CtEDO 07.03.2002 Auto

YILDIZ et AUTRES contre la TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
07.03.2002
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Partiellement irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2002
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
YILDIZ et AUTRES contre la TURQUIE (CtEDO, 2002)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A TREIA DECIZIA PARTIALĂ PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 52164/99 prezentate de Eren YILDIZ și de alții împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a treia), care are loc la 7 martie 2002 într-o cameră compusă din dnii Ress președinte Cabral Barreto Caflisch Türmen Zupančič H.S. Greve Traja judecători domnul V. Berger grefier de secțiune Având în vedere cererea menționată anterior depusă la 23 iulie 1999 și înregistrată la 27 octombrie 1999, după ce a intenționat acest lucru, decizia următoare este luată de către Comisie. Reclamanții, Eren Y Faptele cauzei, așa cum au fost expuse de reclamanți, pot fi rezumate după cum urmează. La 25 iulie 1995, reclamanții au fost arestați și reținuți de către jandarmi. Ei au fost suspectați de a fi implicați într-o organizație armată ilegală, cu tendința de stânga, T.D.P (inclusiv Türkiye Devrim Partsi) Partidul Revoluționar din Turcia) și de a fi implicat în mai multe acte de terorism în numele acestei organizații, și anume asasinate, atacuri și atacuri cu bombă. În interogatoriile lor în timpul arestării lor, reclamanții au recunoscut că au participat la atacuri armate împotriva forțelor de ordine. La 10 august 1995, reclamanții au fost duși în fața medicului legist însoțit de polițiști și polițiști responsabili de arestarea lor. Rapoartele întocmite de medic nu au indicat nici o dovadă de maltratare. Cu toate acestea, în ceea ce îl privește pe dl. Sabanchlar, medicul a precizat în raportul său că a existat o rană de doi centimetri pe regiunea tibiala dreapta. Întotdeauna la 10 august 1995, reclamanții au fost ascultați mai întâi de către procurorul Republicii Curții de Securitate a statului Malatya ( A se vedea, de asemenea, hotărârea Curții a Uniunii Europene în cauzele conexate C-182/03 și C-212/03, ECLI:EU:C:2003:291, punctul 66. La 26 septembrie 1995, procurorul i-a acuzat pe reclamanți în fața Curții de Securitate din Malatya, alcătuită din trei magistrați de carieră, dintre care unul se află sub jurisdicția militară. Reproșând reclamanților să fie membri ai unei organizații armate ilegale, precum și să fi participat în numele său, la acțiuni armate, inclusiv asasinate, atacuri cu bombă și instalarea minelor antipersonal pe rutele utilizate de forțele de securitate, el a solicitat condamnarea lor la pedeapsa capitală pentru că a încercat să răstoarne prin forță ordinea constituțională turcească Cu toate acestea, Curtea de Securitate a lui Malatya, apoi Curtea de Securitate a lui Erzincan au declarat incompetente rațional loci și cauza a fost retrimisă în fața Curții de Securitate a statului Erzuum. În fața acesteia din urmă, dl Kocatürk a recunoscut că este membru al organizației, dar a negat că a participat la acte de violență în numele acesteia din urmă, în timp ce dnii Sabanc Printr-o hotărâre din 29 aprilie 1998, Curtea de Securitate a statului Erzuum a declarat reclamanții vinovați că au participat la acțiuni armate menite să răstoarne ordinea constituțională turcească și i-a condamnat la pedeapsa cu moartea combătută în condamnare pe viață în temeiul articolului 146 alineatul (1) din Codul penal. Comisia a considerat că elementele de probă din dosar, cum ar fi depozițiile reclamanților în diferite etape ale procesului de luare a deciziilor, depoziția unui acuzat într-o altă procedură penală care a confirmat că reclamanții au participat la confruntările armate cu forțele de ordine, procesul-verbal cu privire la dispozitivele explozive găsite în spațiile menționate de MM. Kocatürk și Yald a venit să confirme că au comis acte de violență în numele organizației care viza inversarea ordinii constituționale. Curtea de Securitate a statului a respins declarația reclamanților conform căreia mărturisirea le fusese șantajată în timpul arestării, pe motiv că raportul medical a întocmit imediat după custodie nu menționa decât urme de cătușe. Reclamanții au formulat un recurs în casation. În cursul procedurii de încuviințare, procurorul general pe lângă această instanță și-a prezentat avizul prin care solicita respingerea recursului. Consiliul reclamanților a trebuit să răspundă imediat acestui aviz. Prin hotărârea din 17 februarie 1999, Curtea de Casație a confirmat hotărârea de primă instanță GRIFS Invocând art. 5 alin. (3) din Convenție, reclamanții se plâng de durata detenției lor, precum și de durata detenției lor provizorii. 6 din Convenție, în măsura în care independența și imparțialitatea Curții de Securitate a Țării de Jos, care i-a judecat și condamnat, erau compromise de faptul că un magistrat militar se afla acolo. Reclamanții se plâng, de asemenea, că au fost privați de un proces echitabil, în special din următoarele motive: - nu au fost asistați de un avocat în timpul arestării lor în timpul interogatoriului - avizul procurorului general pe baza binelui recursului lor la casare nu le-a fost notificat în timp util - ei nu au putut convoca martorii acuzați prezentați de Parchet [art. 6 alineatul (3) litera (d) ] - mărturisirea lor șantajată sub constrângerea din timpul procesului de declarare preliminară au fost reținute pentru a-și fundamenta acuzarea și condamnarea [art. 6 alineatul (1) ], pe de altă parte, reclamanții care nu au fost judecați într-un termen rezonabil în sensul articolului 6 alineatul (1) din Convenție. În cele din urmă, reclamanții susțin că infracțiunile de drept comun și cele care intră în sfera de competență a cursurilor de securitate din statul membru fac obiectul unor norme diferite de procedură. Aceștia invocă în această privință art. 14 din Convenția combinată, în esență, cu art. 6 alineatul (1). ÎN În statul în care se află dosarul, Curtea consideră că nu este în măsură să se pronunțe cu privire la admisibilitatea acestui aspect, astfel cum sunt prezentate de solicitanți, și consideră că este necesar să îl aducă la cunoștința guvernului pârât, în conformitate cu art. 54 alineatul (3) litera (b) din Regulamentul său de procedură. Curtea a examinat celelalte obiecțiuni ale reclamanților, astfel cum au fost prezentate în cererea lor și a constatat că reclamanții au fost informați cu privire la eventualele obstacole în calea admisibilității acestora. Având în vedere toate elementele aflate în posesia sa și în măsura în care este competentă să cunoască afirmațiile formulate, aceasta nu a ridicat nici o aparență de încălcare a drepturilor și libertăților garantate de Convenție sau a protocoalelor sale. El precizează că această parte a cererii trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 alin. (4) din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, amână examinarea obiecțiunilor reclamanților întemeiate pe lipsa de independență și de imparțialitate a Curții de Securitate a

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2002-03-14
0,95
TEKIN contre la TURQUIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 52899/99 présentée par Mahsun TEKİN contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 14 mars 2002 en une chambre composée d
CtEDO 2001-05-03
0,95
YILDIZ, SABANCILAR et KOCATÜRK contre la TURQUIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 52166/99 présentée par Eren YILDIZ, Sadık SABANCILAR, Resul KOCATÜRK contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (Troisième section), siégeant le 3 mai
CtEDO 2006-01-17
0,95
YILDIZ ET AL c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION FINALE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 52166/99 présentée par Eren YILDIZ et autres contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 17 janvier 2006 en une chambre co
CtEDO 2002-03-21
0,95
TÜRKMEN contre la TURQUIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 43124/98 par Can Ali et Petek TÜRKMEN contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 21 mars 2002 en une chambre composée
CtEDO 2004-06-10
0,95
HATUN et AUTRES contre la TURQUIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 57343/00 présentée par Doğan HATUN et autres contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 10 juin 2004 en une chambre
Sursă