CtEDO 13.11.2025 Auto

AFFAIRE TEACĂ c. RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA

RESPONDENT
MDA
HOTĂRÂRE
13.11.2025
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation de l'article 6 - Droit à un procès équitable (Article 6 - Procédure d'exécution;Article 6-1 - Accès à un tribunal)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2025
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
AFFAIRE TEACĂ c. RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA (CtEDO, 2025)
HUDOC · oficial

SECŢIUNEA A CINCEA CERINŢĂ TEACĂ C. REPUBLICA MOLDOVA (Cercetarea nr. 5192/22) ARRET STRASBURG 13 noiembrie 2025 Această hotărâre este definitivă. Poate fi supus unor modificări de formă. În cazul Teacăc. Republica Moldova, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a cincea), care face parte dintr-un comitet compus din: Andreas Zünd, preşedinte, Diana Sârcu, Mykola Gnatovskyy, judecători, şi Viktoriya Maradudiana, adjunctă graffière de secțiune f.f., După ce a deliberat în camera Consiliului la 16 octombrie 2025, renunţă la hotărâre că aici, adoptat la această dată: PROCEDURA 1. La originea cauzei se află o cerere formulată împotriva Republicii Moldova și a cărei hotărâre a fost sesizată de Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale la 11 ianuarie 2022. Reclamantul a fost reprezentat în fața Curții de către dl. Anatolia Bîzgu, rezidentă în Chișinău. Reclamantul se plânge de neexecutare într-un termen rezonabil de la o hotărâre definitivă în favoarea sa și de lipsa unei căi de atac efective în dreptul intern în acest domeniu. La 14 decembrie 2023 au fost comunicate autorităților moldovenești obiecțiile formulate la articolele 6 și 13 din convenție și la art. 1 din Protocolul nr. 1 la convenție. De fapt, 5. Informațiile detaliate privind reclamantul și procedurile inițiate în fața instanțelor interne se găsesc în tabelul anexat. Reclamantul se plânge de executarea hotărârii judecătorești în favoarea sa prin care primăria din Chișinău a fost obligată să îi ofere o locuință pe baza statutului său profesional. De asemenea, acesta invocă absenţa unei acţiuni interne efective privind executarea aceleiaşi hotărâri judecătoreşti. Angajat în cadrul Ministerului de lânã ( Prin hotărârea din 4 iunie 2008, Curtea de Apel din Chișinău a primit parțial acțiunea, prin care Consiliul municipal a dispus ca atât reclamantul, cât și familia sa să aibă o locuință închiriată ( Cererile financiare au fost respinse ca nefondate. La 16 decembrie 2008, pârâta interjet a făcut apel, care a fost returnată de Curtea Supremă de Justiție la 18 februarie 2009 din cauza întârzierii. Procedura de executare a fost inițiată la 7 aprilie 2016. 10. La 20 februarie 2020, reclamantul a introdus o acțiune în despăgubire împotriva statului în temeiul Legii nr. 87 din 1 iulie 2011 privind despăgubirea de către stat a prejudiciilor cauzate de neexecutarea hotărârilor judecătorești și de durata excesivă a procedurilor. Susținând că hotărârea favorabilă din 4 iunie 2008 nu a fost executată, acesta a solicitat 200.000 de lei moldovenești (MDL) (aproximativ 10 400 EUR) pentru prejudicii morale, precum și 5 000 MDL (aproximativ 260 EUR) pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată pentru perioada de neexecuție cuprinsă între 18 februarie 2009 și 20 februarie 2020 (data depunerii cererii de despăgubire). 11. La 12 noiembrie 2020, Tribunalul de Primă Instanță din Chișinău a respins ca nefondată cererea reclamantului de recunoaștere a dreptului său la executare într-un termen rezonabil al hotărârii din 4 iunie 2008, precum și de acordare a unei despăgubiri pentru prejudiciul moral suferit, cheltuielile și cheltuielile de judecată. Instanţa a invocat lipsa de iniţiativă a reclamantului, în special în ceea ce priveşte modalităţile alternative de executare a hotărârii în litigiu. 12. Prin decizia Curții din Chișinău din 18 mai 2021, acțiunea reclamantului a fost primită parțial. Judecătorii au constatat încălcarea dreptului său la executare într-un termen rezonabil al hotărârii pronunțate la 4 iunie 2008 și au acordat o despăgubire de 50 000 MDL (aproximativ 2 315 EUR) pentru prejudicii morale. Curtea de apel a menționat că consiliul municipal însuși a recunoscut că nu a respectat hotărârea pronunțată în favoarea reclamantului. La 23 iunie și la 21 august 2021, reclamantul și Ministerul Justiției s-au ocupat de Casație. 13. Recurgerea părților a fost declarată inadmisibilă de CSJ la 22 septembrie 2021. 6 alin. (1) şi art. 13 din Convenție şi art. 1 din PROTOCOLul nr. 114. Reclamantul se plânge de executarea unei hotărâri definitive de justiție în favoarea sa și de lipsa unei căi de atac efective în dreptul intern în această privință. Acesta invocă în mod expres art. 6 alin. (1) şi art. 13 din Convenție, precum şi art. 1 din Protocolul nr. 1. 15. În primul rând, guvernul invocă neobosirea căilor de atac interne și subliniază că: în nici un stadiu al procedurii, reclamantul a solicitat modificarea normelor de executare a hotărârii în cauză în conformitate cu legislația relevantă (art. 77 din Codul de executare). În opinia sa, reclamantul ar fi trebuit să își exercite acest drept la nivel național, având în vedere, în special, lipsa fondurilor și lipsa de locuințe alternative care aparțin autorităților publice locale. 16. Curtea constată că orice cerere de modificare a modalităţilor de executare a hotărârii în cauză constituie, în dreptul intern, o măsură procedurală voluntară, care nu implică obligaţia de a epuiza acţiunile interne. Prin urmare, această excepție trebuie respinsă. 17. Guvernul ridică apoi o excepție de la pierderea de către reclamant a statutului său de victimă a presupuselor încălcări ale convenției. În această privință, acesta face trimitere la procedura în despăgubire, care a dus la o încălcare a drepturilor reclamantului, însoțită de o cale de atac suficientă și adecvată, comparabilă cu satisfacția echitabilă prevăzută la art. 41 din convenție. 18. Recurentul contestă rezultatul procedurii de despăgubire, susținând că daunele-interese acordate la nivel național sunt insuficiente pentru a-i retrage calitatea de victimă, în măsura în care decizia definitivă în favoarea sa rămâne încă neexecutată. El critică absenţa unei poziţii clare, uniforme şi corecte pentru toţi cei interesaţi aflaţi în aceeaşi situaţie, deoarece unii primesc bani, alţii valoarea echivalentă a unui apartament sau chiar o locuinţă, în timp ce el continuă să se afle în 19. Curtea amintește că o decizie sau o măsură favorabilă reclamantului nu este, în principiu, suficientă pentru a-l priva de calitatea sa de victimă, în sensul articolului 34 din convenție, cu excepția cazului în care autoritățile naționale recunosc, în mod explicit sau în esență, și repară încălcarea convenției (a se vedea, printre multe altele, Kur Slovenia [GC], nr. 26688/06, § 259, CEDO 2012 (extracturi)). Comisia reafirmă faptul că întrebarea dacă reclamantul a obținut o despăgubire pentru prejudiciul cauzat de acesta mai degrabă decât satisfacția echitabilă prevăzută la art. 41 din Convenție (Cocchiarella c. Italia [GC], nr. 64886/01, § 70-72, CEDO 2006-V. Principiile generale privind pierderea de calitate a victimelor în cazurile de neexecutare au fost amintite în Cristea c. Republica Moldova (nr. 35098/12, § 25 și 27-31, 12 februarie 2019). 20. În speță, Curtea constată că, în procedura în despăgubire inițiată de solicitant, instanțele naționale au recunoscut în esență încălcarea convenției și au acordat despăgubiri pentru prejudiciul moral. Comisia consideră că suma în cauză este conformă cu cea acordată de Curte în cauze similare (a se vedea în special Cristea, citată anterior, §§ 58-60). 21. Cu toate acestea, Curtea constată că hotărârea definitivă în favoarea societății nu este încă executată. Având în vedere această deficienţă persistentă a autorităţilor moldoveneşti de a executa hotărârea definitivă, Curtea consideră că acţiunea de despăgubire internă nu i-a oferit reclamantului o redresare adecvată şi, mutatis mutandis, Balan c. Republica Moldova (dec.), nr. 44746/08, § 20-21, 24 ianuarie 2012). 22. Curtea reaminteşte că executarea unei hotărâri sau a unei hotărâri, din orice jurisdicţie, trebuie considerată ca făcând parte integrantă din Aceasta face trimitere, de asemenea, la jurisprudența sa cu privire la executarea cu întârziere sau la executarea cu întârziere a hotărârilor judecătorești interne definitive ( Hornsby c. Grecia, 19 martie 1997, § 40, Rec., 1997, ‐ II. 23. În hotărârile de principiu Cristea, citată anterior, și Botezatu c. Republica Moldova, nr. 17899/08, 14 aprilie 2015, Curtea a concluzionat că a încălcat aspecte similare celor care fac obiectul prezentei cauze. 24. După examinarea tuturor elementelor care i-au fost prezentate, Curtea nu identifică niciun fapt sau argument care să o convingă să ajungă la o concluzie diferită în ceea ce privește admisibilitatea și justificarea obiecțiunilor în cauză. Având în vedere jurisprudenţa sa în această privinţă, Comisia consideră că, în speță, autorităţile nu au depus toate eforturile necesare pentru a asigura executarea integrală şi la timp a sentinţei în favoarea reclamantului. 25. În consecinţă, aceste obiecţii sunt admisibile şi indică o încălcare a art. 6 alin. (1) din Convenție. 26. În ceea ce privește obiecțiunile trase de reclamant pe teren de la art. 13 din convenție și de la art. 1 din Protocolul nr. 1 la convenție, Curtea apreciază, având în vedere concluziile la care a ajuns la alineatele 24 și 25 de mai sus, că a luat o decizie cu privire la principalele chestiuni juridice ridicate în această cauză și că nu este necesar să se pronunțe separat cu privire la aceste aspecte (a se vedea, în acest sens, Centrul de resurse juridice în numele lui Valentin Campeanu c. România [GC], n 7848/08, § 156, CEDO 2014). PRIVIND ALTE GRIEFELE 27. Invocând art. 14 din Convenție, reclamantul se plânge, de asemenea, de un tratament pe deplin discriminatoriu, fără însă a susţine acest aspect. Prin urmare, această parte a cererii este vădit nefondată și trebuie respinsă în temeiul articolului 35 alineatul (3) litera (a) și al articolului 4 din convenție. PRIVIND APLICAREA ARTICOLULUI 41 DIN CONVENȚIA 28. Reclamantul solicită Curții să îi acorde valoarea echivalentă a unui apartament pentru repararea prejudiciului material, adică 135 000 EUR (valoare reevaluată la 1 iulie 2024), precum și 20 000 EUR pentru prejudiciul moral și, în sfârșit, 2 000 EUR pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată. 29. Guvernul contestă aceste sume. 30. Curtea constată că, în procedura în despăgubire inițiată de solicitant, instanțele naționale i-au alocat suma de 2 315 EUR pentru daune morale. Comisia consideră că suma în cauză se ridică la nivelul celor acordate de Curte în cauze similare. Curtea observă, de asemenea, că, în procedura internă, reclamantul nu a solicitat nimic în legătură cu prejudiciul material. 31. În ceea ce privește cererea de despăgubire a prejudiciului material (de la suma în contrapondere pentru un apartament), Curtea constată că, în orice caz, hotărârea pronunțată în favoarea reclamantului impunea ca persoanei în cauză să i se atribuie o locuință în închiriere socială fără a-i conferi acesteia proprietatea. Prin urmare, Comisia respinge cererea în această privință, deoarece dispozițiile interne în vigoare în momentul faptelor prevăd acordarea unei locuințe pentru uz temporar și nu privat. 32. Având în vedere considerațiile de mai sus, Curtea consideră că constatarea unei încălcări constituie o satisfacție echitabilă suficientă în speță. 33. În cele din urmă, în ceea ce privește cheltuielile și cheltuielile de judecată suportate, Curtea arată că reclamantul nu a produs un contract de asistență judiciară și nici un alt document justificativ de plată a serviciilor unui avocat, ceea ce a determinat autoritățile naționale să respingă cererea sa în această privință. 34. În schimb, Curtea reaminteşte poziţia sa constantă potrivit căreia executarea deciziei interne rămâne forma cea mai adecvată de redresare în ceea ce priveşte încălcările Convenției similare cu cele constatate în prezenta cauză ( Gerasimov şi alte c. Rusia, nr. 29920/05 și alte 10 § 198, 1 iulie 2014). Prin urmare, Comisia consideră că statul pârât trebuie să asigure executarea, prin mijloace adecvate, a deciziei inițiale pronunțate în favoarea reclamantului care rămâne executorie. PRIN ACEASTA, CURŢA, ÎN LÂNGĂ UNANIMITATE, Declară TERENUL întemeiat pe art. 14 din Convenția inadmisibilă şi suprataxa pentru cererea admisibilă; A menţionat că această instanţă revelează o încălcare a art. 6 din Convenție ca urmare a executării unei hotărâri de justiţie internă în favoarea reclamantului; A spus că nu este necesar să se examineze separat obiecţiile formulate pe teren de art. 13 din Convenție şi de art. 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție; A spus că statul pârât trebuie, în termen de trei luni, să asigure prin mijloace adecvate executarea deciziei de justiţie internă menţionată încă în tabelul anexat; respinge cererea de satisfacţie echitabilă şi afirmă că constatarea unei încălcări constituie o satisfacţie suficientă în speță. Adoptat în limba franceză și apoi comunicat în scris la 13 noiembrie 2025, în temeiul articolului 77 alineatul (2) și al articolului 3 din regulament. Viktoriya Maradudiana Andreas Zünd Grefier adjunct f.f. Preşedinte Anexă Cerere privind obiecţiile reţinute de la art. 6 alin. (1) şi art. 13 din Convenție şi art. 1 din Protocolul nr. 1 (inpunerea în aplicare a hotărârilor judecătoreşti interne şi absenţa unei acţiuni efective în acest sens) Numărul şi data de introducere a cererii Numele reclamantului şi anul naşterii Numele şi oraşul reprezentantului Denumirea instanţei interne Titlul executoriu Data deciziei Data de începere a executării Data de încheiere a acţiunii de punere în aplicare a procedurii de reparaţie Numele instanţei interne Data deciziei Indemnizaţiei acordate (în euro) 5192/22 11/01/2022 Alexandru TEACÁ 1982 Bîzgu Anatolia, Chişinău da apel Chişinău, obligaţia autorităţilor municipale de a furniza reclamantului o locuinţă în închiriere ("spaţiu locativ") ca angajat al MI,

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2025-11-13
0,97
AFFAIRE FURTUNĂ c. RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA
CINQUIÈME SECTION AFFAIRE FURTUNĂ c. RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA (Requête n o 30568/20) ARRET STRASBOURG 13 novembre 2025 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Furtună c. République de Moldova, La Cour europé
CtEDO 2025-11-13
0,96
AFFAIRE APOSTOL c. RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA
CINQUIÈME SECTION AFFAIRE APOSTOL c. RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA (Requête n o 56305/16) ARRET STRASBOURG 13 novembre 2025 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Apostol c. République de Moldova, La Cour europé
CtEDO 2025-11-13
0,96
AFFAIRE TIMOFTI-RUSANOVSCAIA c. RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA
CINQUIÈME SECTION AFFAIRE TIMOFTI-RUSANOVSCAIA c. RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA (Requête n o 27615/22) ARRET STRASBOURG 13 novembre 2025 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Timofti-Rusanovscaia c. République
CtEDO 2025-10-23
0,96
AFFAIRE ȚURCAN c. RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA
CINQUIÈME SECTION AFFAIRE ȚURCAN c. RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA (Requête n o 25244/20) ARRET STRASBOURG 23 octobre 2025 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Țurcan c. République de Moldova, La Cour européenn
CtEDO 2025-09-25
0,96
AFFAIRE ZAGORODNIUC c. RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA
CINQUIÈME SECTION AFFAIRE ZAGORODNIUC c. RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA (Requête n o 65204/13) ARRET STRASBOURG 25 septembre 2025 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Zagorodniuc c. République de Moldova, La Co
Sursă