CUARTA DECIZIE PARȚIONALĂ PRIVIND ADMINISIBILITATEA cererii nr. 43786/98 de Jadwiga SZYMIKOWSKA și Zygmunt SZYMIKOWSKI împotriva Poloniei Curții Europene a Drepturilor Omului (a patra secțiune), care stă la 7 iunie 2001 în calitate de Cameră compusă din Președintele Ress Pastor Ridruejo Caflisch Makarczyk Butkevych Hedigan Dna Botoucharova judecători și V. B erger Având în vedere cererea de mai sus introdusă la 9 iunie 1998 cu Comisia Europeană a Drepturilor Omului și înregistrată la 8 octombrie 1998, având în vedere art. 5 § 2 din Protocolul nr. 11 la Convenție, prin care competența de a examina cererea a fost transferată Curții, după deliberare, hotărăște după cum urmează: Reclamanții, Jadwiga Szymikowska și Zygmunt Szymikowski, sunt resortisanți polonezi, născuți în 1945 și, respectiv, din 1941 și trăiesc în Gdańsk. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de solicitanți, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamanții împărtășesc o parcelă de teren și o casă cu o altă familie (denumită în continuare: vecinii). La 17 iunie 1987, ei au depus la Curtea de District Gdańsk (Såd Rejonowy ) o cerere în care au solicitat ca coproprietenția parcela de teren și casa să fie dizolvată. La prima audiere, care a avut loc la 20 iulie 1987, Curtea a ordonat două avize de experți. Nu a programat audieri până la 24 ianuarie 1989. La 27 aprilie 1990, Curtea a ordonat un aviz de experți cu privire la aceleași chestiuni ca și una deja pregătită în aceste proceduri. La 28 august 1990, Curtea a ordonat alte două avize de experți. Următoarea ședință a avut loc la 9 iulie 1991, în ciuda faptului că avizele au fost emise deja în martie 1991. Curtea a desfășurat audieri la 17 februarie, 15 aprilie și 2 iunie 1992. La 29 aprilie 1992, Președintele Curții Regionale de Gdańsk (Sīd Wojewódzki ), în răspunsul la reclamațiile reclamanților, a explicat că întârzierea procedurii se referă la avizele experților care trebuiau obținute în cursul cursului lor. El a afirmat, de asemenea, că, în ciuda acuzațiilor reclamanților, nu a existat nici o indicație de lipsă de imparțialitate din partea instanței și pur și simplul fapt că vecinii lor erau reprezentați de fiica lor, care era un judecător în același circuit, nu a fost suficient pentru a constitui o încălcare a drepturilor lor. La 3 iunie 1992, Curtea de District Gdańsk a pronunțat hotărârea și, la 11 martie 1993, Curtea regională Gdańsk l-a anulat și a remis cazul de reexaminare. Curtea de district din Varșovia a organizat o audiere la 1 iulie 1993. La 27 octombrie 1993, a avut loc o vizualizare a casei comune. La alte audieri în 1993 și 1994, Curtea a ordonat mai multe avize de experți. La 4 decembrie 1995. La 19 aprilie 1996, a ordonat părților la procedura să nu desfășoare lucrări de construcții în clădire. La 4 septembrie 1996, în răspuns la plângerea reclamanților cu privire la lungimea excesivă a procedurii, președintele Curții de Apel Gdańsk (Sād Apelacyjny) ) le-a informat că, având în vedere principiile generale prevăzute în Codul de procedură civilă, Curtea de district Gdańsk a fost obligată să examineze în mod exhaustiv toate elementele de probă anterioare și, prin urmare, plângerea reclamanților nu a fost susținută. El a observat, de asemenea, că pur și simplul fapt că un judecător a participat la procedura în calitate de una dintre părți nu ar putea fi un motiv pentru a iniția proceduri disciplinare împotriva ei. În scrisoarea din 30 ianuarie 1997, Ministerul Justiției a confirmat că procedurile erau lungi și a constatat că vecinii reclamanților au contribuit la întârzierea prin cererile lor care contestau avizele experților. Cu toate acestea, Ministerul a considerat aceste măsuri ineficace și a hotărât să ia procedurile sub supravegherea sa administrativă. La 27 august și 30 octombrie 1997, Curtea de District Gdańsk a desfășurat audieri. Curtea a desfășurat audieri la 6 martie, 16 octombrie și 4 decembrie 1998. La 18 august 1998, a avut loc o vizualizare a clădirii. Ședința prevăzută pentru 12 februarie 1999 s-a suspendat. Curtea a desfășurat audieri la 5 martie, 1 aprilie și 10 mai 1999. La 14 mai 1999, a ordonat un alt aviz de experți, care a fost emis după cinci luni. La 30 iunie 1999, președintele Curții de Apel din Gdańsk a scris că, într-adevăr, numeroase cereri prezentate de vecinii reclamanților au cauzat întârzierea procedurii, în urma unei plângeri suplimentare. Cu toate acestea, el a considerat că au dreptul să utilizeze remediile garantate de lege, iar instanța nu a fost împuternicită să respingă aceste cereri numai din cauza contribuției lor la întârziere. La 25 ianuarie și 20 iunie 2000, instanța a avut audieri. La 3 iulie și 31 august 2000, a ordonat avize de experți. La 5 septembrie 2000, președintele Curții Regionale Gdańsk, în răspunsul la plângerea reclamanților, a constatat că, deși judecătorul care participă la procedura a contribuit la întârzierea lor de către numeroasele sale cereri privind dovezile, nu a putut fi privată de dreptul de a urmări cazul ei și al părinților ei doar pentru că a fost judecător în același circuit. Procedurile sunt în așteptare. COMPLAINTE 1. Reclamanții se plâng în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție că procedura a depășit un timp rezonabil. (2) De asemenea, în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție se plânge de lipsa de imparțialitate a instanței în care se petrece procedura, susținând că un judecător care acționează în același circuit participă la acestea ca parte opusă. HOTĂRÂREA 1. Reclamanții se plâng în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție cu privire la lungimea presupusă necorespunzătoare a procedurii. Curtea consideră că, pe baza dosarului, nu poate determina admisibilitatea acestei plângeri și că, prin urmare, este necesar, în conformitate cu art. 54 alineatul (3) litera (b) din Regulamentul Curții, să anunțe această plângere guvernului contestat. 2. Reclamanții se plâng în conformitate cu art. 6 § 1 din Convenție pentru presupusa lipsă de imparțialitate a instanței care se ocupă de cazul lor. Curtea remarcă că procedurile sunt încă pendente și nu poate specula modul în care acestea vor continua. Prin urmare, este prematur în această etapă să se determine dacă sau nu a existat presupusa încălcare a dreptului la o „audiere justă ... de către un tribunal ... imparțial” în acest caz. Rezultă că această plângere este inadmisibilă ca fiind evident nefondată în sensul articolului 3 și trebuie respinsă în temeiul articolului 35 § 4. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate suspendarea examinării plângerilor că [Notă1] procedurile au depășit un timp rezonabil; declara inadmisibilă restul cererii. Vincent Berger Georg Președintele grefierului de reședință [Notă1] Resumează plângerile fără să citească neapărat articolele invocate ale convenției.
Application no. 43786/98
by Jadwiga SZYMIKOWSKA and Zygmunt SZYMIKOWSKI
against Poland
The European Court of Human Rights (Fourth Section), sitting on 7 June 2001 as a Chamber composed of
Mr
G.
Ress
,
President
,
Mr
A.
Pastor Ridruejo
,
Mr
L.
Caflisch
,
Mr
J.
Makarczyk
,
Mr
V.
Butkevych
,
Mr
J.
Hedigan
,
Mrs
S.
Botoucharova
,
judges
,
and
Mr
erger
,
Section Registrar
,
Having regard to the above application introduced with the European Commission of Human Rights on 9 June 1998 and registered on 8 October 1998,
Having regard to Article 5 § 2 of Protocol No. 11 to the Convention, by which the competence to examine the application was transferred to the Court,
Having deliberated, decides as follows:
The applicants, Jadwiga Szymikowska and Zygmunt Szymikowski, are Polish nationals, born in 1945 and 1941 respectively and living in Gdańsk.
The facts of the case, as submitted by the applicants, may be summarised as follows.
The applicants share a plot of land and a house with another family (hereinafter: the neighbours).
On 17 June 1987 they filed with the Gdańsk District Court (
Sąd Rejonowy
) a petition in which they requested that the co-ownership of the plot of land and the house be dissolved.
At the first hearing, held on 20 July 1987, the court ordered two expert opinions. It did not schedule any hearings until 24 January 1989.
On 27 April 1990 the court ordered an expert opinion concerning the same issues as one already prepared in those proceedings.
On 28 August 1990 the court ordered two other expert opinions.
The next hearing was held on 9 July 1991, despite the fact that the opinions had been issued already in March 1991.
The court held hearings on 17 February, 15 April and 2 June 1992.
On 29 April 1992 the President of the Gdańsk Regional Court (
Sąd Wojewódzki
), in reply to the applicants’ complaints, explained that the delay in the proceedings related to the expert opinions which had to be obtained in their course. He further stated that, despite the applicants’ allegations, there was no indication of lack of impartiality on the part of the court and the mere fact that their neighbours were represented by their daughter, who was a judge in the same circuit, did not suffice to constitute a breach of their rights.
On 3 June 1992 the Gdańsk District Court gave judgment. The neighbours appealed and on 11 March 1993 the Gdańsk Regional Court quashed it and remitted the case for re-examination.
The Warsaw District Court held a hearing on 1 July 1993. On 27 October 1993 it held a viewing of the shared house. At other hearings in 1993 and 1994 the court ordered several expert opinions. It held a hearing on 4 December 1995.
On 19 April 1996 it ordered the parties to the proceedings not to carry out any construction works in the building.
On 4 September 1996, in reply to the applicants’ complaint about the excessive length of the proceedings, the President of the Gdańsk Court of Appeal (
Sąd Apelacyjny
) informed them that in the light of general principles set forth in the Code of Civil Procedure the Gdańsk District Court was obliged to examine exhaustively all the evidence before it and thus the applicants’ complaint was unsubstantiated. He further observed that the mere fact that a judge participated in the proceedings as one of the parties could not be a reason to institute disciplinary proceedings against her.
In the letter of 30 January 1997 the Ministry of Justice confirmed that the proceedings were lengthy and found that the applicants’ neighbours had contributed to the delay by their petitions contesting the expert opinions. It further noted that since 1994 the President of the Gdańsk Regional Court had supervised the course of the proceedings and made monthly reports on their progress. However, the Ministry found these measures ineffective and decided to take the proceedings under its administrative supervision.
On 27 August and 30 October 1997 the Gdańsk District Court held hearings. Subsequently, the court ordered further expert opinions, concerning chimneys in the house.
The court held hearings on 6 March, 16 October and 4 December 1998. On 18 August 1998 it held a viewing of the building.
The hearing scheduled for 12 February 1999 was adjourned. The court held hearings on 5 March, 1 April and 10 May 1999. On 14 May 1999 it ordered another expert opinion, which was issued after five months.
On 30 June 1999, in reply to the applicants’ further complaint about the length of the proceedings, the President of the Gdańsk Court of Appeal wrote that indeed numerous petitions submitted by the applicants’ neighbours caused the delay in the proceedings. However, he considered that they were entitled to make use of the remedies guaranteed by law and the court was not empowered to reject those petitions only because of their contribution to the delay.
On 25 January and 20 June 2000 the court held hearings. On 3 July and 31 August 2000 it ordered expert opinions.
On 5 September 2000 the President of the Gdańsk Regional Court, in reply to the applicants’ complaint, found that although the judge participating in the proceedings as one of the parties contributed to their delay by her numerous petitions concerning the evidence, she could not be deprived of the right to pursue her and her parents’ case only because she was a judge in the same circuit.
The proceedings are pending.
1.The applicants complain under Article 6 § 1 of the Convention that the proceedings have exceeded a reasonable time.
2.They further complain under Article 6 § 1 of the Convention about the lack of impartiality of the court before which the proceedings are pending, submitting that a judge acting in the same circuit participates in them as the opposing party.
1.The applicants complain under Article 6 § 1 of the Convention about the allegedly unreasonable length of the proceedings.
The Court considers that it cannot, on the basis of the file, determine the admissibility of this complaint and that it is therefore necessary, in accordance with Rule 54 § 3 (b) of the Rules of the Court, to give notice of this complaint to the respondent Government.
2.The applicants complain under Article 6 § 1 of the Convention about the alleged lack of impartiality of the court dealing with their case.
The Court notes that the proceedings are still pending and it cannot speculate on how they would proceed. Therefore it is premature at this stage to determine whether or not there has been the alleged breach of the right to a “fair … hearing … by an … impartial tribunal” in the present case.
It follows that this complaint is inadmissible as being manifestly ill-founded within the meaning of Article
35
§
3 and must be rejected pursuant to Article 35 § 4.
For these reasons, the Court unanimously
Decides
to
adjourn
the examination of the applicants’ complaint that
[Note1]
the proceedings have exceeded a reasonable time;
Declares
inadmissible the remainder of the application.
Vincent
Berger
Georg
Ress
Registrar
President
[Note1]
Summarise the complaints without necessarily citing the invoked Convention Articles.