Secțiunea a treia Cerere nr. 50103/99 prezentată de Mustafa SARIGÜL și de alții împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a treia), care se întrunește la 23 mai 2002 într-o cameră compusă din dnii Ress președinte Cabral Barreto Caflisch Kūris Türmen Zupančič Traja judecători M. V. Berger grefier de secțiune Având în vedere cererea menționată anterior formulată în fața Curții Europene a Drepturilor Omului la 6 iulie 1998, având în vedere declarațiile formale de acceptare a unui regulament amiabil al cauzei prezentate de recurente și de guvern la 18 aprilie și, respectiv, 22 aprilie 2002. În 1993, Hotărârea Generală Drumuri Naționale (Kayayollar.) Genel Müdürlüüü A se vedea, de asemenea, hotărârea Curții a Uniunii Europene în cauza C-482/99, ECLI:EU:C:2006:291, punctul 66. Reclamanții, în dezacord cu sumele plătite, au introdus încă, în 1993, acțiuni în creștere a dreptului de proprietate la Tribunalul de Mare Instanță din Kartal. Instanța le-a acordat despăgubiri suplimentare de expropriere care erau însoțite de dobânzi simple cu o rată legală de 30 % laan pentru a calcula începând cu data cedării terenurilor la . În 1994, aceste hotărâri au fost confirmate de Curtea de Casație și au devenit definitive. Hotărârea a trimis reclamanților indemnizațiile suplimentare în cauză într-un termen de aproximativ patru ani după hotărârile judecătorești definitive. Detaliile sunt prezentate în tabelul următor: Mustafa Sarigül 18.10.1993 139 942 747 23.02.1994 06.01.1998 351 159 000 Dursun quekiç 19.11.1993 262 000 000 06.04.1994 06.01.1998 698 117 000 Cavit Önsoy 17.09.1993 4 239 870 000 21.01.1994 06.01.1998 13 067 504 000 Halil Do Invocând art. 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție, reclamanții se plâng de încălcarea dreptului lor la respectarea proprietății lor din cauza întârzierii în plata de despăgubiri suplimentare pentru expropriere, însoțită de dobânzi insuficiente în raport cu rata inflației foarte ridicată din Turcia. La 18 aprilie 2002, Curtea a primit de la reprezentantul reclamanților următoarea declarație, semnată la 11 aprilie 2002: În calitatea mea de reprezentant al reclamanților, dnii Mustafa Sarigul, Dursun chékiç, Cavit Önsoy, Halil Do 50103/99 și conform căruia este gata să plătească, ex gratia, suma totală de 342 500 (trei sute patruzeci și două mii cinci sute) EUR pentru daune materiale și morale, precum și pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată. De asemenea, observ că plata acestei sume se va efectua după cum urmează: 1) În termen de trei luni de la data notificării [deciziei] Curții (...) următoarele sume: - 10 000 (zece mii) EUR pentru dl Dursun chaekiç; - 32 000 (treizeci și două de mii) EUR pentru dnii Halil Doćan și Bayram Doćan; - 6 000 (șase mii) EUR pentru dl Mustafa Sarnagül; - 145 000 (o sută patruzeci și cinci de mii) EUR pentru dl Cavit Önsoy; - 4 500 (patru mii cinci cenți) euro pentru domnul Hac J a acceptat această propunere după consultarea adecvată a reclamanților care, în consecință, renunță la orice altă pretenție împotriva Turciei cu privire la faptele inițiale ale cererii. Această declarație a fost făcută în cadrul regulamentului amiabil la care eu și guvernul, împreună cu reclamanții, am ajuns (...) la 22 aprilie 2002, guvernul a trimis, la rândul său, două declarații, semnate la 15 aprilie 2002 și astfel formulate: Declar că, în vederea unei soluționări confidențiale a cauzei, care are ca origine cererea nr. 50103/99, formulată de dnii Mustafa Sarigül, Dursun çekiç, Halil Do Mustafa Sarigul 6 000 (șase mii) EUR Dursun quekiç 10 000 (zece mii) EUR Hac Suma totală de 52 500 (cinci-doi mii cinci sute) euro care acoperă prejudiciul material și moral, precum și cheltuielile și cheltuielile de judecată nu vor fi supuse nici unui impozit și nici niciunei alte sarcini fiscale la momentul relevant. Plata va avea loc în termen de trei luni de la data notificării [deciziei] Curții (...) Plata va face obiectul unei soluionări definitive a cauzei (...) Declar că, în vederea unei soluționări confidențiale a cauzei, având ca origine cererea nr. 50103/99 formulată de dl Cavit Özsoy, guvernul Republicii Turcia oferă plata sumei de 290 000 (două sute nouăzeci de mii) de euro pentru prejudiciul material și moral, precum și pentru cheltuielile și cheltuielile de judecată. Această sumă nu va fi supusă nici unui impozit și nici niciunei alte sarcini fiscale la momentul respectiv relevante. Aceasta va fi plătită după cum urmează: 145 000 (o sută patruzeci și cinci de mii) EUR în termen de trei luni de la notificarea [deciziei] Curții (...) și 145 000 (o sută patruzeci și cinci de mii) de euro în termen de șase luni de la notificarea [acestei decizii]. Plata va face ca cauza să fie soluționată definitiv (...) Curtea ia act de regulamentul amiabil la care au ajuns părțile. Curtea consideră că acesta se bazează pe respectarea drepturilor omului, astfel cum sunt recunoscute de Convenție sau de Protocoalele sale și că nu are nici un temei de ordine publică care să justifice continuarea examinării cererii [art. 37 alineatul (1) în fine din Convenție și art. 62 alineatul (3) din Regulamentul de procedură]. Pentru aceste motive, Curtea, în unanimitate, hotărăște să șteargă cererea de rol. Vincent Berger Georg Ress Modululer Președinte
Requête n° 50103/99
présentée par Mustafa SARIGÜL et autres
contre la Turquie
La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 23 mai 2002 en une chambre composée de
MM.
G.
Ress
,
président
,
I.
Cabral Barreto
,
L.
Caflisch
,
P.
Kūris
,
R.
Türmen
,
B.
Zupančič
,
K.
Traja
,
juges
,
et
de
Berger
,
greffier de section
,
Vu la requête susmentionnée introduite devant la Cour européenne des Droits de l’Homme le 6 juillet 1998,
Vu les déclarations formelles d’acceptation d’un règlement amiable de l’affaire présentées par les requérants et le Gouvernement les 18 avril et 22
avril 2002 respectivement.
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
Les requérants, Mustafa Sarıgül, Dursun Çekiç, Cavit Önsoy, Halil Doğan, Bayram Doğan et Hacı Bayram Kapucu, sont des ressortissants turcs et résident à İstanbul. Ils sont représentés devant la Cour par M
e
Belkıs Baysal, avocate au barreau d’İstanbul.
En 1993, la Direction générale des routes nationales (
Karayolları Genel Müdürlüğü
«
la Direction
»), établissement public chargé, entre autres, de la construction des autoroutes, expropria des terrains appartenant aux requérants sis à İstanbul pour la construction d’une voie périphérique. Des indemnités fixées par la Direction furent versées aux requérants à la date du transfert de propriété des biens à la Direction.
Les requérants, en désaccord avec les montants payés, introduisirent, toujours en 1993, des recours en augmentation de l’indemnité d’expropriation auprès du tribunal de grande instance de Kartal.
Le tribunal leur accorda des indemnités complémentaires d’expropriation qui étaient assorties d’intérêts moratoires simples au taux légal de 30 % l’an à calculer à partir de la date de cession des terrains à l’Administration.
En 1994, ces jugements furent confirmés par la Cour de cassation et devinrent définitifs.
La Direction versa aux requérants les indemnités complémentaires en question dans un délai s’élevant à quatre ans environ après les décisions judiciaires définitifs.
Les détails figurent dans le tableau suivant :
Mustafa Sarıgül
18.10.1993
139 942 747
23.02.1994
06.01.1998
351 159 000
Dursun Çekiç
19.11.1993
262 000 000
06.04.1994
06.01.1998
698 117 000
Cavit Önsoy
17.09.1993
4 239 870 000
21.01.1994
06.01.1998
13 067 504 000
Halil Doğan, Bayram
Doğan
19.11.1993
816 000 000
12.04.1994
06.01.1998
2 058 867 000
Hacı Bayram Kapucu
18.10.1993
107 372 000
23.03.1994
06.01.1998
292 200 500
GRIEF
Invoquant l’article 1 du Protocole n° 1 à la Convention, les requérants se plaignent d’une atteinte à leur droit au respect de leurs biens en raison du retard de l’Administration dans le paiement de l’indemnité complémentaire d’expropriation, assortie d’intérêts moratoires insuffisants par rapport au taux d’inflation très élevé en Turquie.
Le 18 avril 2002, la Cour a reçu de la représentante des requérants la déclaration suivante, signée le 11 avril 2002:
« En ma qualité de représentante des requérants, MM. Mustafa Sarıgül, Dursun Çekiç, Cavit Önsoy, Halil Doğan, Bayram Doğan et Hacı Bayram Kapucu, j’ai pris connaissance de la déclaration du gouvernement de la République de Turquie, faite en vue d’un règlement amiable de l’affaire ayant pour origine la requête n°
50103/99 et selon laquelle il est prêt à verser, ex gratia, la somme globale de 342 500 (trois cent quarante deux mille cinq cent) euros
au titre du préjudice matériel et moral ainsi que pour les frais et dépens.
Je note également que le versement de cette somme s’effectuera comme suit
:
1) Dans un délai de trois mois à compter de la date de notification de [la décision] de la Cour (...) les sommes suivantes :
- 10 000 (dix mille) euros pour M. Dursun Çekiç ;
- 32 000 (trente-deux mille) euros pour MM. Halil Doğan et Bayram Doğan ;
- 6 000 (six mille) euros pour M. Mustafa Sarıgül ;
- 145 000 (cent quarante-cinq mille) euros pour M. Cavit Önsoy ;
- 4 500 (quatre mille cinq cents) euros pour M. Hacı Bayram Kapucu ;
2) Dans un délai de six mois à compter de la date de notification de [la décisison] de la Cour (...) la somme suivante :
- 145 000 (cent quarante-cinq mille) euros pour M. Cavit Önsoy.
J’accepte cette proposition après avoir dûment consulté les requérants qui, en conséquence, renoncent à toute autre prétention à l’encontre de la Turquie à propos des faits à l’origine de la requête. Nous déclarons l’affaire définitivement réglée.
La présente déclaration s’inscrit dans le cadre du règlement amiable auquel le Gouvernement et moi-même, de concert avec les requérants, sommes parvenus (...) »
Le 22 avril 2002, le Gouvernement a fait, à son tour, parvenir deux déclarations, signées le 15 avril 2002 et ainsi libellées :
« Je déclare qu’en vue d’un règlement amiable de l’affaire ayant pour origine la requête n° 50103/99, introduite par MM. Mustafa Sarıgül, Dursun Çekiç, Halil Doğan, Bayram Doğan et Hacı Bayram Kapucu, le gouvernement de la République de Turquie offre de verser aux intéressés,
ex gratia
, la somme globale de 52 500 (cinquante deux mille cinq cent) euros, répartie de la manière suivante :
Mustafa Sarıgül
6 000 (six mille) euros
Dursun Çekiç
10 000 (dix mille) euros
Hacı Bayram Kapucu
4 500 (quatre mille cinq cents) euros
Halil Doğan
}
un total de 32 000 (trente-deux mille) euros
Bayram Doğan
}
pour ces deux requérants
La somme globale de 52 500 (cinquante-deux mille cinq cents) euros qui couvre le préjudice matériel et moral ainsi que les frais et dépens ne sera soumise à aucun impôt ni à une quelconque autre charge fiscale à l’époque pertinente. Le versement aura lieu dans les trois mois suivant la date de notification de [la décision] de la Cour (...)
Le paiement vaudra règlement définitif de la cause (...) »
« Je déclare qu’en vue d’un règlement amiable de l’affaire ayant pour origine la requête n°
50103/99, introduite par M. Cavit Özsoy, le gouvernement de la République de Turquie offre de verser à l’intéressé, ex gratia, la somme de 290 000 (deux cent quatre-vingt-dix mille) euros au titre du préjudice matériel et moral ainsi que pour les frais et dépens. Cette somme ne sera soumise à aucun impôt ni à une quelconque autre charge fiscale à l’époque pertinente. Elle sera payable comme suit : 145 000
(cent quarante-cinq mille) euros dans un délai de trois mois à compter de la notification de [la décision] de la Cour (...) et 145
000
(cent quarante-cinq mille) euros dans un délai de six mois suivant la notification de [cette décision]. Le paiement vaudra règlement définitif de la cause (...) »
La Cour prend acte du règlement amiable auquel sont parvenues les parties. Elle estime que celui-ci s’inspire du respect des droits de l’homme tels que les reconnaissent la Convention ou ses Protocoles et n’aperçoit par ailleurs aucun motif d’ordre public justifiant de poursuivre l’examen de la requête (articles 37 § 1
in fine
de la Convention et 62 § 3 du règlement de la Cour).
Par ces motifs, la Cour, à l’unanimité,
Décide
de rayer la requête du rôle.
Vincent
Berger
Georg
Ress
Greffier
Président