CtEDO 28.08.2001 Auto

GUGGENBICHLER v. AUSTRIA

RESPONDENT
AUT
HOTĂRÂRE
28.08.2001
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Inadmissible
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2001
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
GUGGENBICHLER v. AUSTRIA (CtEDO, 2001)
HUDOC · oficial

Reclamantul, Dietmar Karl Guggenbichler, este un național austriac, născut în 1942 și locuiește în Thalgau. El este reprezentat în fața Curții de către dl J. Neumayer, un avocat practicant la Viena. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părțile, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamantul a fost arestat la 14 august 1982 cu suspiciune de șantaj. La 20 octombrie 1982 a fost eliberat pe cauțiune. La 31 mai 1985, el a fost parțial achitat de Curtea Regională de Salzburg (Landesgericht). La 16 martie 1990, la apelul său, el a fost achitat pe deplin de Curtea de Apel de la Linz (Oberlandesgericht) la 23 decembrie 1985. Reclamantul a depus o acțiune care solicită compensare pentru detenția sa retrasă în conformitate cu Legea privind compensarea penală (Criminal Procedings) din 1969. Curtea Regională de Salzburg a respins cererea reclamantului la 8 august 1990. Prin recursul reclamantului, Curtea de Apel din Linz, la 17 octombrie 1990, a anulat decizia Curții Regionale de Salzburg și a remis cazul la acesta. La 31 martie 1995, Curtea Regională de Salzburg a respins acțiunea reclamantului pentru a doua oară. La recursul reclamantului, Curtea de Apel din Linz a anulat din nou hotărârea Curții Regionale de Salzburg și a remis cazul la această instanță la 6 iulie 1995. La 18 decembrie 1996, Curtea Regională de Salzburg a respins acțiunea reclamantului pentru a treia oară. Secțiunea 91 din Legea Curților (Gerichtsorganizationsgesetz), care este în vigoare începând cu 1 ianuarie 1990, prevede următoarele. "(1) În cazul în care o instanță este dilatorie în luarea oricărei etape procedurale, cum ar fi anunțarea sau efectuarea unei audieri, obținerea raportului unui expert sau pregătirea unei decizii, orice parte poate depune o cerere la această instanță pentru instanța superioară de a impune un termen adecvat pentru luarea unei etape procedurale specifice; cu excepția cazului în care subsecțiunea (2) din prezenta secțiune se aplică, instanța este obligată să prezinte solicitarea la instanța superioară, împreună cu observațiile sale, imediat. (2) În cazul în care instanța ia toate etapele procedurale specificate în cererea în termen de patru săptămâni de la primire, și astfel informează partea în cauză, cererea se consideră retrasă, cu excepția cazului în care partea declară în termen de două săptămâni de la notificarea că dorește să își mențină cererea. (3) Cererea menționată în subsecțiunea (1) se stabilește cu expediție specială de către o cameră a instanței superioare constituită din trei judecători profesioniști, unul dintre care prezidează; dacă instanța nu a fost dilatorie, cererea este respinsă. Această decizie nu este supusă recursului."

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă