CtEDO 23.10.2001 Auto

KALKAN contre la TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
23.10.2001
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2001
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
KALKAN contre la TURQUIE (CtEDO, 2001)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA I PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 50920/99 prezentate de Hatice KALKAN împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea întâi), care are loc la 23 octombrie 2001 într-o cameră compusă din președintele Palm Thomassen al meu, dnii Gaukur Jörundsson Türmen Bîrsan Casadevall Maruste judecători M. O Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 12 august 1999 și înregistrată la 12 septembrie 1999, după ce a deliberat, face următoarea decizie: reclamanta, Hatice Kalkan, este un resortisant turc, născut în 1965. Recurenta, absolventă a Universităii pentru Litere de Istanbul, Secia pentru Limbi și Culturi Antice, lucrează în administraie în calitate de Cercetător în Muzeu Ea este reprezentată în fața Curții de către M Ata Yaznacnalu, Hasan Kemal Elban și Bilgütay Kural, avocați în Baroul de la Iulia. Circumstanțele din speță Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de reclamantă, pot fi rezumate după cum urmează. La 1 decembrie 1992, reclamanta, funcționarul care lucrează în calitate de arheolog, a solicitat Ministerului Științei ( La 28 februarie 1994, reclamanta nu a primit niciun răspuns și, în urma recursului în anulare, tribunalul administrativ a anulat decizia tacită a Ministerului. La o dată nespecificată, Ministerul a introdus un recurs în casație în fața Consiliului de Stat. La 21 mai 1997, Consiliul de Primă Instanță a clasat decizia de primă instanță pe motivul că, pe de o parte, având în vedere educația urmată și titlul obținut, reclamanta nu avea competența de a integra serviciul tehnic d . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La 18 septembrie 1997, în conformitate cu hotărârea Consiliului de Primă Instanță, Tribunalul Administrativ din Jurisdicție a respins acțiunea introdusă de reclamantă. La 19 februarie 1998, reclamanta a introdus o acțiune în casare în fața Consiliului de Stat împotriva deciziei de primă instanță. La 21 decembrie 1998, Consiliul de Stat a respins acțiunea introdusă de reclamantă. La art. 36 litera (g) din Legea nr. 657 privind funcționarii publici din statul respectiv prevede că Consiliul de Miniștri stabilește condițiile și modalitățile în care funcționarii pot fi transferați de la un serviciu administrativ la altul. din Protocolul nr. 1 la Convenție, coroborat cu art. 14, reclamanta se plângea de faptul că nu a fost transferată la serviciul tehnic din statul membru respectiv, fiind supusă unui statut care îi era mai puțin favorabil din punct de vedere financiar decât cel al funcționarilor care aveau aceleași funcții ca și ea. În acest sens, recurenta se plânge că durata procedurii administrative ar fi fost excedată de o perioadă rezonabilă de timp. În acest sens, se face referire la art. 6 alineatul (1) din Convenție, astfel formulat, Orice persoană are dreptul la audierea cauzei sale (...) într-un termen rezonabil, de către o instanță (...) care va decide (...) contestațiile privind drepturile și obligațiile sale cu caracter civil (...) Curtea constată că este necesar, în primul rând, să se stabilească dacă această dispoziție este aplicabilă prezentei cauze. Curtea consideră că art. 6 § 1 din Convenție se aplică procedurii în litigiu. Într-adevăr, utilizarea reclamantei, arheologului, n mai mult decât o participare directă sau indirectă la exercitarea autorității publice și la funcțiile de protejare a intereselor de la . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pe de altă parte, Curtea arată că, pentru ca art. 6 alineatul (1) din Convenție să se aplice sub forma sa ; aceasta poate privi atât existența unui drept, cât și întinderea sau modalitățile de exercitare a acestuia. La sfârșitul procedurii trebuie să fie direct decisivă pentru dreptul în cauză, art. 6 alin. (1) din Convenție, care nu se mulțumește, pentru a intra în joc, cu o legătură nemărginită sau cu repercusiuni îndepărtate (a se vedea, printre altele, Hotărârea Balmer-Schafroth și alte c. Elveția din 26 august 1997, Culegerea hotărârilor și a deciziilor 1997-IV. Aceasta constată că: în temeiul articolului 36 litera (g) din Legea nr. 657 privind funcționarii și având în vedere învățământul urmat și titlul obținut, recurenta nu a îndeplinit calificările necesare pentru a susține în mod incriminabil că legislația internă relevantă îi cunoștea dreptul pe care îl revendica în fața Curții. În plus, Curtea are dreptul să dea faptelor cauzei, astfel cum le consideră ea ca fiind stabilite de diversele elemente aflate în posesia sa, o calificare juridică diferită de cea pe care recurenta le atribuie (a se vedea Hotărârea Guzzardi c. Italia din 6 noiembrie 1980, seria A nr. 39, § 63. În acest sens, reclamanta solicita, potrivit declarațiilor sale, în esență mutația sa de la serviciul administrativ d . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Or, elementele furnizate Curții, luate în ansamblu, arată în mod clar că contestația pe care recurenta o ridicase se referea în mod clar la promovarea sa de la un serviciu administrativ la altul și nu la transferul său. Prin urmare, procedura administrativă inițiată de recurentă nu putea să se refere la drepturi și obligații de natură civilă în sensul articolului 6 din Convenție. Având în vedere considerațiile menționate anterior, Curtea consideră că art. 6 din Convenție nu găsește pe cale să se aplice procedurii în cauză. În consecință, aceasta trebuie respinsă ca fiind incompatibilă rațională cu Convenția în temeiul art. 35 alin. (3) din Convenție. Invocând art. 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție, coroborat cu art. 14, recurenta se plânge de acest lucru din cauza refuzului de a-și muta mutația la serviciul tehnic, a fost supusă unui statut care i-a fost mai puțin favorabil din punct de vedere financiar decât cel al funcționarilor care aveau aceleași funcții pe care le dețineau. 6 din Convenția la procedura în litigiu, Curtea consideră că această cauză trebuie respinsă ca fiind în mod vădit nefondată în sensul art. 35 §§ 3 și 4 din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, pronunță cererea inadmisibilă.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2001-10-09
0,94
BÜYÜKKIRABALI contre la TURQUIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 38590/97 présentée par Hamdi BÜYÜKKIRABALI contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant les 12 juin et 9 octobre 2001 en une chambre c
CtEDO 2001-10-09
0,94
H.K. contre la TURQUIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 32443/96 présentée par H. K. contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant les 12 juin et 9 octobre 2001 en une chambre composée de M m
CtEDO 2001-10-09
0,94
ÖZLÜ contre la TURQUIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 35080/97 présentée par Nuri ÖZLÜ contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant les 12 juin et 9 octobre 2001 en une chambre composée de
CtEDO 2001-10-09
0,94
CORBACI contre la TURQUIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 32359/96 présentée par Ali İhsan ÇORBACI contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant les 12 juin et 9 octobre 2001 en une chambre com
CtEDO 2001-10-09
0,94
ATES contre la TURQUIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 35081/97 présentée par Mustafa ATEŞ contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant les 12 juin et 9 octobre 2001 en une chambre composée
Sursă