SECȚIUNEA I PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 50343/99 prezentate de Jean-Baptiste PAGINS împotriva Franței Curtea Europeană a Drepturilor LUI Având în vedere cererea sus-menționată depusă la 21 mai 1999, având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de solicitant, După ce a deliberat, face următoarea decizie FACUTă de reclamant, Jean-Baptiste Pages, este un resortisant francez, născut în 1935 și rezident în Blănival. El este reprezentat în fața Curții de către M. Bouzidi, avocat la Curtea de Casație și la Consiliul de Stat. Circumstanțele din speță Faptele, așa cum au fost expuse de către părți, pot fi rezumate după cum urmează: Prin actul notariat din 8 mai 1981, reclamantul a achiziționat toate părțile din gruparea forestieră a Lignierului situat în Cévennes și a pus, de asemenea, la dispoziție parcele, ceea ce a condus la 208 numărul de părți din grup și la 96 ha suprafața pădurii care face obiectul acestui grup. Ca urmare a unei publicități stabilite de Centrala des Păduri franceze, domnul H. și a atras atenția asupra oportunităților unei investiții în această pădure și prin actul notarial din 25 mai 1981, vânzarea a 86 de părți ale grupului forestier a fost încheiată între el însuși și reclamant la un preț de 960 000 franci. Prin actul de executor din 13 și 27 martie și 25 aprilie 1990, domnule H. l-a numit pe reclamant în fața Tribunalului de Mare Instanță din Versailles în scopul de a se pronunța nulitatea vânzării din 25 mai 1981 pe motivul că aceasta nu fusese încheiată decât ca urmare a unor manevre frauduloase și că a fost victima unui dol, deoarece masivul nu era accesibil la vehicule crumiere și că acesta era complet neexploatabil pe o suprafață de 16 hectare. El a solicitat, de asemenea, condamnarea reclamantului la rambursarea cererilor de fonduri făcute de grupul forestier împotriva sa în cursul celor nouă ani de exploatare, adică 146 200 de franci și o sumă cu titlu de despăgubiri. Prin hotărârea din 7 octombrie 1991, tribunalul l-a respins pe domnul H. din toate cererile pe motiv că nu se putea stabili nicio abatere împotriva reclamantului care ar fi putut să-și asume răspunderea. Prin hotărârea din 15 septembrie 1995, instanța de apel a lui Versailles a reformat judecata și l-a condamnat pe reclamant să plătească domnului H. 1 193 280 de franci cu dobândă la rata legală din 1 152 280 de franci începând cu data de 15 mai 1990, din 30 100 de franci începând cu data de 25 februarie 1992 și din 10 900 de franci începând cu data de 6 aprilie 1995, precum și dintr-o plată de 200 000 de franci cu titlu de despăgubiri. La 23 noiembrie 1995, reclamantul a formulat un recurs în casație invocând absența unui temei juridic al deciziei atacate în temeiul articolului 1116 din Codul civil. Prin apelul din 26 aprilie 1996, domnule H., susținând că cauzele hotărârii nu au fost soluționate, sesizează primul președinte al Curții de Casație cu privire la o cale de atac în scopul retragerii rolului în temeiul articolului 1009-1 din noul Cod de procedură civilă. Printr-o ordonanță din 5 iunie 1996, instanța deschisă asupra declarației de recurs a fost retrasă din rolul pe motiv că reclamantul nu justifica nici o diligență în sensul încheierii voinței sale de a deferi deciziei judecătorilor din fond. Printr-o cerere din 3 iulie 1998, reclamantul a solicitat restabilirea instanței judecătorești sau subsidiară a constatării că, având în vedere veniturile sale, regulamentele parțiale efectuate aveau un caracter substanțial de natură să întrerupă termenul de expirare. El a susținut că a plătit până în prezent o sumă totală de 526 000 de franci și că a executat în măsura în care mijloacele sale nu au obținut venituri suficiente pentru un astfel de anunț că din 1994 el nu a fost impozitat. Într-o memorie suplimentară, reclamantul a anunțat că, prin actul din 23 aprilie 1998, domnul H. La tribunalul de mare instanță din Versailles a fost numit pentru a se dispune împărțirea proprietății deținute de soția sa și de el însuși pentru jumătate din fiecare în vederea licitării acestui bun. El a întocmit o copie a declarațiilor domnului H. conform căreia La 13 octombrie 1995, care se referă la înscrierea provizorie făcută la 3 ianuarie 1994, luată împotriva [reclamantului] (...) (que] după ce și-a început plata datoriei, debitorul a încetat orice plată începând cu 4 februarie 1997, o sumă de 542 După ce a fost achitată (...) printr-o ordonanță din 25 noiembrie 1998, consilierul delegat de către primul președinte al Curții de Casație a constatat că termenul de expirare a instanței (...) Prevăzuse că rezultă din producție că, ținând cont de plățile efectuate de [solicitant] până la 12 martie 1996, acesta rămânea dator la 15 aprilie 1996 de 1 822 732,19 franci asupra cauzelor hotărârii; că din 160 000 de franci au fost plătiți pe fracțiune lunară de 16 000 de franci până la 6 ianuarie 1997, în timp ce dobânda cumulată s Cu toate că aceste plăți nu pot fi considerate semnificative având în vedere amploarea datoriei și în timp ce [reclamantul] stabilește că nu a fost obligată la plata impozitului pe venit în anii 1993-96, nu există niciun element care să justifice poziția sa economică globală și, în special, evoluția valorii patrimoniului său de la data hotărârii atacate ; că, în aceste condiții, regulamentele parțiale nu par să constituie acte de natură să întrerupă termenul prevăzut la art. 386 din noul Cod de procedură civilă; că, prin urmare, termenul de expirare trebuie să fie constatat la data de 5 iunie 1998 (...) dreptul intern relevant Noul Cod de procedură civilă art. 386 art. 388 Expirarea trebuie să fie solicitată sau opusă înainte de orice alt motiv; aceaceasta este de drept. Ea nu poate fi ridicată din oficiu de către judecător. art. 1009-1, în redactarea sa inițială rezultată din Decretul nr. 89-51 din 20 iulie 1989 În afara domeniilor în care recursul împiedică executarea hotărârii atacate, primul președinte poate, la cererea pârâtului și după ce a primit avizul procurorului general și al părților, să decidă retragerea rolului unei cauze în cazul în care reclamantul nu justifică executarea hotărârii atacate, cu excepția cazului în care se constată că executarea ar fi de natură să producă consecințe vădit excesive. Acesta permite reincluderea cauzei în rolul instanței pe baza justificării executării deciziei atacate. art. 1009-1, astfel cum a fost modificat prin Decretul nr. 99-131 din 26 februarie 1999, intrat în vigoare la 1 martie 1999 În afara domeniilor în care recursul împiedică executarea deciziei atacate, primul președinte sau delegatul acestuia decide, la cererea pârâtului și după ce a primit avizul procurorului general și observațiile părților, retragerea rolului unei cauze în cazul în care reclamantul nu justifică executarea hotărârii atacate, cu excepția cazului în care acesta îi reieșise că executarea ar fi de natură să ducă la consecințe vădit excitive. Cererea pârâtului trebuie să fie prezentată, fără întârziere, din oficiu, înainte de expirarea termenelor prevăzute la articolele 982 și 991. Decizia de retragere a rolului nu trebuie să depășească suspendarea termenelor prevăzute de articolele 978 și 989. art. 1009-2, introdus prin Decretul nr. 99-131 din 26 februarie 1999 intrat în vigoare la 1 martie 1999. Termenul de expirare începe să curgă de la notificarea deciziei de retragere a rolului. Acesta este întrerupt printr-un act care manifestă fără echivoc dorința de executare. art. 1009-3, introdus prin Decretul nr. 99-131 din 26 februarie 1999 intrat în vigoare la 1 martie 1999 Primul președinte sau delegatul acestuia autorizează, cu excepția cazului în care constată expirarea, reînscrierea cauzei la rolul instanței pe baza justificării executării deciziei atacate. Termenele stabilite pârâtului prin art. 982 și 991 încep de la notificarea reincluderii cauzei la rol. dolul este o cauză de nulitate a convenției atunci când manevrele efectuate de către o parte sunt astfel, că este evident că, fără aceste manevre, cealaltă parte nu ar fi contractat. El nu se presupune, și trebuie să fie dovedit GRIEF Invocând art. 6 alin. (1) din Convenție, reclamantul se plânge că a fost privat de acces la Curtea de Casație pentru a obține un control în dreptul hotărârii pronunțate de Curtea de la Versailles la 15 septembrie 1995, în măsura în care primul președinte al Curții de Casație, care pune în aplicare art. 1009-1 din noul Cod de procedură civilă, a retras din rolul Curții de Casație la instanța de recurs și, în această privință, situația sa financiară. ÎN DREPT reclamantul se plânge de o încălcare a dreptului său de a avea acces la Curtea de Casație și mai puțin la art. 6 alin. (1) din Convenție ale cărei dispoziții relevante se citesc astfel Orice persoană are dreptul ca cauza sa să fie ascultată în mod echitabil (...) de către o instanță (...), care va decide (...) contestațiile privind drepturile și obligațiile sale cu caracter civil (...) privind examinarea cauzei în raport cu criteriile prevăzute de jurisprudența Curții referitoare la dreptul de acces la o instanță, cum ar fi cele prevăzute la art. 1009-1 din noul Cod de procedură civilă (a se vedea Hotărârea Annoni di Gussola și Desobrzes și Omer , 31819/96 și 3323/93/96, [Secțiunea 3] din 14 noiembrie 2000, guvernul examinează succesiv situația materială a reclamanților, valoarea condamnărilor și eficacitatea examinării lor de către primul președinte al Curții de Casație în aprecierea sa asupra posibilităților de executare a hotărârii reusite. În speță, Tribunalul arată că reclamantul nu și-a justificat situația financiară în momentul examinării cererii de retragere a recursului. ,forța este să se constate că . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mai mult decât atât, deși reclamantul nu a susținut în timpul procesului de retragere a rolului, reclamantul a efectuat deja plăți în valoare de cel puțin 350 000 de franci, ceea ce ar putea presupune că anumite capacități financiare din partea sa. În ceea ce privește executarea cauzelor hotărârii, guvernul nu contestă faptul că reclamantul a efectuat plăți semnificative, adică o sumă de 526 000 de franci. Cu toate acestea, aceste plăți trebuie să fie apreciate în raport cu ansamblul capacităților contribuitive ale reclamantului. În cererea de reinscriere în rol, reclamantul a furnizat avize de neimpozitare pentru anii 1993-96, dar nu a furnizat niciun element privind patrimoniul său, în special cel imobiliar. ;judecătorul a considerat că aceste documente erau complet insuficiente în ceea ce privește veniturile reclamantului pentru a justifica o reinscriere în rol sau pentru a permite întreruperea termenului de expirare. : și-a efectuat plățile în aceeași perioadă în care pretinde a fi neimpozit și fără venit. El nu pretinde că a recurs la vreun împrumut. În cele din urmă, guvernul observă că reclamantul își plătește el însuși avocatul pentru consultanță. Guvernul concluzionează că, având în vedere posibilitatea de a ascunde de către reclamant a facultăților sale reale de contribuție, magistratul nu putea decât să considere că plățile efectuate - care au încetat, de altfel, din februarie 1997 - erau insuficiente pentru a permite reincluderea în rolul recursului și nu erau semnificative pentru întreruperea termenului de expirare. Prin urmare, decizia de radiere nu a constituit un obstacol disproporționat în calea dreptului său de acces la Curtea de Casație. Reclamantul susține că, în cererea sa de reincludere la rolul recursului, acesta a efectuat plăți substanțiale care erau de natură să constituie un act de revocare sau să permită restabilirea rolului recursului. În observațiile sale complementare făcute în mod regulat grefei primei președinții, el reamintește că a fost atribuit la 23 aprilie 1998 de către domnul H. pentru a se dispune împărțirea unei clădiri care îi aparținea; prin urmare, au existat elemente de natură să asigure executarea executării hotărârii, deoarece nu numai că a existat o ipotecă luată de domnul H. dar chiar înainte de expirarea termenului de expirare, acesta a efectuat executarea hotărârii prin solicitarea de interdicție a casei în cauză. Președintele nu a luat în considerare garanțiile de care avea nevoie domnul H. Și nu a examinat acest motiv. Reclamantul reamintește că primul președinte a avut deja ocazia, într-o ordonanță din 5 aprilie 1994 să rețină că la data de executare, trebuie asimilat cazul în care pârâtul la recurs a obținut garanții anumite execuții, ceea ce era cazul în speță. Reclamantul consideră că guvernul ar fi fost foarte inspirat să își interogheze serviciile pentru a verifica dacă casa sa a făcut obiectul unei acțiuni de licitare și să împartă înainte de termenul de expirare ; ceea ce primul președinte nu a luat în considerare atunci când a trebuit să o facă, în special cu privire la un act interruptiv de expirare, dovedind de la propria mărturisire a domnului H. că ipoteca pe care o avea asupra acestei case era de natură să garanteze executarea hotărârii. În cele din urmă, reclamantul consideră că argumentul reclamantului cu privire la onorariile avocatului nu este un element relevant. Acesta precizează că: el face parte din bretonul populației care nu beneficiază de asistență judiciară fără a dispune de mijloacele necesare pentru a executa hotărârile pronunțate împotriva sa. Curtea consideră, în lumina tuturor argumentelor părților, că această cauză ridică întrebări serioase de fapt și de drept care nu pot fi soluționate în această etapă a examinării cererii, dar necesită o examinare pe fond ;în consecință, acest aspect nu poate fi declarat în mod vădit nefondat, în sensul articolului 35 alineatul (3) din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, cu majoritate, declară cererea admisibilă, toate mijloacele de fond rezervate. Søren Nielsen Christos Rozakis Modulul Președinte adjunct
de la requête n° 50343/99
présentée par Jean-Baptiste PAGES
contre la France
La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 25 avril 2002 en une chambre composée de
M.
C.L.
Rozakis
,
président
,
M
me
F.
Tulkens
,
MM.
J.-P.
Costa
,
G.
Bonello
,
M
me
S.
Botoucharova
,
M.
A.
Kovler
,
M
me
E.
Steiner
,
juges
,
et
de
Nielsen
,
greffier adjoint de section
,
Vu la requête susmentionnée introduite le 21 mai 1999,
Vu les observations soumises par le gouvernement défendeur et celles présentées en réponse par le requérant,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
Le requérant, Jean-Baptiste Pages, est un ressortissant français, né en 1935 et résidant à Bougival. Il est représenté devant la Cour par M
e
Bouzidi, avocat à la Cour de cassation et au Conseil d’Etat.
A.
Les circonstances de l’espèce
Les faits, tels qu’ils ont été exposés par les parties, peuvent se résumer comme suit.
Par acte notarié du 8 mai 1981, le requérant acquit la totalité des parts du Groupement forestier du Lignier situé dans les Cévennes et procéda également à l’apport de parcelles, ce qui portait à 208 le nombre de parts dans le groupement et à 96 hectares la surface de la forêt objet de ce groupement.
A la suite d’une publicité établie par la Centrale des Forêts françaises, Monsieur H. s’intéressa aux possibilités d’un investissement dans cette forêt et par acte notarié du 25
mai
1981, la vente de 86 parts du groupement forestier fut conclue entre lui-même et le requérant pour un prix de 960
000
francs.
Par acte d’huissier des 13 et 27 mars et 25 avril 1990, Monsieur H. assigna le requérant devant le tribunal de grande instance de Versailles aux fins de voir prononcer la nullité de la vente du 25 mai 1981 au motif que celle-ci n’avait été conclue qu’à la suite de manœuvres frauduleuses et qu’il avait été victime d’un dol, car le massif n’était pas accessible à des véhicules grumiers et qu’il était même totalement inexploitable sur une surface de 16 hectares. Il demanda également la condamnation du requérant au remboursement des appels de fonds faits par le groupement forestier envers lui pendant les neuf années d’exploitation soit 146
200 francs et une somme à titre de dommages et intérêts.
Par un jugement du 7 octobre 1991, le tribunal débouta Monsieur H. de l’ensemble des demandes au motif que nulle faute ne pouvait être établie à l’encontre du requérant susceptible d’engager sa responsabilité.
Par un arrêt du 15 septembre 1995, la cour d’appel de Versailles réforma le jugement et condamna le requérant à payer à monsieur H. 1
193
280
francs avec intérêts au taux légal sur 1
152
280 francs à compter du 15
mai
1990, sur 30
100 francs à compter du 25 février 1992 et sur 10
900
francs à compter du 6 avril 1995 ainsi qu’à un versement de 200
000
francs à titre de dommages et intérêts.
Le 23 novembre 1995, le requérant forma un pourvoi en cassation en invoquant l’absence de base légale de la décision attaquée au regard de l’article 1116 du code civil.
Par requête du 26 avril 1996, Monsieur H., faisant valoir que les causes de l’arrêt déféré n’avaient pas été réglées, saisit le premier Président de la Cour de cassation d’une requête aux fins de retrait du rôle sur le fondement de l’article 1009-1 du nouveau code de procédure civile.
Par une ordonnance du 5 juin 1996, l’instance ouverte sur la déclaration de pourvoi fut retirée du rôle au motif que le requérant ne justifiait d’aucunes diligences propres à faire conclure à sa volonté de déférer à la décision des juges du fond.
Par une requête du 3 juillet 1998, le requérant sollicita le rétablissement de l’instance ou subsidiairement la constatation que, eu égard à ses revenus, les règlements partiels opérés avaient un caractère substantiel de nature à interrompre le délai de péremption. Il fit valoir qu’il avait payé à ce jour une somme totale de 526 000 francs et qu’il exécutait dans la mesure de ses moyens ne percevant pas des revenus suffisants à telle enseigne que depuis 1994 il n’était pas imposable. Dans un mémoire complémentaire, le requérant fit savoir que par acte du 23 avril 1998, Monsieur H. l’avait assigné devant le tribunal de grande instance de Versailles afin que soit ordonné le partage de l’immeuble appartenant à son épouse et à lui-même pour moitié chacun en vue de la licitation de ce bien. Il produisit copie des déclarations de Monsieur H. selon lesquelles «
l’arrêt frappé de pourvoi se trouve garanti par une inscription d’hypothèque judiciaire définitive prise le 13 octobre 1995, laquelle se substitue à l’inscription provisoire prise le 3
janvier 1994, prise à l’encontre [du requérant] (...) Qu’après avoir commencé à s’acquitter de sa dette, le débiteur a cessé tout versement depuis le 4
février
1997, une somme de 542
000 francs ayant été versée (...)
».
Par une ordonnance du 25 novembre 1998, le conseiller délégué par le premier président de la Cour de cassation constata la péremption de l’instance
:
«
(...) Attendu qu’il résulte des productions que compte tenu des versements opérés par [le requérant] jusqu’au 12 mars 1996, celui-ci restait redevable au 15 avril 1996 de 1 822 732,19 francs sur les causes de l’arrêt ;
que depuis 160 000 francs ont été payés par fraction mensuelle de 16 000 francs jusqu’au 6 janvier 1997 seulement, tandis que les intérêts cumulés s’élevaient à 420 591 francs le 15 avril 1998
;
Attendu que ces paiements ne peuvent être retenus comme significatifs eu égard à l’ampleur de la dette et alors que si [le requérant] établit ne pas avoir été redevable de l’impôt sur le revenu au titre des années 1993 à 1996 il ne produit aucun élément justifiant sa position économique globale et notamment l’évolution de la valeur de son patrimoine depuis la date de l’arrêt attaqué
; que dans ces conditions les règlements partiels invoqués n’apparaissent pas constituer des actes de nature à interrompre le délai prévu par l’article 386 du nouveau code de procédure civile
; que la péremption d’instance doit donc être constatée à la date du 5 juin 1998 (...)
».
B.
Le droit interne pertinent
Nouveau code de procédure civile
Article 386
«
L’instance est périmée lorsque aucune des parties n’accomplit de diligences pendant deux ans
».
Article 388
«
La péremption doit, à peine d’irrecevabilité, être demandée ou opposée avant tout autre moyen
; elle est de droit. Elle ne peut être relevée d’office par le juge.
»
Article 1009-1,
dans sa rédaction initiale issue du décret n° 89-511 du 20 juillet 1989
«
Hors les matières où le pourvoi empêche l’exécution de la décision attaquée, le premier président peut, à la demande du défendeur, et après avoir recueilli l’avis du procureur général et des parties, décider le retrait du rôle d’une affaire lorsque le demandeur ne justifie pas avoir exécuté la décision frappée de pourvoi, à moins qu’il ne lui apparaisse que l’exécution serait de nature à entraîner des conséquences manifestement excessives.
Il autorise la réinscription de l’affaire au rôle de la cour sur justification de l’exécution de la décision attaquée.
»
Article 1009-1,
tel que modifié par le décret n° 99-131 du 26
février
1999,
entré en vigueur le 1er mars 1999
«
Hors les matières où le pourvoi empêche l’exécution de la décision attaquée, le premier président ou son délégué décide, à la demande du défendeur et après avoir recueilli l’avis du procureur général et l es observations des parties, le retrait du rôle d’une affaire lorsque le demandeur ne justifie pas avoir exécuté la décision frappée de pourvoi, à moins qu’il ne lui apparaisse que l’exécution serait de nature à entraîner des conséquences manifestement exc essives. La demande du défendeur doit, à peine d’irrecevabilité prononcée d’office, être présentée avant l’expiration des délais prescrits aux articles 982
et 991. La décision de retrait du rôle n’emporte pas suspension des délais impartis au demandeur au pourvoi par les articles
978 et 989.
»
Article 1009-2,
inséré par le décret n° 99-131 du 26 février 1999 entré en vigueur le 1er mars 1999
«
Le délai de péremption court à compter de la notification de la décision ordonnant le retrait du rôle. Il est interrompu par un acte manifestant sans équivoque la volonté d’exécuter.
»
Article 1009-3,
inséré par le décret n° 99-131 du 26 février 1999 entré en vigueur le 1er mars 1999
«
Le premier président ou son délégué autorise, sauf s’il constate la péremption, la réinscription de l’affaire au rôle de la cour sur justification de l’exécution de la décision attaquée.
Les délais impartis au défendeur par les articles 982 et 991 courent à compter de la notification de la réinscription de l’affaire au rôle.
»
Code civil
Article 1116
«
Le dol est une cause de nullité de la convention lorsque les manœuvres pratiquées par l’une des parties sont telles, qu’il est évident que, sans ces manœuvres, l’autre partie n’aurait pas contracté. Il ne se présume pas, et doit être prouvé
».
GRIEF
Invoquant l’article 6 § 1 de la Convention, le requérant se plaint d’avoir été privé d’accès à la Cour de cassation pour obtenir un contrôle en droit de la décision rendue par la cours d’appel de Versailles le 15 septembre 1995, dans la mesure où le premier président de la Cour de cassation, faisant application de l’article 1009-1 du nouveau code de procédure civile, a retiré du rôle de la cour de cassation l’instance ouverte sur sa déclaration de pourvoi et, ce nonobstant sa situation financière.
Le requérant se plaint d’une violation de son droit d’accès à la Cour de cassation et invoque l’article 6 § 1 de la Convention dont les dispositions pertinentes se lisent ainsi
:
«
Toute personne a droit à ce que sa cause soit entendue équitablement (...) par un tribunal (...), qui décidera (...) des contestations sur ses droits et obligations de caractère civil (...)
»
Procédant à l’examen de l’affaire au regard des critères dégagés par la jurisprudence de la Cour relative au droit d’accès à un tribunal telle qu’appliquée à l’article 1009-1 du nouveau code de procédure civile (voir l’arrêt
Annoni di Gussola et Desobrdes et Omer
, n
os
31819/96 et 33293/96, [Section 3] du 14 novembre 2000), le Gouvernement examine successivement la situation matérielle des requérants, le montant des condamnations et l’effectivité de leur examen par le premier président de la Cour de cassation dans son appréciation des possibilités d’exécution de l’arrêt frappé de pourvoi. En l’espèce, il relève que le requérant n’a pas justifié de sa situation financière lors de l’examen de la demande de retrait du pourvoi.
C’est pourquoi, en ce qui concerne le montant de la condamnation mise à la charge du requérant, soit 1 393 280 francs, si cette somme est relativement importante
, force est de constater qu’en l’absence de tout justificatif sur sa situation, il n’était pas possible au magistrat d’apprécier l’existence de conséquences manifestement excessives en cas d’exécution de l’arrêt. En outre, bien qu’il ne l’ait pas fait valoir lors de l’audience de retrait du rôle, le requérant avait déjà effectué des versements d’un montant d’au moins 350 000 francs, ce qui pouvait laisser présumer certaines facultés financières de sa part.
En ce qui concerne l’exécution des causes de l’arrêt, le Gouvernement en conteste pas que le requérant a effectué des versements non négligeables, soit une somme de 526 000 francs. Cependant, ces versements doivent s’apprécier au regard de l’ensemble des facultés contributives du requérant. Lors de la requête en réinscription au rôle, le requérant a fourni des avis de non-imposition pour les années 1993 à 1996 mais aucun élément sur son patrimoine, notamment immobilier
; le magistrat a estimé que ces justificatifs étaient tout à fait insuffisants au regard des revenus du requérant pour justifier une réinscription au rôle ou permettre l’interruption du délai de la péremption. Le Gouvernement s’interroge sur la réalité de la situation financière du requérant
: il a effectué ses versements à la même époque où il prétend être non-imposable et sans revenus. Il ne prétend pas avoir eu recours à un quelconque prêt. Enfin,
le Gouvernement note que le requérant rémunère lui-même son avocat aux conseils.
Le Gouvernement en conclut que compte tenu de la dissimulation probable par le requérant de ses réelles facultés contributives, le magistrat ne pouvait que considérer que les paiements intervenus - qui ont par ailleurs cessé depuis février 1997 - étaient insuffisants pour autoriser une réinscription au rôle du pourvoi et n’étaient pas significatifs pour interrompre le délai de péremption. La décision de radiation n’a donc pas constitué une entrave disproportionnée de son droit d’accès à la Cour de cassation.
Le requérant soutient que lors de sa demande de réinscription au rôle du pourvoi, il avait procédé à des paiements substantiels qui étaient de nature à constituer un acte d’interruption ou de permettre le rétablissement au rôle du pourvoi. Dans ses observations complémentaires régulièrement produites au greffe de la première présidence, il rappelle qu’il indiquait avoir été assigné le 23 avril 1998 par Monsieur H. afin que soit ordonné le partage d’un immeuble lui appartenant. Il y avait donc là des éléments de nature à rassurer l’exécution de l’arrêt puisque non seulement il y avait une hypothèque prise par Monsieur H. mais avant même l’expiration du délai de péremption, celui-ci avait procédé à l’exécution de l’arrêt en demandant la licitation de la maison en cause. Le président n’a donc pas tenu compte des garanties dont bénéficiait Monsieur H. Et il n’a pas examiné ce moyen.
Le requérant rappelle que le premier président a déjà eu l’occasion, dans une ordonnance du 5 avril 1994 de retenir qu’à l’impossibilité d’exécuter, il faut assimiler le cas où le défendeur au pourvoi a obtenu des garanties certaines d’exécution, ce qui était bien le cas en l’espèce.
Le requérant considère que le Gouvernement aurait été bien inspiré d’interroger ses services pour vérifier que sa maison a fait l’objet d’une action en licitation et partage antérieurement au délai de péremption
; ce que le premier Président n’a pas pris en considération alors qu’il devait le faire, s’agissant d’un acte interruptif de la péremption, démontrant du propre aveu de monsieur H. que l’hypothèque qu’il avait sur cette maison était de nature à garantir l’exécution de l’arrêt.
Enfin, le requérant estime que l’argument du requérant sur les honoraires de l’avocat n’est pas un élément pertinent. Il précise qu’il fait partie de la frange de la population qui ne bénéficie pas de l’aide juridictionnelle sans pour autant qu’il ait les moyens d’exécuter les décisions rendues à son encontre.
La Cour estime, à la lumière de l’ensemble des arguments des parties, que ce grief pose de sérieuses questions de fait et de droit qui ne peuvent être résolues à ce stade de l’examen de la requête, mais nécessitent un examen au fond
; il s’ensuit que ce grief ne saurait être déclaré manifestement mal fondé, au sens de l’article 35 § 3 de la Convention. Aucun autre motif d’irrecevabilité n’a été relevé.
Par ces motifs, la Cour, à la majorité,
Déclare
la requête recevable, tous moyens de fond réservés.
Søren
Nielsen
Christos
Rozakis
Greffier adjoint
Président