CtEDO 19.02.2002 Auto

ROSCA STANESCU et ARDELEANU contre la ROUMANIE

RESPONDENT
ROU
HOTĂRÂRE
19.02.2002
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2002
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
ROSCA STANESCU et ARDELEANU contre la ROUMANIE (CtEDO, 2002)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A DOUA DECIZIE PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 3541/97 prezentată de Sorin ROSCA STANESCU și Cristina ARDELENAU împotriva României Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 19 februarie 2002 într-o cameră compusă din domnii J.-P. Costa președinte A.B. Baka Gaukur Jurdsson Loucaide Bîrsan Ugrekhelidze Mularoni judecători Dolle graffière de secțiune Având în vedere cererea formulată anterior în fața Comisiei Europene pentru Drepturile Omului la 16 decembrie 1996 și înregistrată la 26 martie 1997, având în vedere art. 5 alineatul (2) din Protocolul nr. 11 la convenție, care a transferat Curții competența de a examina cererea, având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de solicitanți, După ce a deliberat, face următoarea decizie DE FAPT Reclamanții, Sorin Roșca Stanescu și Cristina Ardeleanu sunt resortisanți români, născuți în 1949 și, respectiv, 1975 și reședința în București (România). Ei sunt reprezentați în fața Curții de către domnul Vasiliu, avocat în baroul București. [Note1] Faptele cauzei, așa cum au fost expuse de către părți, pot fi rezumate după cum urmează. Circumstanțele din speță Reclamanții sunt jurnaliști. La momentul faptelor, ei lucrau pentru jurnalul Ziua La 11 mai 1995, poliția din București a deschis o informație judiciară împotriva reclamanților, cu privire la un anumit număr de articole pe care le-au publicat în ziarul Ziua. Potrivit poliției, unele afirmații făcute cu privire la președintele român la momentul respectiv, domnul Iliescu, constituiau o ofensă la adresa autorității, care a fost pedepsită prin art. 238 din Codul penal. Deferiți Tribunalului de Primă Instanță din București, reclamanții au ridicat o excepție de neconstituționalitate de la art. 238 din Codul Penal, care a fost respinsă printr-o decizie din 6 martie 1996 a Curții Constituționale. Aceasta a constat în faptul că art. 238 din Codul penal a avut ca scop apărarea autorității din statul respectiv și că incriminarea în cauză era necesară, autoritatea din statul respectiv fiind o condiție pentru exercitarea puterilor în statul respectiv. Prin urmare, această infracțiune se referea la o ofensă îndreptată împotriva autorității, nu împotriva unei persoane. Mai mult decât atât, existența sa depindea de calitatea victimei, și anume, o persoană cu o activitate importantă în domeniu. Într-adevăr, acest articol era necesar pentru a stabili un climat perfect de ordine și securitate pentru persoanele cu sarcini importante în cadrul programului de guvernare. Constituțional a subliniat apoi că cerința esențială pentru ca o infracțiune să fie ridicată autorității era ca faptele comise să fie de natură să aducă atingere autorității, deoarece, în lipsa unei asemenea condiții, faptele nu constituiau o ofensă față de autoritate, ci o infracțiune împotriva unei persoane, chiar dacă aceste fapte au fost comise împotriva unei persoane cu o funcție importantă în statul respectiv. La 24 octombrie 1996, Tribunalul de Primă Instanță din București i-a recunoscut pe reclamanții vinovați de încălcarea dreptului comunitar împotriva autorității prevăzute în art. 238 din Codul penal, pe motiv că, în articole care au apărut începând cu data de 9 mai 1995 în ziarul Ziua, ei au denigrat sau chiar l-au insultat pe președintele României, M. Iliescu, prin afirmații tendincioase sau contrare realității. Tribunalul a reieșit în special că, într-un articol apărut la 9 mai 1995, reclamantul îl tratase pe Președintele României, dl Iliacu, din interior, atrăgându-se de faptul că a ordonat distribuirea de arme la 22 decembrie 1989 și că astfel a declanșat în mod deliberat genocidele care au fost urmate. Instanța a susținut, de asemenea, că reclamanții au afirmat într-un articol publicat la 31 mai 1995 că domnul Iliescu fusese recrutat de KGB în timp ce acesta își făcea studiile la Moscova. Tribunalul l-a condamnat pe primul reclamant la un an și pe reclamant la doi ani de închisoare. La 19 noiembrie 1996, Curtea Constituțională a respins recursul reclamanților împotriva deciziei din 6 martie 1996, considerând că art. 238 din Codul penal era în conformitate cu Constituția și art. 10 din Convenția Europeană a Drepturilor Omului. Acuzația împotriva hotărârii din 24 octombrie 1996 a fost primită printr-o decizie definitivă din 24 martie 1997 a tribunalului județului din București. Acesta din urmă i-a abordat pe reclamanți, considerând că dispozițiile articolului 238 din Codul penal nu erau aplicabile presei, deoarece afirmațiile în cauză vizau aspecte politice, pentru care libertatea de exprimare, astfel cum era garantată prin art. 10 din convenție, era mai largă. În cele din urmă, instanța a indicat că reclamanții nu pot fi sancționați altfel decât prin norme deontologice. Dreptul și practica internă relevante Dispozițiile relevante din Codul penal prevăd: INFRACȚII CONTRA DIGNITE art. 205 - L mai mult sau mai puțin reputația unei persoane, prin cuvinte, gesturi sau orice alt mijloc, sau prin expunerea acesteia la batjocură va fi pedepsită cu închisoarea de la o lună la doi ani sau de la o latură la alta. (...) Parchetul poate fi sesizat printr-o plângere din partea victimei. (...) O persoană care, dacă ar fi adevărat, ar expune această persoană la o pedeapsă penală, administrativă sau disciplinară, sau cu dispreț public, va fi pedepsită de la trei luni la un an sau de la o amendă. a) Dovada adevărului declarațiilor sau a declarațiilor poate fi acceptată în cazul în care declarația sau lacu au fost comise în apărarea unui interes legitim. • Dovada faptului că s-a făcut dovada adevărului nu constituie actul de culpă sau de calomnie. În cazul în care persoana menționată la art. 160 nu este în măsură să își îndeplinească obligațiile în temeiul alineatului (1) litera (a) din prezentul articol, autoritățile competente ale statului membru în cauză se asigură că autoritățile competente ale statului membru în cauză au acces la informațiile menționate la alineatul (1) litera (b) din prezentul articol și că autoritățile competente ale statului membru în cauză au acces la informațiile menționate la alineatul (2) din prezentul articol. În cazul în care un stat membru consideră că o astfel de persoană este o persoană fizică sau juridică, aceasta trebuie să fie considerată o persoană juridică sau o persoană juridică, în conformitate cu dreptul intern al statului membru în cauză. Ciocnirile sau orice alt act de violență, precum și afectarea integrității fizice comise împotriva persoanei menționate la primul paragraf, în timpul exercitării funcțiilor sale sau pentru fapte comise în exercitarea funcțiilor sale sunt pedepsite cu o pedeapsă de închisoare de la 6 luni la 7 ani, și în caz de agresiune gravă la integritatea fizică, dd' o sentință de închisoare de 3 la 12 ani. Atunci când faptele menționate la paragrafele anterioare au fost comise împotriva unui magistrat, polițist, polițist sau alt militar, pedeapsa maximă va fi prelungită cu trei ani. Reclamanții susțin că art. 238 din Codul penal constituie o încălcare a articolului 10 din convenție și se plâng în această privință de decizia Curții Constituționale din 19 noiembrie 1996 de constatare a conformității articolului 238 din Codul penal cu Constituția României și cu Convenția. Ei susțin că art. 238 din Codul penal românesc care incriminează ofensa față de autoritate are un efect inhibator asupra jurnaliștilor care doresc să scrie despre persoanele cu o poziție înaltă în statul. Pe de altă parte, ei se plâng că art. 238 din Codul penal incriminează calomnia sau insulta cu privire la o autoritate mai severă decât art. 205 și 206 din același Cod penal care pedepsește cu privire la o persoană particulară. Într-adevăr, pentru încălcarea prevăzută în art. 238, Parchetul se soluționează din oficiu, plângerea victimei nu este necesară, în timp ce pentru cele prevăzute în art. 205 și 206 lit. (l) nu poate fi inițiată decât pe baza unei plângeri din partea victimei. Reclamanții consideră că o astfel de diferență de tratament îi împiedică pe jurnaliștii care doresc să discute probleme publice sau să difuzeze informații privind demnitarii sau politicienii care ocupă funcții în statul respectiv. Reclamanții se plâng de faptul că art. 238 din Codul penal contravine articolului 10 din convenție, deoarece această dispoziție este prea incertă și nu îndeplinește cerințele de accesibilitate și previzibilitate ale efectelor sale. În plus, nu este necesar ca aceasta să fie inclusă într-o societate democratică. Reclamanții se plâng, de asemenea, de faptul că art. 238 din Codul penal introduce o discriminare în pedepsele anumitor fapte, în funcție de calitatea persoanei vizate în scrierile jurnalistice. Orice persoană are dreptul la libertatea de exprimare. Acest drept include libertatea de a înțelege și libertatea de a primi sau de a comunica informații sau idei fără a putea interveni din partea autorităților publice și fără a ține seama de graniță. (...) În ceea ce privește exercitarea acestor libertăți, care implică obligații și responsabilități, pot fi supuse anumitor formalități, condiții, restricții sau sancțiuni prevăzute de lege, care constituie măsuri necesare, într-o societate democratică, (...) apărării ordinii (...) O încălcare a Convenției în sensul art. 34 din cauza chiar existenței art. 238 din Codul penal românesc. Guvernul subliniază, pe de o parte, că reclamanții nu pot pretinde că articolul menționat a fost aplicat în detrimentul lor, deoarece reclamanții au fost plătiți prin hotărârea din 24 martie 1997. Pe de altă parte, acesta susține că nu s-a demonstrat că persoanele fizice au calitatea de victimă a unei victime, în lipsa unei măsuri concrete de punere în aplicare a articolului 238 din Codul penal. În special, susține că persoanele fizice nu au demonstrat o probabilitate rezonabilă de condamnare penală întemeiată pe acest articol din cauza simplei exercitării dreptului lor la libertatea de exprimare. În ceea ce privește publicarea de acte de calomnie, guvernul amintește că, potrivit jurisprudenței Comisiei, aceasta nu este în sine protejată de convenție (Times Newspapers Ltd. Regatul Unit, nr. 14631/89, dec. 5.3.90, D.R. 65, p. 307). În cele din urmă, guvernul susține că art. 238 este foarte rar aplicat, ultima dată fiind în 1997, când fostul președinte al României a depus plângere împotriva unui deputat. Cu toate acestea, acest caz este în curs de desfășurare în fața instanțelor române. Ei susțin că, prin declararea articolului 238 din Codul penal în conformitate cu Constituția și cu art. 10 din Convenție, Curtea Constituțională a lăsat să existe o reglementare care amenință libertatea jurnaliștilor de a informa cu privire la activitățile persoanelor cu sarcini importante în statul respectiv. Într-adevăr, orice critică la adresa unei persoane cu funcții importante în statul, în ceea ce privește activitatea sa, poate fi considerată, de către autoritățile române, ca o ofensă la adresa autorității din statul respectiv și, prin urmare, pedepsită în conformitate cu art. 238 din Codul penal. Prin urmare, reclamanții consideră că au calitatea de victimă pe care ar putea să o suporte direct, în viitor, efectele reglementării în cauză. În acest sens, aceștia susțin că urmărirea penală a Codului penal împotriva jurnaliștilor în temeiul articolului 238 din Codul penal nu este rară. Cu toate că tribunalele nu sunt de acord cu avizul Parchetului și îi achita pe inculpați, reclamanții consideră că simplul fapt de a permite Parchetului să dea în judecată din oficiu jurnaliștii sineanaliză într-o hărțuire incompatibilă cu libertatea de exprimare. Cu titlu de exemplu, pe lângă urmărirea penală împotriva acestora, reclamanții fac obiectul unor urmăriri penale recente întemeiate pe art. 238 din Codul penal și nu pe art. 206, care reglementează calomnia, împotriva unui jurnalist care a criticat președintele unui tribunal departamental. Curtea arată că reclamanții nu se plâng de urmărirea penală a acestora în fața Tribunalului departamental din București și care s-au încheiat prin achitarea lor la 24 martie 1997. Ei se plâng de art. 238 din Codul Penal, a cărui conformitate cu Constituția a fost confirmată de Curtea Constituțională în decizia sa din 19 noiembrie 1996. Curtea amintește că art. 34 îi mandatează pe particulari să susțină că o lege încalcă drepturile lor prin ea însăși, în lipsa unui act individual de executare, în cazul în care aceștia riscă să suporte direct efectele acestora (a se vedea, printre altele, Hotărârea Open Door și Dublin Well Woman c. Irlanda din 29 octombrie 1992, seria A nr. 246, p. 22 § 44; Association Ekin c. Franța, nr. 39288/2001, c. 181.2000 ; Krone-Verlag GMBH et al. Austria, nr. 31564/96, dec. 7.3.2000). În plus, un jurnalist poate fi considerat, în anumite cazuri, victima unei încălcări a articolului 10 din Convenție, chiar dacă nici o acțiune de ofensare a autorității nu a fost inițiată din cauza articolelor pe care le-ar fi scris, de exemplu, atunci când legislația în domeniu este prea vagă pentru a permite prevederea riscului unei proceduri (a se vedea mutatis mutandis , nr. 14631/89, Times Newspapers Ltd. c/ Regatul Unit, Decizia Comisiei din 5 martie 1990, D.R. 65, p. 307). Cu toate acestea, Curtea consideră că acest lucru nu este cazul. În ceea ce privește urmărirea penală împotriva acestora, reclamanții au fost exonerați prin decizia Tribunalului de județ din București din 24 iunie 1990 martie 1997. După această decizie, tribunalele nu au demonstrat că au fost urmărite în temeiul articolului 238 din Codul Penal și, prin urmare, au fost împiedicate să comunice informații. În plus, Curtea subliniază că, spre deosebire de cauza Õ Association Ekin c. Franța, în care a considerat că riscul ca legislația în cauză să se aplice din nou recurentei nu era pur ipotetic, ci real și efectiv, în prezenta cauză, reclamanții, în calitate de jurnaliști, nu mai riscă să suporte efectele articolului 238 din Codul penal. În această privință, aceasta arată că, în decizia sa din 24 martie 1997, Tribunalul departamental din București a statuat în mod expres că art. 238 din Codul penal românesc nu era aplicabil în domeniul presei, având în vedere libertatea de exprimare, astfel cum este garantată prin art. 10 din Convenție. În aceste împrejurări, Curtea consideră că reclamanții nu pot pretinde că sunt victime în sensul articolului 34 din convenție și că, prin urmare, cererea trebuie declarată inadmisibilă ca fiind incompatibilă rațională personae cu dispozițiile Convenției, în temeiul articolului 34 alineatul (3) și al articolului 4 din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară că cererea inadmisibilă. Dolle J.-P. Costumul Președintelui [Note1] A se verifica.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2002-07-02
0,96
AFFAIRE BUDESCU ET PETRESCU c. ROUMANIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE BUDESCU ET PETRESCU c. ROUMANIE (Requête n° 33912/96) ARRÊT Cette version a été rectifiée sous l'article 81 du règlement de la Cour le 9 juillet 2002 STRASBOURG 2 juillet 2002 DÉFINITIF 02/10/2002 Cet arrêt deviendr
CtEDO 2002-09-10
0,96
ROMANESCU contre la ROUMANIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION FINALE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 43137/98 présentée par Marian ROMANESCU contre la Roumanie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 10 septembre 2002 en une chambre compo
CtEDO 2002-06-11
0,96
CONSTANDACHE c. ROUMANIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 46312/99 présentée par Aurelia Constandache contre la Roumanie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 11 juin 2002 en une chambre composée de M
CtEDO 2002-09-10
0,96
CRISAN contre la ROUMANIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 42930/98 présentée par Ioan CRISAN contre la Roumanie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 10 septembre 2002 en une chambre composée de MM. J
CtEDO 2003-12-02
0,96
ANGHELESCU contre la ROUMANIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 46430/99 présentée par Barbu ANGHELESCU contre la Roumanie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 2 décembre 2003 en une chambre composée de :
Sursă