SECȚIUNEA I PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 60663/00 prezentate de Marcella CIANFANELLI-BANCI împotriva Italiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea I), care se întrunește la 7 mai 2002 într-o cameră compusă din Tulkens președintele Lorenzen Vajić Levits Botomarova dnii Kovler Zagrebelsky, judecătorii dlui E. Fribergh grefier de secțiune Având în vedere cererea sus-menționată depusă la 3 aprilie 2000, având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de recurentă, După ce a deliberat, face următoarea decizie ÎN FAVOAREA recurentei este un resortisant italian, născut în 1930 și rezident la Montemurlo (Prato). S. Romei, avocat în baroul Florenței. Faptele cauzei, așa cum au fost expuse de părți, pot fi rezumate după cum urmează: reclamanta deține două apartamente în Florența, pe care le închiriase în R.M. și V.D.B. Procedura împotriva R.M. Printr-o scrisoare recomandată din 25 mai 1989, recurenta a informat locatarul cu privire la intenția sa de a pune capăt închirierii la data expirării contractului de închiriere, adică la 31 decembrie 1991, și l-a rugat să elibereze locul înainte de această dată. Printr-un act Printr-o ordonanță din 13 iulie 1992, acesta din urmă a confirmat oficial concediul de închiriere și a decis că locurile trebuiau eliberate până la 13 iulie 1993 cel târziu. Această hotărâre a devenit executorie la 11 septembrie 1992. La 15 iulie 1993, reclamanta a însemnat chiriașului comanda de a elibera apartamentul. La 27 iulie 1993, reclamanta i-a comunicat că expulzarea va fi executată la 7 octombrie 1993 printr-un executor al justiției. Între 7 octombrie 1993 și 25 octombrie 2001, executorul justiției a avut loc la șaisprezece tentative de expulzare care au eșuat toate, reclamanta neputând beneficia de asistența publică. La 21 iulie 1999, invocând art. 6 din Legea nr. 431/98, locatarul a solicitat instanței judecătorești să suspende procedura de expulzare. Acesta din urmă a suspendat până la 26 ianuarie 2001. La 26 ianuarie 2001, executorul judiciar nu a putut executa expulzarea, din lipsă de concurs de forță publică. Următoarea încercare de expulzare prin executor judiciar este prevăzută pentru 16 mai 2002. Procedura împotriva V.D.B. Printr-o scrisoare recomandată din 25 mai 1989, recurenta a informat locatarul cu privire la intenția sa de a pune capăt închirierii la data expirării contractului de închiriere, adică la 31 decembrie 1991, și i-a cerut să elibereze locul înainte de această dată. Printr-un act Printr-o ordonanță din 4 mai 1992, acesta din urmă a confirmat oficial concediul de închiriere și a decis că locul trebuie eliberat cel târziu la 4 mai 1993. Această hotărâre a devenit executorie la 16 iunie 1992. La 5 mai 1993, reclamanta a însemnat chiriașului ordinul de eliberare a apartamentului. La 15 mai 1993, reclamanta i-a comunicat că expulzarea va fi executată la 22 iulie 1993 printr-un executor al justiției. Între 22 iulie 1993 și 25 octombrie 2001, executorul justiției a făcut șaisprezece tentative de expulzare care au eșuat toate, reclamanta neputând beneficia de asistența forței publice. La 23 iulie 1999, invocând art. 6 din Legea nr. 431/98, locatarul a solicitat judecătorului judecător să suspende procedura de expulzare. Acesta din urmă a dispus suspendarea până la 26 ianuarie 2001. La 26 ianuarie 2001, executorul justiției nu a putut executa expulzarea, din lipsă de concurs de forță publică. Următoarea încercare de expulzare prin executor judiciar este prevăzută până la 16 mai 2002. În conformitate cu art. 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție, reclamanta se plânge că obligația de a-și recupera apartamentele constituie o încălcare a dreptului său de proprietate. De asemenea, recurenta se plânge, în temeiul articolului 6 alineatul (1) din Convenție, de durata de executare a procedurilor de expulzare și de negare a dreptului de acces la o instanță. Guvernul susține că reclamanta nu a epuizat căile de atac interne. Ea ar fi omis să sesizeze justiția administrativă pentru a contesta refuzul acordării de asistență publică. Recurenta denunță lipsa unei căi de atac interne și susține că prefectul nu a luat niciodată o decizie în materia refuzului de a acorda ajutor de stat. Curtea amintește că a respins deja această obiecie în cauza Immobiliare Saffi (hotărârea Imobiliară Saffi c. Italia [GC], nr. 27743/93, §§ 40-42, CEDH 1999-V). Întrucât Curtea nu are motiv să deroge de la concluziile sale anterioare, Ö Õ din partea guvernului trebuie, prin urmare, să fie respinsă. Pe fond, guvernul susține că măsurile în cauză țin de un control al utilizării proprietății în scopul legitim de a evita tensiunile sociale și tulburările ordinii publice în cazul în care un număr considerabil de expulzări ar trebui efectuate simultan. Potrivit guvernului, ingerința în dreptul de proprietate al recurentei nu pare disproporționată și, prin urmare, nu a încălcat art. 1 din Protocolul nr. În ceea ce privește durata procedurilor de expulzare, guvernul susține că întârzierea acordării de asistență publică este justificată de ordinea de prioritate stabilită în conformitate cu cerințele de securitate publică. În orice caz, guvernul subliniază că, în urma intrării în vigoare a Legii nr. 431 din 9 decembrie 1998, prefectul nu este mai competent să stabilească ordinea de prioritate în executarea expulzărilor. Datele de execuție vor trebui stabilite de instanță. Curtea consideră că cererea ridică întrebări complexe de fapt și de drept care nu pot fi soluționate în această etapă a examinării cererii, dar necesită o examinare pe fond. Prin urmare, această parte a cererii nu poate fi declarată în mod vădit nefondată în temeiul articolului 35 alineatul (3) din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară Cererea admisibilă, toate mijloacele de fond rezervate. Erik Fribergh Françoise Tulkens Modulul Președinte
de la requête n° 60663/00
présentée par Marcella CIANFANELLI-BANCI
contre l’Italie
La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 7 mai 2002 en une chambre composée de
M
me
F.
Tulkens
,
présidente
,
M.
P.
Lorenzen
,
M
me
N.
Vajić
,
M.
E.
Levits
,
M
me
S.
Botoucharova
,
MM.
A.
Kovler
,
V.
Zagrebelsky,
juges
,
et
de
Fribergh
,
greffier de section
,
Vu la requête susmentionnée introduite le 3 avril 2000,
Vu les observations soumises par le gouvernement défendeur et celles présentées en réponse par la requérante,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
La requérante est une ressortissante italienne, née en 1930 et résidant à Montemurlo (Prato). Elle est représentée devant la Cour par M
e
Les faits de la cause, tels qu’ils ont été exposés par les parties, peuvent se résumer comme suit.
La requérante est propriétaire de deux appartements à Florence, qu’elle avait loués à R.M. et à V.D.B.
1)
Procédure contre R.M.
Par une lettre recommandée du 25 mai 1989, la requérante informa le locataire de son intention de mettre fin à la location à l’expiration du bail, soit le 31 décembre 1991, et le pria de libérer les lieux avant cette date.
Par un acte signifié le 25 mars 1992, la requérante réitéra l’avis de congé et assigna l’intéressé à comparaître devant le juge d’instance de Florence.
Par une ordonnance du 13 juillet 1992, ce dernier confirma formellement le congé du bail et décida que les lieux devaient être libérés au plus tard le 13 juillet 1993. Cette décision devint exécutoire le 11 septembre 1992.
Le 15 juillet 1993, la requérante signifia au locataire le commandement de libérer l’appartement.
Le 27 juillet 1993, la requérante lui signifia l’avis que l’expulsion serait exécutée le 7 octobre 1993 par voie d’huissier de justice.
Entre le 7 octobre 1993 et le 25 octobre 2001, l’huissier de justice procéda à seize tentatives d’expulsion qui se soldèrent toutes par un échec, la requérante n’ayant pu bénéficier de l’assistance de la force publique.
Le 21 juillet 1999, invoquant l’article 6 de la loi n° 431/98, le locataire demanda au juge d’instance de suspendre la procédure d’expulsion. Ce dernier octroya une suspension jusqu’au 26 janvier 2001.
Le 26 janvier 2001, l’huissier de justice ne put exécuter l’expulsion, faute de concours de la force publique. La prochaine tentative d’expulsion par voie d’huissier de justice est prévue pour le 16 mai 2002.
2)
Procédure contre V.D.B.
Par une lettre recommandée du 25 mai 1989, la requérante informa la locataire de son intention de mettre fin à la location à l’expiration du bail, soit le 31 décembre 1991, et la pria de libérer les lieux avant cette date.
Par un acte signifié le 25 mars 1992, la requérante réitéra l’avis de congé et assigna l’intéressée à comparaître devant le juge d’instance de Florence.
Par une ordonnance du 4 mai 1992, ce dernier confirma formellement le congé du bail et décida que les lieux devaient être libérés au plus tard le 4
mai 1993. Cette décision devint exécutoire le 16 juin 1992.
Le 5 mai 1993, la requérante signifia à la locataire le commandement de libérer l’appartement.
Le 15 mai 1993, la requérante lui signifia l’avis que l’expulsion serait exécutée le 22 juillet 1993 par voie d’huissier de justice.
Entre le 22 juillet 1993 et le 25 octobre 2001, l’huissier de justice procéda à seize tentatives d’expulsion qui se soldèrent toutes par un échec, la requérante n’ayant pu bénéficier de l’assistance de la force publique.
Le 23 juillet 1999, invoquant l’article 6 de la loi n° 431/98, la locataire demanda au juge d’instance de suspendre la procédure d’expulsion. Ce dernier octroya une suspension jusqu’au 26 janvier 2001.
Le 26 janvier 2001 l’huissier de justice ne put exécuter l’expulsion, faute de concours de la force publique.
La prochaine tentative d’expulsion par voie d’huissier de justice est prévue pour le 16 mai 2002.
La requérante se plaint, au titre de l’article 1 du Protocole n° 1 de la Convention, que l’impossibilité de récupérer ses appartements constitue une atteinte à son droit de propriété.
La requérante se plaint également, au titre de l’article 6 § 1 de la Convention, de la durée dans l’exécution des procédures d’expulsion et du déni de son droit d’accès à un tribunal.
Le Gouvernement soutient que la requérante n’a pas épuisé les voies de recours internes. Elle aurait omis de saisir la justice administrative pour contester le refus de lui octroyer l’assistance de la force publique.
La requérante dénonce le défaut d’une voie de recours interne et soutient que le préfet n’a jamais pris une décision en matière de refus d’octroi de l’assistance de la force publique.
La Cour rappelle qu’elle a déjà rejeté cette objection dans l’affaire Immobiliare Saffi (arrêt
Immobiliare Saffi c. Italie
[GC], n° 22774/93, §§
40-42, CEDH 1999-V). La Cour n’ayant pas de motif de déroger à ses précédentes conclusions, l’objection du Gouvernement doit, par conséquent, être rejetée.
Sur le fond, le Gouvernement maintient que les mesures en question relèvent d’un contrôle de l’usage de la propriété dans le but légitime d’éviter des tensions sociales et des troubles de l’ordre public au cas où un nombre considérable d’expulsions devaient être exécutées simultanément. Selon le Gouvernement, l’ingérence dans le droit à la propriété de la requérante ne semble pas disproportionné et par conséquent, il n’y a pas eu violation de l’article 1 du Protocole n°
1.
En ce qui concerne la durée des procédures d’expulsion, le Gouvernement soutient que le retard dans l’octroi de l’assistance de la force publique est justifié par l’ordre de priorité établi selon les besoins en matière de sécurité publique. En tout état de cause, le Gouvernement souligne que, suite à l’entrée en vigueur de la Loi n°
431 du 9 décembre 1998, le Préfet n’est plus compétent pour déterminer l’ordre de priorité dans l’exécution des expulsions. Les dates d’exécutions devront désormais être fixées par le juge d’instance.
La Cour estime que la requête soulève des questions de fait et de droit complexes qui ne peuvent être résolues à ce stade de l’examen de la requête, mais nécessitent un examen au fond. Dès lors, cette partie de la requête ne saurait être déclarée manifestement mal fondée en application de l’article 35 §
3 de la Convention.
Par ces motifs, la Cour, à l’unanimité,
Déclare
la requête recevable, tous moyens de fond réservés.
Erik
Fribergh
Françoise
Tulkens
Greffier
Présidente