SECȚIUNEA TERZĂ DECIZIE FINALă Cererea nr. 30493/96 de Ersin DEMIREL împotriva Turciei Curții Europene a Drepturilor Omului (A treia secțiune), care a stat la 18 aprilie 2002 în calitate de Cameră compusă de Președintele Ress Caflisch Kūris Türmen Zupančič dna H.S. Greve Traja judecători și dl V. Berger având în vedere cererea depusă la Comisia Europeană a Drepturilor Omului la 10 ianuarie 1996, având în vedere art. 5 § 2 din Protocolul nr. 11 la Convenție, prin care competența de a examina cererea a fost transferată Curții, având în vedere decizia parțială din 9 martie 1999, Având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazului depus de Guvern și de reclamant la 11 martie 2002 și, respectiv, la 1 martie 2002, după ce au deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTELE Reclamantul, Ersin Demirel, este un cetățen turc, născut în 1960 și locuiește în Giresun (Turcia). El a fost reprezentat în fața Curții de către dna. Semra Dural Esim, avocat practicant la Muğla. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. La 4 decembrie 1980, ofițerii de poliție de la Hotărârea de Securitate din Istanbul au arestat reclamantul pe suspect că este membru al unei organizații armate ilegale și l-au pus în custodie. La 11 martie 1981, Curtea Marțială din Istanbul a ordonat detenția reclamantului în reținere. La 10 august 1981 Procurorul public militar a depus un proiect de pronunțare împotriva Curții Marțială, printre altele, împotriva reclamantului care l-a acuzat. , de aderarea la o organizație armată ilegală, și anume THKP/C (Partiul Popular Turc/Front), al cărui obiect a fost de a submina ordinea constituțională și a înlocui cu un regim marxist-leninist. El a acuzat în continuare reclamantul de a fi implicat într-o serie de crime, cum ar fi un jaf armat de o fabrică din Istanbul și de a ascunde arme pentru membrii organizației. Procesul a solicitat pedeapsa de moarte în temeiul articolului 146 1 din Codul Penal. Într-o hotărâre din 27 septembrie 1984, Curtea Marțială din Istanbul a condamnat reclamantul de aderare la THKP/C și implicarea sa în unele dintre presupusele infracțiuni. Acesta a condamnat reclamantul la închisoare pe viață în temeiul articolului 146 § 1 din Codul Penal. La 6 iunie 1990, Curtea Militară de Cassare a anulat hotărârea susținută că reclamantul ar fi trebuit să fie condamnat pentru infracțiune în temeiul articolului 146 § 3 din Codul Penal. La 14 aprilie 1991, Curtea de Lege Marțială din Istanbul a ordonat eliberarea reclamantului în așteptarea procesului. La 17 august 1990, Curtea Marțială din Istanbul a respectat hotărârea Curții Militare de Cassare din 6 iunie 1990 și a condamnat reclamantul în temeiul articolului 146 § 3 din Codul Penal. A condamnat reclamantul la cinci ani și zece luni de închisoare, l-a interzis permanent de la serviciile civile și l-a pus sub tutela judiciară. În urma promulgării Legii din 27 decembrie 1993, care a abolit jurisdicția Curților de Lege Marțială, Curtea de Casație ( Yarghitay ) a achiziționat jurisdicția asupra cazului și dosarul a fost transmis. La 27 septembrie 2000, Curtea de casare a hotărât, în conformitate cu art. 322 din Codul penal, că procedurile penale împotriva reclamantului ar trebui întrerupte deoarece acuzarea a fost interzisă. COMPLAINTă Reclamantul s-a plâns că procedurile penale împotriva acestuia nu au fost tratate într-un „tempă motivabilă” conform articolului 6 § 1 din Convenție. În urma contactelor informale dintre solicitanți și reprezentanții guvernului, grefierul secțiunii a fost invitat să asiste părțile în soluționarea acestei chestiuni. Prin urmare, grefierul a adresat proiectelor de declarații părților. Curtea a primit următoarea declarație de la Guvern: „Declar că guvernul Turciei propune să plătească domnului Ersin Demirel, cu privire la o pe baza ex-gratie, suma totală de 16,750 (seize mii șapte sute cincizeci) de euro, în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cererii înregistrate sub nr. 30493/96, în așteptarea Curții, această sumă, care acoperă, de asemenea, cheltuielile juridice legate de caz, este plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii de către Curte în conformitate cu art. 39 din Convenția Europeană a Drepturilor Omului. Această sumă se plătește în Euros unui cont bancar numit de către solicitant, fără taxe și taxe care pot fi aplicabile. Plata va constitui rezoluția finală a cazului.” Curtea a primit următoarea declarație de la reprezentantul reclamantului: „Not că guvernul Turciei sunt pregătite să plătească domnului Ersin Demirel, cu privire la o exgrație baza, suma totală de 16,750 (seize mii șapte sute cincizeci) de euro, în vederea asigurării unei decontații prietenoase a cererii înregistrate sub nr. 30493/96, care acoperă, de asemenea, cheltuielile juridice legate de caz, sunt plătite în termen de trei luni de la data notificării hotărârii de către Curte în conformitate cu art. 39 din Convenția Europeană a Drepturilor Omului, la un cont bancar numit de către solicitant, fără impozite și taxe care pot fi aplicabile. Accept propunerea și renunță la orice alte afirmații împotriva Turciei în ceea ce privește faptele acestei cereri. Declar că aceasta constituie o soluționare finală a cazului. Această declarație este făcută în contextul unei soluții prietenoase pe care guvernul și reclamantul le-au atins.” Curtea ia act de acordul atins între părți și este convinsă că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenția sau în Protocolurile sale și consideră că nu există niciun motiv care să justifice continuarea examinării cererii (art. 37 § 1 în amendă a Convenției și art. 62 § 3 din Regulamentul Curții). Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate să excludă cererea din lista de cazuri.
Application no. 30493/96
by Ersin DEMIREL
against Turkey
The European Court of Human Rights (Third Section), sitting on 18
April 2002 as a Chamber composed of
Mr
G.
Ress
,
President
,
Mr
L.
Caflisch
,
Mr
P.
Kūris
,
Mr
R.
Türmen
,
Mr
B.
Zupančič
,
Mrs
H.S.
Greve
,
Mr
K.
Traja
,
judges
,
and Mr V.
Berger
,
Section Registrar
,
Having regard to the above application lodged with the European Commission of Human Rights on 10 January 1996,
Having regard to Article 5 § 2 of Protocol No. 11 to the Convention, by which the competence to examine the application was transferred to the Court,
Having regard to the partial decision of 9 March 1999,
Having regard to the formal declarations accepting a friendly settlement of the case submitted by the Government and the applicant on 11
March
2002 and 1 March 2002 respectively,
Having deliberated, decides as follows:
The applicant,
Ersin Demirel, is a Turkish national, who was born in 1960 and lives in Giresun (Turkey). He was represented before the Court by Ms
Semra Dural Esim, a lawyer practising in Muğla.
The facts of the case, as submitted by the parties, may be summarised as follows.
On 4 December 1980 police officers from the Istanbul Security Directorate arrested the applicant on suspicion of membership of an illegal armed organisation and placed him in custody.
On 11 March 1981 the Istanbul Martial Law Court ordered the applicant’s detention on remand.
On 10 August 1981 the Military Public Prosecutor filed a bill of indictment with the Martial Law Court against the applicant accusing him,
inter alia
, of membership of an illegal armed organisation, namely the THKP/C (Turkish People’s Liberation Party/Front), whose object was to undermine the constitutional order and replace it with a Marxist-Leninist regime. He further charged the applicant with having been involved in a number of crimes such as an armed robbery of a factory in Istanbul and hiding weapons for members of the organisation. The prosecution sought the death penalty under Article 146
§
1 of the Criminal Code.
In a judgment of 27 September 1984 the Istanbul Martial Law Court convicted the applicant of membership of the THKP/C and his involvement in some of the alleged crimes. It sentenced the applicant to lifetime imprisonment under Article 146 § 1 of the Criminal Code. The applicant appealed.
On 6 June 1990 the Military Court of Cassation quashed the above judgment holding that the applicant should have been convicted of the offence under Article 146 § 3 of the Criminal Code.
On 14 April 1991 the Istanbul Martial Law Court ordered the applicant’s release pending trial.
On 17 August 1990 the Istanbul Martial Law Court adhered to the Military Court of Cassation’s decision of 6 June 1990 and convicted the applicant under Article 146 § 3 of the Criminal Code. It sentenced the applicant to five years and ten months’ imprisonment, permanently debarred him from civil services and placed him under judicial guardianship. It took the Martial Law Court from 17 August 1990 until 6 April 1993 for the reasons for the judgment to be set down in writing. The applicant appealed.
Following promulgation of the Law of 27 December 1993, which abolished the jurisdiction of the Martial Law Courts, the Court of Cassation (
Yargıtay
) acquired jurisdiction over the case and the case file was transmitted to it.
On 27 September 2000 the Court of Cassation decided, under Article 322 of the Criminal Code, that the criminal proceedings against the applicant should be discontinued since the prosecution was time-barred.
The applicant complained that the criminal proceedings against him were not dealt with within a “reasonable time” as required by Article 6 § 1 of the Convention.
Following informal contacts between the applicants’ and the Government’s representatives, the Section Registrar was asked to assist the parties in reaching a solution to the matter. As a result, the Registrar addressed draft declarations to the parties.
The Court received the following declaration from the Government:
“I declare that the Government of Turkey offer to pay Mr Ersin Demirel, on an
ex gratia
basis, the all-inclusive amount of 16,750 (sixteen thousand seven hundred and fifty) euros with a view to securing a friendly settlement of the application registered under no.
30493/96 pending before the Court. This sum, which also covers legal expenses connected with the case, shall be payable within three months from the date of the notification of the decision by the Court pursuant to the Article 39 of the European Convention on Human Rights.
This sum shall be paid in Euros to a bank account named by the applicant, free of any taxes and charges that may be applicable. The payment will constitute the final resolution of the case.”
The Court received the following declaration from the representative of the applicant:
“I note that the Government of Turkey are prepared to pay Mr Ersin Demirel, on an
ex gratia
basis, the all-inclusive amount of 16,750 (sixteen thousand seven hundred and fifty) euros with a view to securing a friendly settlement of the application registered under no.
30493/96 pending before the Court. This sum, which also covers legal expenses connected with the case, shall be payable within three months from the date of the notification of the decision by the Court pursuant to the Article 39 of the European Convention on Human Rights, to a bank account named by the applicant, free of any taxes and charges that may be applicable.
I accept the proposal and waive any further claims against Turkey in respect of the facts of this application. I declare that this constitutes a final settlement of the case.
This declaration is made in the context of a friendly settlement which the Government and the applicant have reached.”
The Court takes note of the agreement reached between the parties. It is satisfied that the settlement is based on respect for human rights as defined in the Convention or its Protocols and considers that there is no reason which would justify the continuation of the examination of the application (Article 37 § 1
in fine
of the Convention and Rule 62 § 3 of the Rules of the Court).
For these reasons, the Court unanimously
Decides
to strike the application out of its list of cases.
Vincent
Berger
Georg
Ress
Registrar
President