CtEDO 11.12.2001 Auto

ÜLGER contre la TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
11.12.2001
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Partiellement irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2001
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
ÜLGER contre la TURQUIE (CtEDO, 2001)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A TREIA DECIZIE PARTIALĂ PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 57250/00 prezentate de Aprilie 2000 și înregistrată la 15 mai 2000, După ce a intenționat, face următoarea decizie ÎN FAȚĂ Reclamantul este un cetățean turc, de origine kurdă, născut în 1963 și rezident în Franța. El este reprezentat în fața Curții de către Maestrul Mustafa Faptele cauzei, astfel cum au fost prezentate de solicitant, se pot rezuma după cum urmează. La momentul respectiv, reclamantul era membru al Comitetului director al Partidului Democrației Poporului (HADEP - Halken Demokrasi Partsi). La 24 mai 1998, la congresul partidului respectiv, acesta a ținut un discurs în calitate de membru al Comitetului director. Potrivit procesului-verbal întocmit de polițiști și lacul de acuzare, discursul formulat de reclamant conținea următoarele fraze: Trebuie să luăm în considerare în mod corect evenimentele cu care ne confruntăm. Kurdistan se confruntă cu un război care durează între 10 și 15 ani, un război pe care îl simțim cu toții. Satele sunt evacuate de pe pământ, presiuni asupra poporului. Până în urmă, nimeni nu a luptat împotriva regimului în felul în care ne-am luptat pentru ochi, dinte pentru dinți. Lupta a început de la muntele Cudi și este întins până la regiunile de est și sud-est ale Turciei, răspândindu-se printr-un efect de bulgăre de zăpadă, în întreaga țară. Noi nu conducem această luptă doar în numele kurzilor, ci și în numele tuturor asupriților. Statul este responsabil pentru 4 000 de crime cu autori necunoscuți. 200 până la 300 dintre cei uciși sunt martirii noștri. Statul dorește să-i lase pe kurzi să-i înfrunte pe militanții partidului mișcării naționaliste. Cu toate acestea, nu ne vom lăsa păcăliți de acuzații. A fost acuzat de propagandă, prin intermediul unui discurs, împotriva integrității teritoriale a statului și a proprietății indivizibile a națiunii turce, prevăzută în art. 8 alin. (1) din Legea nr. 3713 privind combaterea terorismului. Procuratura a menționat, de asemenea, că, în discursul său, în scopuri separatiste, a făcut propaganda PKK, organizație teroristă care a avut ca scop împărțirea teritoriului turc pentru a înființa un stat kurd. Procedura în fața Curții de Securitate a Statului și a Curții de Casație În fața Curții de Securitate a statului, reclamantul nu a contestat faptul că a ținut discursul în discuție, ci a contestat acuzațiile. El a susținut că discursul său se bazează pe fraternitate, libertate și democrație și nu poate fi considerat separatist. Prin hotărârea din 10 decembrie 1998, Curtea de Securitate a Uniunii Europene l-a recunoscut pe reclamant vinovat de faptele reproșate și l-a condamnat la o pedeapsă de 10 luni cu închisoarea și la o amendă de 5 083 333 333 de lire turce (LT). La 24 decembrie 1998, reclamantul a luat măsuri împotriva hotărârii din 10 decembrie 1998. El a invocat dreptul la libertatea de exprimare garantat de Constituție și de legile naționale, precum și de Convenție. El s-a referit la jurisprudența Curții în această privință. El a susținut în special că discursul său ținut la congresul partidului din care este membru, nu putea fi considerat un discurs separatist și că acesta nu fusese considerat în ansamblul său. El a subliniat că prin cuvântul "martir" el a indicat susținători ai HADEP decedați, nu militanți ai PKK. El susține, de asemenea, că faptul de a-și exprima opiniile și opiniile partidului politic al cărui membru este conducător nu poate constitui o infracțiune. În plus, el a subliniat că clauza relevantă din Legea nr. 3713 permite instanței, în absența unei recidive, să aplice suspendarea executării pedepselor. Or, instanța de securitate a statului nu i-a acordat acest profit, în timp ce el nu a mai făcut niciodată obiectul unei condamnări pentru o astfel de infracțiune și nu și-a motivat decizia în această privință. Prin hotărârea din 22 noiembrie 1999, Curtea de Casație l-a exonerat pe reclamant de cererile sale și l-a pronunțat în primă instanță. Legea nr. 3713 din 12 aprilie 1991 privind combaterea terorismului se referă la o serie de acte menționate la codul penal pe care aceasta îl desemnează "acte teroriste" sau "acte teroriste" □ Propaganda scrisă și orală, întrunirile, adunările și manifestările menite să aducă atingere integrității teritoriale a statului membru al Republicii Turcia sau a unității indivizibile a națiunii sunt interzise. Oricine desfășoară o astfel de activitate este condamnat la o pedeapsă de la 1 la 3 ani de închisoare și la o amendă de 100 la 300 de milioane de lire turcești. În caz de recidivă, pedepsele aplicate nu se convertesc în amendă. 3 din Legea nr. 5680 privind mass-media, în cazul în care intervalul de chitanță al revistei este mai mic de o lună, persoana în cauză este condamnată la o amendă egală cu 90 la sută din valoarea medie a vânzărilor din luna precedentă. Cu toate acestea, nu poate fi mai mică de o sută de milioane de lire turcești. Scriitorul șef al revistei menționate este condamnat la jumătate de lună de închisoare. În cazul în care propaganda menționată la primul paragraf este comisă prin mijloace de comunicare în masă sau prin mijloace de comunicare în masă, altele decât revistele menționate la al doilea paragraf, autorii responsabili și proprietarii mijloacelor de comunicare în masă sunt condamnați la o pedeapsă de șase luni până la doi ani de închisoare, precum și la o amendă de o sută până la trei sute de milioane de lire turcești (...). GRIFS Invocând art. 6 alineatul (1) din Convenție, reclamantul denunță în primul rând o încălcare a dreptului său la un proces echitabil și susține în special că instanța de securitate a statului membru care l-a judecat nu poate fi considerată o instanță independentă și imparțială în sensul acestei dispoziții, dacă unul dintre cei trei judecători aflați acolo era judecător militar. Reclamantul a declarat, de asemenea, că a fost victima unei încălcări a articolului 6 alineatul (3) litera (b) din Convenție, deoarece nu a putut răspunde la avizul procurorului general în apropierea Curții de Casație, în lipsa notificării acestuia. De asemenea, se plânge de faptul că condamnarea sa de către Curtea de Securitate a statului, ca urmare a discursului său politic pronunțat la congresul partidului, ar constitui o încălcare a dreptului său la libertatea de exprimare. În acest sens, el a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . În cele din urmă, reclamantul se plânge de un obstacol în calea dreptului său de a introduce o cerere individuală, deoarece hotărârea Curții de Casație nu i s-ar fi comunicat. În această privință, el a notificat art. 34 din Convenție. Recurentul invocă o încălcare a articolului 6 alineatul (1) din convenție în măsura în care cauza sa nu ar fi fost ascultată în mod echitabil de către o instanță independentă și imparțială. El se plânge că a fost privat de avizul procurorului general în apropierea Curții de Casație. El susține că a fost o restricție privind dreptul său la apărare [art. 6 alineatul (3) ]. De asemenea, acesta denunță o încălcare a dreptului său la libertatea de exprimare (art. 10), în stadiul actual al dosarului în fața sa, Curtea nu consideră în măsură să se pronunțe cu privire la admisibilitatea acestor obiecțiuni, cum ar fi cele pe care recurentul le consideră necesare pentru a le aduce la cunoștința guvernului pârât, în conformitate cu art. 54 alineatul (3) litera (b) din Regulamentul său de procedură. Curtea a examinat cauza reclamantului întemeiat pe art. 34 din convenție și a constatat că reclamantul a fost informat cu privire la eventualele obstacole în calea admisibilității acestor obiecțiuni. Având în vedere toate elementele aflate în posesia sa și în măsura în care este competentă să cunoască o declarație scrisă, aceasta nu a ridicat nici o aparență de încălcare a drepturilor și libertăților garantate de Convenție sau de protocoalele sale. În consecință, această parte a cererii trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 alin. (4) din Convenție. Prin aceste motive, Curtea în unanimitate, amână examinarea obiecțiunilor reclamantului întemeiat pe lipsa de independență și de imparțialitate a Curii de la . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vincent Berger Georg Ress Moduler Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2001-11-29
0,96
GÜNES contre la TURQUIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 46272/99 présentée par Haydar GÜNEŞ contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 29 novembre 2001 en une chambre compos
CtEDO 2004-07-29
0,96
AFFAIRE İPRAHIM ÜLGER c. TURQUIE
Türmen, juge élu au titre de la Turquie (article 28), le Gouvernement a désigné M. Feyyaz Gölcüklü pour siéger en qualité de juge ad hoc (articles 27 § 2 de la Convention et 29 § 1 du règlement). 4. Le 11 décembre 2001, la Cour (troisième s
CtEDO 2003-10-09
0,95
KALEM contre la TURQUIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 70145/01 présentée par Bayram KALEM contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 9 octobre 2003 en une chambre composé
CtEDO 2003-03-13
0,95
OKUTAN contre la TURQUIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 43995/98 présentée par Kemal OKUTAN contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 13 mars 2003 en une chambre composée de MM. I.
CtEDO 2001-10-09
0,95
HULKİ GÜNEȘ contre la TURQUIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 28490/95 présentée par Hulki GUNES contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 9 octobre 2001 en une chambre composée de MM. J.-
Sursă