CtEDO 23.10.2001 Auto

HECKER v. AUSTRIA

RESPONDENT
AUT
HOTĂRÂRE
23.10.2001
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2001
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
HECKER v. AUSTRIA (CtEDO, 2001)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA TERZĂ DECIZIE FINALă Cererea nr. 30427/96 de către Christian HECKER împotriva Austria Curtea Europeană a Drepturilor Omului, care a stat la 23 octombrie 2001 în calitate de Cameră compusă de J.-P. Președintele Costa Fuhrmann Kūris Doamna Tulkens Jungwiert Sir Nicolas Bratza Traja judecători și T.L. Președintele adjunct având în vedere cererea depusă la Comisia Europeană a Drepturilor Omului la 6 februarie 1996 și înregistrată la 13 martie 1996, având în vedere art. 5 § 2 din Protocolul nr. 11 la Convenție, prin care competența de a examina cererea a fost transferată Curții, având în vedere decizia parțială din 5 septembrie 2000, având în vedere hotărârea deliberată, după cum urmează: Faptele Reclamantul, Christian Hecker, este un național german, născut în 1942 și trăiește în Germania. El este reprezentat în fața Curții de către dl K. Reisch, un avocat practicant în Kitzbühel (Austria). Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părțile, pot fi rezumate după cum urmează. La 28 decembrie 1973, reclamantul a încheiat un acord de locație (Mietvertrag) ) cu proprietarul unui apartament din Tirol (denumit în continuare P.). În 1978, acordul a fost înscris în Registrul Terenului. În 1979, proprietarul, într-un codicil ( Kodizill ) la testamentul său, a conferit apartamentului ca moștenire reclamantului. După ce P. a murit în 1983 într-un accident de autovehicule, reclamantul a solicitat o declarație de la Autoritatea de Tranzacții Reale de Proprietăți Kitzbühel ( Grundverkehrsbehörde ) că transferul de proprietăți nu a solicitat consimțământul autorității respective. La 18 decembrie 1990 a fost eliberată o așa-numită „declarare negativă”. La 10 aprilie 1992, la apelul depus de ofițerul de tranzacții imobiliare Tirol ( Landesgrundverkehrsreferent ), Autoritatea Regională de Tranzacții imobiliare ( Landesgrundverkehrsbehörde ) a anulat decizia. A constatat că moștenirea era o tranzacție menită să eludeze Legea privind tranzacțiile imobiliare din Tirol ( Umgehungsgeschäft ) și a fost, prin urmare, nr. La 19 octombrie 1992, Ofițerul tranzacțiilor imobiliare a depus o acțiune la Tribunalul Regional Innsbruck împotriva reclamantului, solicitând instanței să declare nul ( Feststelung der Nichtigkeit La 4 noiembrie 1993, Curtea Regională a acordat această cerere, constatând că contractul din 1973 a fost destinat să acorde reclamantului o poziție juridică similară cu cea de proprietate. La recursul reclamantului, la 17 februarie 1994, Curtea de Apel a confirmat hotărârea Curții Regionale. La 13 iulie 1995, Curtea Supremă a respins apelul reclamantului. Reclamantul se plângea inițial în temeiul articolului 1 din Protocolul nr. 1 că hotărârile instanțelor austriece, declarând anularea locației încheiate în 1973, au încălcat dreptul la proprietate, deoarece efectele lor constituie o expropriare care nu a fost justificată în niciun interes public și a fost executată fără compensare. Prin scrisoarea din 12 septembrie 2001, reprezentantul reclamantului a informat Curtea că reclamantul nu a vrut să urmeze cererea (art. 37 § 1 litera (a) din Convenție). În conformitate cu art. 37 § 1 din amenzi, Curtea nu constată nicio circumstanță specială în ceea ce privește respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenție, care necesită continuarea examinării cererii. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să excludă aplicarea din lista cazurilor sale.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă