CtEDO 14.05.2002 Auto

SITAREK v. POLAND

RESPONDENT
POL
HOTĂRÂRE
14.05.2002
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Admissible
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2002
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
SITAREK v. POLAND (CtEDO, 2002)
HUDOC · oficial

CUARTA DECIZIE PRIVIND ADMINISIBILitatea cererii nr. 42078/98 de Stanisław SITAREK împotriva Poloniei Curții Europene a Drepturilor Omului (a patra secțiune), care a stat la 14 mai 2002 în calitate de Cameră compusă de Președintele Sir Nicolas Bratza Pellonpäää Pastor Ridruejo Makarczyk dna Strážnická Maruste Pavlovschi și dl M. O’Boyle având în vedere cererea depusă la Comisia Europeană a Drepturilor Omului la 20 septembrie 1997, după ce a deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTELE Reclamantul, Stanisław Sitarek, este un național polonez, născut în 1947 și trăiește în Bydgoszcz, Polonia. El nu este reprezentat legal în fața Curții. Guvernul contestat este reprezentat de dl Krzysztof Drzewicki, Ministerul Afacerilor Externe. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. La 20 august 1992, reclamantul a depus la Curtea Regională Bydgoszcz ( Såd Wojewódzki ) o acțiune în care el a solicitat ca un anumit B. M., care nu s-a conformat cu propria declarație de a schimba o mașină defectuoasă vândută reclamantului pentru una nouă, să-i plătească suma echivalentă cu valoarea acestei mașini. Curtea a avut audieri la 14 octombrie 1992, 13 ianuarie, 10 februarie, 5 La 29 iunie 1993, reclamantul a contestat participarea la procedurile unui expert. La 6 octombrie 1993, el a depus o plângere cu privire la faptul că dosarul a fost transmis expertului. La 29 octombrie 1993, instanța a solicitat expertului să își prezinte avizul în timp util. La 7 noiembrie 1993, expertul și-a prezentat avizul. La 18 noiembrie 1993, avocatul reclamantului a contestat acest aviz. La 24 noiembrie 1993, reclamantul a solicitat instanței să respingă mărturia dată de anumite martori. În răspunsul la plângerile reclamantei cu privire la durata excesivă a procedurii, președintele Curții Regionale Bydgoszcz, președintele Curții de Apel din Gdańsk (Sād Apelacyjny ) și Ombudsmanul i-au informat că plângerile sale nu au fost susținute. La 25 martie 1994, Curtea Regională a respins cererea reclamantului de o măsură intermediară. În audierea din 25 martie 1994, reclamantul a respins o propunere de amendament formulată de către inculpat. Curtea a ordonat un aviz suplimentar de expert. La 10 mai 1994, reclamantul a contestat avizul expertului. La 30 mai 1994, avocatul său a solicitat instanței să ordone inculpatului să prezinte originalul unui proiect de lege. În perioada iunie-august 1994, Curtea a verificat autenticitatea acelui proiect de lege de embarcare. La ședința din 30 august 1994 a impus o amendă martorului care nu a reușit să apară în fața instanței. Mai multe audieri au fost desfășurate la 30 august și 28 octombrie 1994. La 7 noiembrie 1994, la cererea reclamantului, Curtea a cerut Oficiului Vamal Katowice să prezinte anumite documente privind clearance-ul vamal al autovehiculului. La 22 noiembrie 1994, s-a suspendat o audiere din cauza absenței avocatului acuzat. Curtea a avut audieri la 27 ianuarie, 11 aprilie și 9 mai 1995. Potrivit reclamantului, audierile programate pentru 29 august și 15 decembrie 1995, precum și 16 februarie 1996, au fost suspendate din cauza nerespectării inculpatei în fața instanței. Guvernul susține că instanța a organizat aceste audieri. La 30 octombrie 1995, a fost suspendată audierea, potrivit reclamantului, din cauza bolii reclamantului și absenței inculpatului. Guvernul susține că a fost suspendată din cauza bolii judecătorului președinte. Audierile au avut loc la 12 aprilie, 25 aprilie, 10 mai, 3 iunie și 28 iunie 1996. Audierea din 25 aprilie 1996 a avut loc la domiciliul inculpatului, din cauza bolii ei. La 3 Iunie 1996 Curtea a refuzat cererea reclamantului de măsuri intermediare. Ședința prevăzută pentru 27 septembrie 1996 a fost suspendată din cauza bolii judecătorului. La 19 noiembrie 1996, Curtea a suspendat o audiere deoarece niciuna dintre părți nu a fost informată în mod corespunzător cu privire la aceasta. La 15 ianuarie 1997, reclamantul a prelungit cererile sale. La ședința din 17 ianuarie 1997, expertul a prezentat un aviz suplimentar. La 1 septembrie 1997, instanța a refuzat cererea reclamantului de a corecta procesul-verbal al unei audieri. Curtea nu a programat nici o audiere între ianuarie și octombrie 1997, atunci când a programat una pentru 16 ianuarie 1998. În octombrie și noiembrie 1997, dosarul a fost transferat procurorului districtului Bydgoszcz ( Prokurator Rejonowy Reclamantul susține că audierea planificată pentru 16 ianuarie 1998 a fost suspendată din cauza neapăratului inculpatului. Guvernul susține că a avut loc la acea dată. La 3 aprilie 1998, instanța a organizat o audiere. La 17 aprilie 1998 a rămas procedura până la încheierea procedurii penale împotriva inculpatului și a anumitor martori. Curtea a considerat că rezultatul procedurii civile ar depinde de concluziile instanțelor penale, iar în aceeași zi a ordonat o măsură interimar. Avocatul reclamant a apelat împotriva deciziei de suspendare a procedurii. La 3 iulie 1998, Curtea de Apel a respins acest recurs. În scrisoarea din 14 octombrie 1999, Ministerul Justiției a informat reclamantul că a recomandat președintelui Curții Regionale Bydgoszcz să reconsidere motivele hotărârii de a suspenda procedura și a solicitat ca procedura să fie luată sub supravegherea sa administrativă. La 15 octombrie 1999, reclamantul a solicitat reluarea procedurii. În răspuns, el a fost informat că cererea sa nu poate fi examinată în acest moment, deoarece instanța nu a putut examina dosarul procesului penal. Solicitarea sa similară ulterioară a fost respinsă prin decizia instanței din 18 La 10 decembrie 1999, Curtea de Apel din Gdańsk și-a respins recursul împotriva acestei decizii. Procedura penală La 5 iulie 1993, reclamantul a solicitat autorităților judiciare să intenteze o anchetă cu privire la inculpat și soțul său, susținând că au dat mărturie falsă în cadrul procedurii civile și că au folosit documente falsificate. La 31 martie 1994, procurorul din districtul Bydgoszcz a întrerupt ancheta, având în vedere faptul că presupusa infracțiune nu a fost comisă. Apelul reclamantului a fost respins de procurorul regional Bydgoszcz (Prokurator Wojewódzki Ca răspuns la plângerea reclamantului, procurorul de apel (Prokurator Prokuratury Apelacyjnej) a ordonat reluarea anchetei. Între 1994 și 1997 Procurorul din districtul Bydgoszcz a emis cinci hotărâri, fie întreruperea sau păstrarea anchetei, dar toate acestea au fost anulate de Procurorul Regional Bydgoszcz. La 15 noiembrie 1997, Procurorul din district a depus un proiect de acuzație Curții din districtul Bydgoszcz (Sīd Rejonowy) Într-o dată neespecificată, au fost inițiate proceduri penale suplimentare pe baza documentelor adunate în aceste proceduri, care se referă la un expert în instanță și la unii martori care au participat la procedura civilă. Procedurile împotriva martorilor au fost încheiate în 1999. La 10 octombrie 2001, hotărârea a fost pronunțată în cadrul procedurii penale împotriva unui expert în instanță. El a fost condamnat că a dat mărturie falsă în cadrul procedurii civile. Procedurile penale sunt încă în așteptare. Reclamarea reclamantului se referă la durata procedurii, care a început la 20 august 1992 și sunt încă în suspensie. Prin urmare, acestea au durat deja 9 ani, 8 luni și 25 zile, din care perioada de 9 ani și 13 zile se încadrează în competența Curții ratione temporis , Polonia care a recunoscut dreptul de cerere individuală începând cu 1 mai 1993. Potrivit reclamantului, durata procedurii este încălcată de cerința de „tempă rezonabilă” prevăzută la art. 6 § 1 din Convenție. Guvernul respinge afirmația. Curtea consideră, având în vedere criteriile stabilite în jurisprudența sa privind problema „templ rezonabil” (complexitatea cauzei, comportamentul reclamantului și al autorităților competente) și având în vedere toate informațiile în posesia sa, că este necesară examinarea meritelor acestei plângeri. Din aceste motive, Curtea declară în unanimitate cererea este admisibilă, fără a prejudeca fondurile cazului. Președintele grefierului Michael O’Boyle Nicolas Bratza

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă