CASE OF BAISCHER v. AUSTRIA
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation of Art. 6-1;Non-pecuniary damage - finding of violation sufficient;Costs and expenses partial award - domestic proceedings;Costs and expenses (Convention proceedings) - claim dismissed
CASE OF BAISCHER v. AUSTRIA (CtEDO, 2001)
La 9 noiembrie 1994, Autoritatea Administrativă de District Braunau (Bezirkshauptmannschaft) a condamnat reclamantul de două ori în temeiul Legii privind autovehiculele (Kraftfahrgesetz) pentru nerespectarea instrucțiunilor autorității de a le informa pe cei care i-au folosit masina în zile specifice (Lenkerauskunft) și l-au condamnat, pe fiecare infracțiune, la o amendă de 4000 ATS sau de șase zile de închisoare în lipsa sa. Autoritatea a remarcat că reclamantul a furnizat informații, dar a considerat că acestea sunt incorecte. 10. La 29 noiembrie 1994, reclamantul a interzis un recurs împotriva acestei decizii în cadrul Comitetului administrativ independent superior austriac (Unabhänggiger Verwaltungssenat). El s-a plâns că Autoritatea Administrativă de District a aplicat în mod incorect legea și nu a evaluat în mod suficient dovezile anterioare sau a clarificat de ce informațiile pe care le-a dat nu erau false. Reclamantul nu a solicitat o audiere, nici nu a renunțat în mod expres acest drept. Nu a avut loc o audiere orală. 11. La 2 ianuarie 1995, grupul administrativ independent a respins recursul pe fond, dar a redus sentința. 12. La 28 februarie 1995, reclamantul a depus o plângere la Curtea Constituțională (Verfassungsgerichtshof). El s-a plâns în conformitate cu art. 6 § 1 din Convenție că grupul administrativ independent nu a efectuat o audiere. O astfel de audiere ar fi fost necesară deoarece apelul său nu se limitează la puncte de drept. El a criticat, de asemenea, evaluarea dovezilor din partea Autorității Administrative de District. Prin urmare, o audiere orală ar fi fost necesară. În o astfel de audiere, grupul administrativ independent ar fi putut evalua în mod corespunzător aceste dovezi, care au fost deja obținute în primă instanță, precum și probe proaspete. 13. La 13 iulie 1995, Curtea Constituțională a refuzat să se ocupe de plângerea reclamantului, având în vedere că nu a avut suficiente perspective de succes. La cererea depusă de reclamant la 10 august 1995, Curtea Constituțională a transferat cazul la Curtea Administrativă (Verwaltungsgerichtshof). 14. La 23 februarie 1996, Curtea Administrativă, în baza articolului 33a din Legea Curții Administrative (Verwaltungsgerichtshofgesetz), a refuzat să se ocupe de cazul reclamantului, constatand că nu a susținut probleme juridice importante. La 10 mai 1996, această decizie a fost acordată avocatului reclamantului. 15. Dispozițiile relevante ale Constituției Federale austriece (Bundes-Verfassungs Gesetz) privind înființarea unor grupuri administrative independente care au intrat în vigoare la 1 ianuarie 1991 au citit după cum urmează: „În regiunile și Curtea de Administrație independentă din Viena este sarcină să asigure legalitatea întregii administrații publice.” (1) Grupurile administrative independente sunt compuse dintr-un președinte, un vicepreședinte și un număr suficient de membri. Membrii săi sunt desemnați de Guvernul Regional pentru o perioadă de cel puțin șase ani. ... (2) În îndeplinirea sarcinilor în temeiul articolelor 129a și 129b membrii Grupului Administrativ Independente nu sunt obligați de nici o instrucțiune.Afacerea instanței este distribuită în prealabil între membri pentru perioada prevăzută în legislația regională. O chestiune care în conformitate cu un astfel de program este afacerea unui membru poate fi retrasă de la el numai în caz de împiedicare prin decizia președintelui. (3) Înainte de sfârșitul mandatului de membri ai grupurilor administrative independente pot fi retrase din birou numai în cazurile specificate de lege și după decizia Comitetului administrativ independent în sine. ...” 16. Actul regional al Hautei Austria privind Grupul administrativ independent, Gazettea regională nr. 90/1990 (Gesetz über den Unabhänggigen Verwaltungssenat des Landes Oberösterreich, LGBl. 90/1990), repetă în mare măsură dispozițiile Constituției Federale, deși mandatul membrilor Grupului administrativ independent al Hautei Austria este indefinit (Secțiunea 3 § 3). 17. Secțiunea 33a din Legea Curții Administrative (Verwaltungsgerichtshofgesetz) citește după cum urmează: "Curtea Administrativă poate refuza să se ocupe de o plângere împotriva unei hotărâri a unui comitet administrativ independent într-un caz penal administrativ dacă nu a fost impusă o condamnare la închisoare sau o amendă de peste AS 10.000 și decizia Curții Administrative nu ar implica stabilirea unei chestiuni juridice de importanță fundamentală. O chestiune juridică de importanță fundamentală este implicată în special în cazul în care hotărârea contestată a Comitetului administrativ independent este în contradicție cu jurisprudența Curții administrative, în cazul în care nu există o astfel de jurisprudență sau în cazul în care întrebările juridice în cauză nu au fost răspunse uniform în jurisprudența Curții administrative.” 18. Secțiunea 51e din Codul Infracțiunilor Administrative (Verwaltungsstrafgesetz), în ceea ce privește acest lucru, se citește după cum urmează: „2. În cazul în care recursul se limitează în mod expres la punctele de drept sau se referă exclusiv la severitatea sentinței impuse, o audiere trebuie programată numai dacă acest lucru este solicitat în mod expres în apel. Nu este necesar să se desfășoare o audiere în cazul în care părțile renunțe expres la dreptul lor la o audiere. Părțile pot exprima o astfel de derogare până la începutul audierii. ...”