CtEDO 03.05.2001 Auto

YILDIZ, SABANCILAR et KOCATÜRK contre la TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
03.05.2001
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Partiellement irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2001
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
YILDIZ, SABANCILAR et KOCATÜRK contre la TURQUIE (CtEDO, 2001)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A TREIA DECIZIE PARTENERALĂ PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 52166/99 prezentate de Eren YILDIZ, SADANCILAR, Resul KOCATÜRK împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A treia secțiune), care se întrunește la 3 mai 2001 într-o cameră compusă din domnii J.-P. Costa președinte Loucaide Kūris R. Türmen, Tulkens Jungwiert H.S. Greve judecători S. Dolle graffière de secțiune Având în vedere cererea sus-menționată depusă la 15 octombrie 1999 și înregistrată la 27 octombrie 1999, după ce a deliberat, face următoarea decizie: Ei sunt reprezentați în fața Curții de către Maestrul Engül Cétak, avocat în baroul Ankara. Faptele cauzei, așa cum au fost expuse de către reclamanți, se pot rezuma după cum urmează. Geneza cazului la 26 iulie 1995, reclamanții au fost arestați în cadrul unei operațiuni efectuate de jandarmerie. Ei au fost reținuți, mai întâi la Gölköy jandarmeria și apoi transferați la sediul jandarmeriei Ordu. Ei au fost suspectați că fac parte dintr-o organizație armată ilegală de tendință de stânga, Partidul Revoluționar din Turcia (Türkie Devrimci Partsi - TDP-ul) și că sunt implicați în mai multe activități în numele acestei organizații, și anume asasinate și atacuri, precum și atacuri cu bombă. Reclamanții au fost interogați până la 10 august 1995. În această perioadă, ei au fost supuși unor diverse torturi pentru a le scoate mărturisirea: i-ar fi spânzurat de brațe, electrocutați, bătuți și udați cu apă rece de înaltă presiune. Potrivit procesului-verbal întocmit la 5 august 1995 de către polițiști, reclamanții, Resul Kocatürk și Eren Y La 10 august 1995, reclamantul a fost adus în fața medicului legist, însoțit de jandarmi și ofițeri de poliție responsabili de arestarea lor. Rapoartele furnizate de acest medic nu au indicat nici o dovadă de maltratare. În ceea ce privește S.S., medicul menționat anterior a precizat în raportul său că a existat o rană de doi centimetri pe regiunea tibială dreaptă. În aceeași zi, reclamanții au prezentat în fața judecătorului-șef al Curții de Securitate a statului, care a ordonat arestarea lor provizorie. Procedura penală inițiată împotriva reclamanților La 26 august 1995, procurorul Republicii lângă curtea de securitate a statului Malatya i-a acuzat pe reclamanți de acte de violență, inclusiv asasinate și atacuri, atacuri cu bombă și instalarea minelor antipersonal pe rutele utilizate de membrii forțelor de securitate. El a cerut aplicarea articolului 146 alineatul (1) din Codul Penal, deci condamnarea reclamanților la pedeapsa capitală. Cu toate acestea, Curtea de Securitate a statului Malatya și Curtea de Securitate a Erzincanului au declarat incompetente rațional loci și cazul a fost retrimis în cele din urmă în fața Curții de Securitate a statului Erzurum. Prin hotărârea din 29 aprilie 1998, Curtea de Securitate a statului i-a declarat pe reclamanți vinovați de faptele reproșate și i-a condamnat la condamnare pe viață. Comisia a considerat că s-a stabilit, prin toate elementele de probă care se aflau în dosar (inclusiv depozițiile reclamanților către poliție, depoziția unui alt acuzat, procesul-verbal privind echipamentele explozive găsite în spațiile indicate de solicitanți (Resul Kocatürk și Eren Yldćz), că aceștia comiteseră acte de violență în numele TDP Curtea de Casație a confirmat această hotărâre, procedură penală inițiată împotriva membrilor forțelor de securitate. De fapt, recurentele, la data de 8 aprilie 1996 în fața Curții de Securitate a statului Erzurum, au susținut că au fost supuse unor tratamente abuzive în mâinile membrilor forțelor de securitate responsabile de arestarea lor. Prin urmare, la 17 mai 1996, reclamanții au efectuat o examinare medicală la spitalul universitar din Atatürk, astfel cum au decis judecătorii din fond. Raportul medical referitor la R.K. a indicat o leziune veche de 3 cm pe regiunea occipitală. În ceea ce privește S.S., medicul menționat anterior a recidivat o leziune veche de un cm lungime pe regiunea tibială dreaptă. În rapoartele sale, menționând că zilele persoanelor interesate nu au fost în pericol, medicul a recomandat o oprire de lucru de trei zile pentru R.K. Și, într-o zi, pentru SS. Pe de altă parte, examenul de la E.Y. nu a permis să se constate nimic care să justifice o oprire de lucru. La 21 iunie 1996, avocatul S.S. a depus o plângere la procurorul Republicii Ordu împotriva a 18 membri ai forțelor de securitate, printre care se numărau jandarmi și polițiști care au participat la interogatoriile reclamantului, inclusiv trei ofițeri, și anume comandantul jandarmeriei din Ordu, A.K., directorul adjunct al Direcției de Securitate din Gölköy, K.A., și comandantul de companie al jandarmeriei din Gölköy, C.A. Cu toate acestea, în ceea ce-i privește pe acești trei ofițeri, procurorul a trebuit să trimită dosarul în fața Comitetului Administrativ al Ordu, a cărui autorizare prealabilă era necesară înainte de a iniția o acțiune în justiție. Printr-un act de acuzare din 20 noiembrie 1997, procurorul a inițiat în cele din urmă o acțiune penală în fața Curții din Ordu, împotriva a patru polițiști ale căror nume nu erau incluse în plângerea menționată anterior și a solicitat condamnarea lor pentru acte de tortură în conformitate cu art. 243 din Codul penal. În ceea ce-i privește pe cei trei ofițeri menționați mai sus, comitetul administrativ a decis că nu este necesar să se dea în judecată, din cauza lipsei unor dovezi suficiente. La 20 martie și 16 noiembrie 1998, aceste decizii au fost notificate avocatului reclamanților de către Hotărârea pentru Afaceri Penale a Ministerului Justiției. Între timp, la 16 iulie 1998, Curtea de Casație din Ordu i-a acuzat pe cei patru ofițeri de poliție, care au ajuns la concluzia că dovezile erau insuficiente. La 23 decembrie 1999, Curtea de Casație a confirmat hotărârea atacată. Avocata reclamanților a depus apoi o nouă plângere, în numele celor trei reclamanți. La 21 august 1998, procurorul general al Republicii Ordu a pus sub acuzare paisprezece membri ai forțelor de securitate, printre care și cei patru polițiști exonerați. Prin hotărârea din 27 martie 2000, Curtea de Assesie din Ordu i-a numit pe acești membri ai forțelor de securitate. Reclamanții, acționând în calitatea lor de intervenient, s-au ocupat de casarea împotriva acestei hotărâri. Această procedură este încă în curs de desfășurare în fața Curții de Casație. GRIEF Invocând art. 3 din Convenție, reclamanții se plâng că au fost reținuți și reținuți în mod arbitrar în timpul arestării la sediul poliției din Ordu, atât din partea jandarmeriei, cât și a polițiștilor. În acest sens, ei invocă art. 5 alineatul (1) litera (c) din Convenție. Curtea a examinat obiecțiunile reclamanților, astfel cum au fost prezentate în cererea lor. Cu toate acestea, în situația actuală a dosarului, Curtea consideră că nu este în măsură să se pronunțe cu privire la admisibilitatea obiecțiunilor formulate în temeiul articolului 3 din convenție și consideră necesar ca această parte a cererii să fie adusă la cunoștința guvernului pârât, în conformitate cu art. 54 alineatul (3) litera (b) din Regulamentul său de procedură. În ceea ce privește plângerile formulate în temeiul articolului 5 alineatul (1) litera (c), Curtea a constatat că reclamanții au fost informați cu privire la eventualele obstacole în calea admisibilității acestora. Având în vedere toate elementele aflate în posesia sa și în măsura în care este competentă să cunoască afirmațiile formulate, aceasta nu a identificat nicio încălcare a drepturilor și libertăților garantate prin convenție, în special prin dispoziția invocată. Prin urmare, această parte a cererii trebuie respinsă ca fiind în mod vădit nefondată, în temeiul articolului 35 alineatul (3) și al articolului 4 din convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, AJUTĂ să examineze obiecțiunile în temeiul articolului 3 din Convenția privind relele tratamente pe care le-ar fi suferit în timpul custodiei lor; DECLARĂ RECURSAREA IRRECEVABILĂ pentru surplus. Dolle J.-P. Costa Grefier Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2002-03-07
0,95
YILDIZ et AUTRES contre la TURQUIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 52164/99 présentée par Eren YILDIZ et autres contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 7 mars 2002 en une chambre co
CtEDO 2006-01-17
0,95
YILDIZ ET AL c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION FINALE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 52166/99 présentée par Eren YILDIZ et autres contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 17 janvier 2006 en une chambre co
CtEDO 2001-08-28
0,94
AYDIN ET AUTRES contre la TURQUIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 46263/99 présentée par Mustafa AYDIN et autres contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 28 août 2001 en une chambre
CtEDO 2001-10-16
0,94
ATCA ET AUTRES contre la TURQUIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 41316/98 présentée par Mehmet ATÇA et autres contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (Première section), siégeant le 16 octobre 2001 en une chambre
CtEDO 2003-03-27
0,94
BAZANCIR contre la TURQUIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ des requêtes n os 56002/00 et 7059/02 présentées par Yaşar BAZANCIR contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 27 mars 2003 en une cha
Sursă