SECȚIUNEA A TREIA DECIZIA PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 51193/99 prezentate de LONGOTRANS - TRANSPORTE INTERNACIONAIS, LDA împotriva Portugaliei Curtea Europeană a Drepturilor Lângă (secțiunea a treia), care are loc la 22 noiembrie 2001 într-o cameră compusă din dnii Ress președinte Cabral Barreto Caflisch Türmen Zupančič H.S. Greve Traja judecători grefier de secțiune Având în vedere cererea sus-menționată depusă la 10 septembrie 1999 și înregistrată la 21 septembrie 1999, având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de recurentă, După ce a deliberat, face următoarea decizie DEFINITIVĂ Recurenta, Longotrans mail-ul, Lda, este o societate cu răspundere limitată cu sediul la Sintra (Portugalia). Ea acționează prin intermediul administratorilor săi, domnii J.A. Santos Dias și J.L. Santos Dias, și este reprezentată de domnul Nascimento Ochoa, avocat la Rio de Mouro. Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de părți, pot fi rezumate după cum urmează: La 23 iunie 1994, recurenta a înaintat în fața Tribunalului din Sintra o cerere de despăgubire împotriva unei societăți, Lda. La 31 august 1998, judecătorul a emis o decizie pregătitoare (despacho saneador) care preciza faptele deja stabilite și cele care rămân de stabilit. Judecătorul octoya la adresa asistenței judiciare recurentei și a hotărât în sfârșit că domnul și soția sa nu aveau o calitate pentru a acționa, procedura urmând să continue numai împotriva societății pârâte. Procedura este încă în curs de desfășurare în fața Tribunalului de la Sintra. ÎN DREPT, cauza recurentei se referă la durata procedurii care a început la 23 iunie 1994 și este încă în curs de desfășurare și, prin urmare, a durat deja șapte ani și cinci luni. Potrivit recurentei, durata procedurii nu răspunde cerinței termenului rezonabil În conformitate cu prevederile art. 6 alin. (1) din Convenție. În ceea ce privește această teză, Curtea consideră că, având în vedere criteriile prevăzute de jurisprudența organelor Convenției în materie de termen rezonabil (complexitatea cauzei, comportamentul reclamantului și al autorităților competente) și având în vedere ansamblul elementelor aflate în posesia sa, că acest
de la requête n° 51193/99
présentée par LONGOTRANS - TRANSPORTES
contre le Portugal
La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 22 novembre 2001 en une chambre composée de
MM.
G.
Ress
,
président
,
I.
Cabral Barreto
,
L.
Caflisch
,
R.
Türmen
,
B.
Zupančič
,
M
me
H.S.
Greve
,
M.
K.
Traja
,
juges
,
et
de
M.
V.
Berger
,
greffier de section
,
Vu la requête susmentionnée introduite le 10 septembre 1999 et enregistrée le 21 septembre 1999,
Vu les observations soumises par le gouvernement défendeur et celles présentées en réponse par la requérante,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
La requérante, Longotrans – Transportes Internacionais, Lda, est une société à responsabilité limitée ayant son siège à Sintra (Portugal). Elle agit par l’intermédiaire de ses gérants, MM. J.A. Santos Dias et J.L. Santos Dias, et est représentée par M
e
Nascimento Ochoa, avocat à Rio de Mouro.
Les faits de la cause, tels qu’ils ont été exposés par les parties, peuvent se résumer comme suit.
Le 23 juin 1994, la requérante introduisit devant le tribunal de Sintra une demande en dommages et intérêts contre une société «
V., Lda.
», son gérant M. et l’épouse de ce dernier. Elle demanda la réparation des préjudices causés par la prétendue inexécution de deux contrats de transport par les défendeurs. La requérante demanda par ailleurs l’assistance judiciaire.
Le 31 août 1998, le juge rendit une décision préparatoire (
despacho saneador
) spécifiant les faits déjà établis et ceux restant à établir. Le juge octroya l’assistance judiciaire à la requérante et décida enfin que M. et son épouse n’avaient pas de qualité pour agir, la procédure devant se poursuivre uniquement contre la société défenderesse.
La procédure est toujours pendante devant le tribunal de Sintra.
Le grief de la requérante porte sur la durée de la procédure qui a débuté le 23 juin 1994 et est à ce jour encore pendante. Elle a donc déjà duré sept ans et cinq mois.
Selon la requérante, la durée de la procédure ne répond pas à l’exigence du «
délai raisonnable
» tel que prévu par l’article 6 § 1 de la Convention. Le Gouvernement s’oppose à cette thèse.
La Cour estime, à la lumière des critères dégagés par la jurisprudence des organes de la Convention en matière de «
délai raisonnable
» (complexité de l’affaire, comportement du requérant et des autorités compétentes), et compte tenu de l’ensemble des éléments en sa possession, que ce grief doit faire l’objet d’un examen au fond.
Par ces motifs, la Cour, à l’unanimité,
Déclare
la requête recevable, tous moyens de fond réservés.
Vincent
Berger
Georg R
ess
Greffier
Président