPT Reclamantul este un cetățean italian, născut în 1919 și rezident în Cassino (Frosinone). La 15 decembrie 1992, reclamantul a introdus în fața Curții de Conturi o acțiune în sensul obținerea anulării unei decizii a Comisiei pentru măsuri în favoarea foștilor deportați, refuzând să acorde reclamantului o pensie. În urma descentralizării în 1994 a Curții de Conturi, dosarul a fost transmis Camerei Regionale din Lazio a Curții de Conturi. Prin hotărârea din aceeași zi, al cărei text a fost depus la grefa din 3 august 1998, Camera Regională a Latiului a Curții de Conturi a respins cererea reclamantului, pe motiv că acesta nu a fost demonstrat sau că a participat la acțiuni de sabotare a producției germane sau că a fost deportat într-o tabără de exterminare în condiții deosebit de dure. Această procedură, care a început la 15 decembrie 1992 și a fost încheiată la 3 august 1998, a durat mai mult de cinci ani și șapte luni pentru o instanță. Potrivit reclamantului, durata procedurii nu răspunde la cerința termenului rezonabil (art. 6 alineatul (1) din Convenție). Curtea consideră că, având în vedere criteriile care decurg din jurisprudența sa în materie de termen rezonabil (complexitatea cauzei, comportamentul reclamantului și al autorităților competente și care intră în litigiul pentru solicitant), și având în vedere ansamblul elementelor aflate în posesia sa, acest Õ trebuie să facă obiectul unei examinări pe fond. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, Declară cererea admisibilă , toate mijloacele de fond rezervate . Michael O.O. Boyle Wilhelmina Thomassen Modulul Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2001-04-12
0,95
PICANO contre l'ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 54318/00 présentée par Antonio Picano contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 12 avril 2001 en une chambre composée de M me W. T
CtEDO 2001-04-12
0,95
TAMBURRINI contre l'ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 54305/00 présentée par Luigi Tamburrini contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 12 avril 2001 en une chambre composée de M me W.
CtEDO 2001-04-12
0,95
CASTIELLO contre l'ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 54313/00 présentée par Bambino Castiello contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 12 avril 2001 en une chambre composée de M me W
CtEDO 2001-04-12
0,95
SPATRISANO contre l'ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 54303/00 présentée par Pasquale Spatrisano contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 12 avril 2001 en une chambre composée de M me
CtEDO 2001-04-12
0,95
MIGNANELLI contre l'ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 54308/00 présentée par Enrica Mignanelli contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 12 avril 2001 en une chambre composée de M me W
Sursă