SEGUNDA SECȚIUNE DECIZIE Nr. 25301/94, de către İbrahim BABAOδLU împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului, care a stat la 14 mai 2002 ca Camera compusă de J.-P. Președintele Costa Gaukur Jörundsson Loucaides Türmen Bîrsan Ugrekhelidze Dna Mularoni judecători și dl T.L. Președintele adjunct secretar al secțiunii inițiale având în vedere cererea depusă la Comisia Europeană a Drepturilor Omului la 12 septembrie 1994, având în vedere art. 5 § 2 din Protocolul nr. 11 la Convenție, prin care competența de a examina cererea a fost transferată Curții, având în vedere observațiile prezentate de Guvernul contestat și observațiile în răspuns transmise de solicitant, Având deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTELE Reclamantul, İbrahim Babaoğlu, este un național turc născut în 1936 și locuiește în provincia Șanlıurfa. El a fost reprezentat în fața Curții de către profesorul Françoise Hampson și profesorul Kevin Boyle din Universitatea de Essex (Regatul Unit). Guvernul contestat a fost reprezentat de agentul lor, dl B. Çağlar. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. Fiul reclamantului, Nazım Babaoğlu, a fost reporter la ziarul Özgür Gündem. La 9 martie 1994, Murat Yoğunlu, un reporter cunoscut din districtul Siverek s-a dus la biroul Șanlıurfa al Özgür Gündem și a întrebat-o pe Nazım și pe un alt reporter din același birou, dacă ar trimite câteva ziare la Siverek pentru a fi vândută acolo. În dimineața 12 martie 1994, Nazım a părăsit casa sa unde locuia cu reclamantul, și s-a dus la biroul său pentru a lucra. Murat Yoğunlu numit Nazım de mai multe ori pentru a-l îndemna să meargă la Siverek, subliniind că a avut o poveste foarte importantă. Nazım a fost de acord și a plecat la Siverek la aproximativ 12.00 a.m. Nazım Babaoğlu nu s-a întors la Șanlıurfa și nu a fost văzută de atunci, cu excepția la 21 martie 1994, după cum se menționează mai jos. Reclamantul a căutat fără succes să stabilească locația fiului său prin intermediul, printre altele, biroului Özgür Gündem, guvernatorul provincial, procurorii publici Șanlıurfa și Siverek și Departamentul Anti-Terrorism al Direcției de Securitate Siverek. La un timp după dispariție, o femeie a căror nume este necunoscut, s-a dus la casa reclamantului și a informat reclamantul că, la 21 martie 1994, ea a văzut Nazım Babaoğlu în interiorul unei mașini negri Renault în apropierea casei sale în Șanlıurfa. Investigațiile preliminare inițiate de procurorii publici de la Siverek și Șanlıurfa au fost aderate la 13 mai 1994 și înregistrate în dosarul nr. 1993/4245. Aceste investigații au fost în suspensie la momentul cererii Comisiei Europene a Drepturilor Omului („Comisia”). Reclamantul a susținut inițial că există un risc substanțial că agenții statului și-au reținut în secret fiul. El a afirmat că există o practică administrativă de tortură și numeroase incidențe de deces în arestul poliției. El a invocat articolele 2, 3, 5, 13 și 14 din Convenție. PROCEDIMENTE ÎNAINTE COMISIEI ȘI CURTEA A fost introdusă cu Comisia la 12 septembrie 1994 și înregistrată la 26 septembrie 1994. La 8 decembrie 1994, cererea a fost comunicată Guvernului, care a prezentat observațiile lor la 24 mai 1995. La 20 mai 1997, Comisia a invitat reclamantul să prezinte o declarație scrisă până la 21 octombrie 1997 cu privire la autenticitatea cererii sale. Reclamantul nu a respectat termenul și, la 10 februarie 1998, Registrul a trimis un avertisment și un avertisment de grevă reprezentanților reclamantului, la care nu a existat niciun răspuns. La 10 martie 2000, reprezentanții reclamantului au informat Registrul prin scrisoarea că s-au retras din caz, deoarece nu au mai avut contacte cu reclamantul. Nu a existat nicio corespondență suplimentară între reclamant și Registru. Reclamantul s-a plâns de dispariția fiului său și de lipsa unei anchete eficace asupra acestui incident. El a invocat articolele 2, 3, 5, 13 și 14 din Convenție. Guvernul a susținut în observațiile lor scrise că reclamantul nu a depus niciodată o cerere la Comisie, nici nu a semnat nici un drept de avocat în acest scop. Ei au susținut că singurele două cereri pe care reclamantul s-a semnat au fost la 13 martie 1994 la Departamentul Antiterrorist al Direcției de Securitate și la 14 martie 1994 la Procurorul Public Șanlıurfa. În plus, Guvernul a susținut că, în declarațiile sale făcute la 9 februarie 1995 și 16 februarie 1995 La Hotărârea de Securitate Siverek și respectiv la Hotărârea de Securitate Șanlıurfa, reclamantul a declarat că, după dispariția fiului său, membrii Partidului Democrației (DEP) au venit la domiciliu și i-au spus că sunt făcute toate cererile necesare. Guvernul subliniază că reclamantul nu a spus niciodată că el însuși a solicitat Comisiei. Reprezentanții reclamantului au susținut că la începutul lunii aprilie 1994 a fost făcută o cerere autentică de către reclamant însuși către Comisie. Reprezentanții reclamantului au solicitat reclamantului să furnizeze o nouă declarație care să confirme că semnăturile privind competența avocatului și declarația din 4 aprilie 1994 au fost ale lui și că are intenția de a continua cererea sa. Cu toate acestea, reclamantul nu a prezentat o astfel de declarație. Partea relevantă a art. 37 § 1 din Convenție prevede după cum urmează: „Curtea poate, în orice etapă a procedurii, să decidă să scoată o cerere din lista sa de cazuri în cazul în care circumstanțele conduc la concluzia că (a) reclamantul nu intenționează să-și continue cererea; ... Cu toate acestea, Curtea continuă examinarea cererii în cazul în care respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și protocoalele sale.” Curtea remarcă că termenul de depunere a declarației scrise privind autenticitatea cererii sale solicitate de Comisie a expirat la 21 octombrie 1997 și că nimic nu a fost auzit de la reclamant sau de la reprezentanții săi, în ciuda atenției și a avertizării de la Registru. La 10 martie 2000, după mai mult de doi ani și jumătate de tăcere, reprezentanții reclamantului au informat Registrul retragerii lor din acest caz. Reclamantul nu a făcut niciun contact direct cu organele Convenției și nu a numit un alt avocat care să-l reprezinte. În aceste circumstanțe, Curtea concluzionează că reclamantul nu intenționează să își urmeze cererea, în sensul articolului 37 alineatul (1) litera (a) din Convenție, și nu constată niciun motiv de interes general în ceea ce privește respectarea drepturilor omului, în sensul propoziției finale a articolului 37 alineatul (1), care ar necesita examinarea continuă a cazului. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să excludă cererea din lista de cazuri. T. L. Early J.-P. Președintele adjunct al grefierului Costa
Application no. 25301/94
by İbrahim BABAOĞLU
against Turkey
The European Court of Human Rights, sitting on 14 May 2002 as a Chamber composed of
Mr
J.-P.
Costa
,
President
,
Mr
Gaukur
Jörundsson
,
Mr
L.
Loucaides
,
Mr
R.
Türmen
,
Mr
C.
Bîrsan
,
Mr
M.
Ugrekhelidze
,
Mrs
A.
Mularoni
,
judges
,
and Mr T.L.
Early
,
Deputy
Section Registrar
,
Having regard to the above application lodged with the European Commission of Human Rights on 12 September 1994,
Having regard to Article 5 § 2 of Protocol No. 11 to the Convention, by which the competence to examine the application was transferred to the Court,
Having regard to the observations submitted by the respondent Government and the observations in reply submitted by the applicant,
Having deliberated, decides as follows:
The applicant, İbrahim Babaoğlu, is a Turkish national
born in 1936 and lives in the province of Șanlıurfa. He was represented before the Court by Professor Françoise Hampson and Professor Kevin Boyle of the University of Essex (United Kingdom). The respondent Government were represented by their agent, Mr B. Çağlar.
The facts of the case, as submitted by the parties, may be summarised as follows.
The applicant’s son, Nazım Babaoğlu, was a reporter at the Özgür Gündem newspaper. On 9 March 1994 Murat Yoğunlu, a well-known reporter in the district of Siverek went to the Șanlıurfa office of Özgür Gündem and asked Nazım and another reporter from the same office, whether they would send some newspapers to Siverek to be sold there.
On the morning of 12 March 1994, Nazım left his home where he lived with the applicant, and went to his office to work.
Murat Yoğunlu called Nazım several times to urge him to go to Siverek, stressing that he had a very important story. Nazım agreed and left for Siverek at about 12.00 a.m.
Nazım Babaoğlu did not return to Șanlıurfa and has not been seen since, save on 21 March 1994 as stated below.
The applicant sought unsuccessfully to establish the whereabouts of his son via, inter alia, the Özgür Gündem office, the Provincial Governor, the Șanlıurfa and Siverek Public Prosecutors and the Anti-Terrorism Department of the Siverek Security Directorate.
Some time after the disappearance, a woman whose name is unknown, went to the applicant’s house and informed the applicant that on 21
March
1994 she had seen Nazım Babaoğlu inside a black Renault car near her house in Șanlıurfa.
The preliminary investigations started by the Public Prosecutors in Siverek and Șanlıurfa were joined on 13 May 1994 and registered under file no. 1993/4245. These investigations were pending at the time of the application to the European Commission of Human Rights (“the Commission”).
The applicant originally alleged that there was a substantial risk that agents of the State had secretly detained his son. He asserted that there existed an administrative practice of torture and numerous incidences of death in police custody. The applicant also referred to the lack of an effective investigation into the disappearance of his son. He invoked Articles 2, 3, 5, 13 and 14 of the Convention.
PROCEEDINGS BEFORE THE COMMISSION AND COURT
The application was introduced with the Commission on 12
September
1994 and registered on 26 September 1994. On 8
December
1994 the application was communicated to the Government, who submitted their observations on 24 May 1995. The applicant made submissions on 7 December 1995.
On 20 May 1997 the Commission invited the applicant to submit a written statement by 21 October 1997 regarding the authenticity of his application to it. The applicant failed to comply with the time-limit, and on 10 February 1998 the Registry sent a reminder and strike-off warning to the applicant’s representatives, to which there was no response.
On 10 March 2000 the representatives of the applicant informed the Registry by letter that they withdrew from the case as they had had no further contacts with the applicant.
There has not been any further correspondence between the applicant and the Registry.
The applicant complained of the disappearance of his son and a lack of an effective investigation into this incident. He invoked Articles 2, 3, 5, 13 and 14 of the Convention.
The Government alleged in their written observations that the applicant had never filed an application with the Commission, nor had he signed any power of attorney for that purpose. They submitted that the only two petitions which the applicant had signed himself were on 13
March
1994 to the Anti-Terrorism Department of the Security Directorate and on 14 March 1994 to the Șanlıurfa Public Prosecutor.
Moreover, the Government submitted that, in his statements made on 9
February 1995 and 16
February
1995
at the Siverek Security Directorate and the Șanlıurfa Security Directorate respectively, the applicant had said that, following his son’s disappearance, members of the Democracy Party (DEP) came to his house and told him that all necessary applications were being made. The Government stress that the applicant had never said that he himself had applied to the Commission.
The applicant’s representatives contended that there had been a genuine application made by the applicant himself to the Commission at the beginning of April 1994. The applicant’s representatives had requested the applicant to provide a further statement confirming that the signatures on the power of attorney and the statement of 4 April 1994 were his own and that he intended to proceed with his application. However the applicant failed to submit such a statement.
The relevant part of Article 37 § 1 of the Convention provides as follows:
“The Court may at any stage of the proceedings decide to strike an application out of its list of cases where the circumstances lead to the conclusion that
(a) the applicant does not intend to pursue his application; ...
However, the Court shall continue the examination of the application if respect for human rights as defined in the Convention and the protocols thereto so requires.”
The Court notes that the time-limit to submit the written statement regarding the authenticity of his application requested by the Commission expired on 21
October
1997 and that nothing was heard from the applicant or from his representatives, despite a reminder and strike-off warning from the Registry. On 10 March 2000, after more than two and a half years of silence, the representatives of the applicant informed the Registry of their withdrawal from this case. The applicant has made no direct contact with the Convention organs and has not appointed another lawyer to represent him.
In these circumstances the Court concludes that the applicant does not intend pursuing his application, within the meaning of Article 37 § 1 (a) of the Convention, and it finds no reasons of general interest concerning respect for human rights, within the meaning of the final sentence of Article 37 § 1, which would require the continued examination of the case.
For these reasons, the Court, unanimously,
Decides
to strike the application out of its list of cases.
. Early
J.-P. Costa
Deputy
Registrar
President