CtEDO 12.04.2001 Auto

MEREU ET S. MARIA NAVARRESE S.r.l. contre l'ITALIE

RESPONDENT
ITA
HOTĂRÂRE
12.04.2001
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Partiellement recevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2001
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
MEREU ET S. MARIA NAVARRESE S.r.l. contre l'ITALIE (CtEDO, 2001)
HUDOC · oficial

A DOUA DECIZIE FINALĂ PRIVIND RECEVABILITATEA interogării nr. 38594/97 prezentată de Renato Mereu și S. Maria Navarrese s.r.l. împotriva lalui Italia Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 12 aprilie 2001 într-o cameră compusă din domnii C.L. Rozakis președintele A.B. Baka Bonello Strážnická domnii Lorenzen Fischbach Kovler judecători și de domnul Fribergh grefier de secțiune Având în vedere cererea sus-menționată depusă la 21 iulie 1997 și înregistrată la 13 noiembrie 1997, după ce a deliberat, face următoarea decizie DE FAPT Reclamantul este un resortisant italian, născut în 1940 și rezident în Nuoro. Recurenta este o societate cu răspundere limitată situată la Nuoro Ei sunt reprezentați în fața Curții de către domnul Michael Vogelsang, avocat în Hamburg. În 1980, provincia Nuoro a aprobat proiectul de extindere a unui drum, care trecea pe terenul proprietății reclamanților. Prin hotărârea din 11 martie 1981, Tribunalul Administrativ din Sardinia, sesizat de recurente, a constatat că la . . Această decizie a fost ulterior confirmată de Consiliul de . În martie 1986, reclamanții au introdus o acțiune în despăgubire împotriva provinciei Nuoro în fața Tribunalului Civil din Nuoro. În aprilie 1986, reclamanții au solicitat o expertiză și l-au invitat pe judecător să numească experți pentru a efectua o evaluare a prejudiciului cauzat de ocuparea terenurilor, precum și de prejudiciile ulterioare. La 9 iulie 1987 și 5 noiembrie 1989, au avut loc audieri. La tribunalul judecătoresc din 17 octombrie 1991, judecătorul a constatat că documentele din dosar dispăruseră și le-a informat cu privire la aceasta. La data de 18 februarie 1993, judecătorul a constatat că experții numiți nu au depus încă un raport de competență și le-a solicitat acestora să facă acest lucru în termen de patru luni. ÎN URMA următoare, la 17 iunie 1993, după ce a fost depusă nici o experiență, avocatul reclamanților a solicitat instanței judecătorești să desemneze alți experți. Această cerere a fost primită și a fost amânată la 21 septembrie 1993. La 14 aprilie 1994, reclamanții au solicitat instanței de judecată să relanseze experții. La data de 16 februarie 1995, în cazul în care a fost depusă nici o rejudecare, avocatul reclamanților a solicitat instanței judecătorești să desemneze alți experți. Această cerere a fost primită și desemnarea experților a fost stabilită la 13 aprilie 1995. Dintre cele zece audieri stabilite între 16 februarie 1995 și 22 mai 1997, una a fost amânată la cererea părților și nouă a fost amânată la competență. De la cele șapte audieri stabilite între 9 octombrie 1997 și 3 martie 2000, două au fost ținute în funcție, una la depunerea documentelor, una a fost amânată la cererea reclamanților, una a fost din oficiu, una a fost făcută din cauza unei greve a avocaților și una a fost făcută din cauza schimbării judecătorului. Această procedură, care a început în martie 1986 și era încă în curs de desfășurare la 3 martie 2000, avea la această dată deja 14 ani pentru o instanță. Potrivit reclamanților, durata procedurii nu corespunde cerinței termenului rezonabil (art. 6 alineatul (1) din Convenție). Curtea consideră, în lumina criteriilor care decurg din jurisprudența sa în materie de termen rezonabil (complexitatea cauzei, comportamentul reclamantului și al autorităților competente și care se află în litigiul pentru solicitant), și ținând seama de ansamblul elementelor aflate în posesia sa, că acest at trebuie să facă obiectul unei examinări pe fond. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, Spune restul cererii admisibile, toate mijloacele de fond rezervate. Erik Fribergh Christos Rozakis Premier

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2002-06-13
0,95
AFFAIRE MEREU ET S. MARIA NAVARRESE S.R.L. c. ITALIE
représentés par M e M. Vogelsang, avocat à Hambourg. Le gouvernement italien (« le Gouvernement ») est représenté par son agent, M. U. Leanza, et par son coagent, M. V. Esposito. 2. La requête a été transmise à la Cour le 1 er novembre 1998
CtEDO 2001-04-12
0,94
MELEDDU contre l'ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 54307/00 présentée par Luciana Meleddu contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 12 avril 2001 en une chambre composée de M me W.
CtEDO 2000-12-14
0,94
E. contre l'ITALIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 37710/97 présentée par E. contre l'Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 14 décembre 2000 en une chambre composée de MM. C.L. Rozakis,
CtEDO 2006-04-06
0,94
GUISO ET AUTRES c. ITALIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 11071/05 présentée par Paolo GUISO et autres contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 6 avril 2006 en une chambre co
CtEDO 2001-02-13
0,94
PELAGAGGE contre l'ITALIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 51700/99 présentée par Giovanni Pelagagge contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 13 février 2001 en une chambre composée de M
Sursă