SECȚIUNEA A TREIA CAUZA MARTOS MELLADO RIBEIRO c. PORTUGALIA (solicitarea nr. 47584/99) HOTĂRÂREA (reglementarea amiabilă) STRASBURG 30 mai 2002 Această hotărâre este definitivă. În cauza Martos Mellado Ribeiro c. Portugalia Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a treia secțiune), care se află într-o cameră compusă din dnii Ress președinte Cabral Barreto Caflisch Kūris Türmen H.S. Greve Traja judecători și de Berger grefier de secțiune După ce a deliberat în camera Consiliului la 7 mai 2002, Renunță la hotărârea adoptată la această dată procedurală La originea cauzei se află o cerere (nr. 47584/99) îndreptată împotriva Republicii Portugheze, printre care și o resortisantă spaniolă, Eleuteria Martos Mellado Ribeiro ( La 8 aprilie 1999, Curtea a sesizat Curtea în temeiul articolului 34 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale ( În temeiul articolului 6 alineatul (1) din Convenție, recurenta susținea că procedura civilă la care a fost parte a avut o durată excesivă. La 10 mai 2001, după ce a primit observațiile părților, Curtea a declarat cererea admisibilă. Informat cu privire la dreptul său de a participa la procedură [art. 36 alineatul (1) din Convenție], guvernul spaniol nu a indicat că intenționa să se prevaleze de aceasta. La 1 noiembrie 2001, Curtea a modificat componența secțiunilor sale [art. 25 alineatul (1) din Regulamentul de procedură]. Prezenta cerere a fost atribuită celei de-a treia secțiuni, astfel modificată [art. 52 alineatul (1) ]. La 13 februarie 2002, după un schimb de corespondență, grefierul a propus părților încheierea unui acord amiabil în sensul articolului 38 alineatul (1) litera (b) din convenție. La 28 februarie 2002 și, respectiv, 3 aprilie 2002, reclamanta și guvernul au prezentat declarații formale de acceptare a unei soluționări amiabile a cauzei. La 27 noiembrie 1991, recurenta a depus o cerere de expulzare a chiriașilor (acço de despejo) în fața Tribunalului de la Lisabona. 10. La 7 iunie 1995, Tribunalul și-a dat hotărârea de a o despăgubi pe reclamantă. 11. La apelul recurentei, Curtea de Apel (Tribunalul da Relaçăo) La 28 februarie 2002, Curtea a primit următoarea declarație semnată de reprezentantul reclamantei. Observ că guvernul portughez este pregătit să plătească doamnei Eleutria Martos Mellado Ribeiro suma de 3 740 EUR pentru daune morale și 1 250 EUR pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată în vederea unei soluționări amiabile a cauzei care a generat cererea sus-menționată în fața Curții Europene a Drepturilor Omului. Accept această propunere și renunț, de asemenea, la orice altă pretenție împotriva Portugaliei cu privire la faptele care au stat la baza acestei cereri, declar cazul definitiv soluționat. Prezenta declarație face parte din soluționarea amiabilă la care au ajuns guvernul și reclamanta. În plus, mă angajez să nu solicit, după pronunțarea hotărârii, trimiterea cauzei la Marea Cameră în conformitate cu art. 43 alineatul (1) din Convenție. Dna Eleuteria Martos Mellado Ribeiro suma de 3 740 EUR pentru paguba morală și 1 250 EUR pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată, în termen de trei luni de la data pronunțării hotărârii Curții pronunțate în conformitate cu art. 39 din Convenția europeană a drepturilor omului. Această plată va fi soluționată definitiv. În plus, guvernul se angajează să nu solicite trimiterea cauzei la Marea Cameră în conformitate cu art. 43 alineatul (1) din Convenție. 14. Curtea ia act de soluționarea amiabilă la care au ajuns părțile [art. 39 din Convenție]. Curtea se asigură că acest regulament se inspiră din respectarea drepturilor omului, așa cum le recunosc Convenția sau protocoalele sale [art. 37 alineatul (1) in fine din Convenție și art. 62 alineatul (3) din Regulamentul de procedură]. Decide să șteargă cazul rolului Ia act de angajamentul părților de a nu solicita trimiterea cauzei la Marea Cameră. Făcut în franceză și apoi comunicat în scris la 30 mai 2002 în temeiul art. 77 alin. (2) și (3) din Regulamentul de procedură. Vincent Berger Georg Ress Modululer Președinte
TROISIÈME SECTION
MARTOS MELLADO RIBEIRO c. PORTUGAL
(Requête n° 47584/99)
ARRÊT
(Règlement amiable)
30 mai 2002
Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme.
En l'affaire Martos Mellado Ribeiro c. Portugal
,
La Cour européenne des Droits de l'Homme (troisième section), siégeant en une chambre composée de
:
MM.
G.
Ress
,
président
,
I.
Cabral Barreto
,
L.
Caflisch
,
P.
Kūris
,
R.
Türmen
,
M
me
H.S.
Greve
,
M.
K.
Traja
,
juges
,
et de
M.
V.
Berger
,
greffier de section
,
Après en avoir délibéré en chambre du conseil le 7 mai 2002,
Rend l'arrêt que voici, adopté à cette date
:
1.
A l'origine de l'affaire se trouve une requête (n° 47584/99) dirigée contre la République portugaise et dont une ressortissante espagnole,
M
me
Eleutéria Martos Mellado Ribeiro («
la requérante
»), a saisi la Cour le 8 avril 1999 en vertu de l'article 34 de la Convention de sauvegarde des Droits de l'Homme et des Libertés fondamentales («
la Convention
»).
2.
La requérante est représentée devant la Cour par M
e
le Gouvernement
») est représenté par son agent, M. A. Henriques Gaspar, Procureur général adjoint.
3.
La requérante alléguait, sur le terrain de l'article 6 § 1 de la Convention, que la procédure civile à laquelle elle a été partie a connu une durée excessive.
4.
Le 10 mai 2001, après avoir recueilli les observations des parties, la Cour a déclaré la requête recevable.
5.
Informé de son droit de prendre part à la procédure (article 36 § 1 de la Convention), le gouvernement espagnol n'a pas indiqué qu'il entendait s'en prévaloir.
6.
Le 1
er
novembre 2001, la Cour a modifié la composition de ses sections (article 25 § 1 du règlement). La présente requête a été attribuée à la troisième section ainsi remaniée (article 52 § 1).
7.
Le 13 février 2002, après un échange de correspondance, le greffier a proposé aux parties la conclusion d'un règlement amiable au sens de l'article 38 § 1 b) de la Convention. Les 28 février 2002 et 3 avril 2002 respectivement, la requérante et le Gouvernement ont présenté des déclarations formelles d'acceptation d'un règlement amiable de l'affaire.
8.
La requérante est née en 1935 et réside à Lisbonne.
9.
Le 27 novembre 1991, la requérante introduisit une demande en expulsion de locataire (
acção de despejo
) devant le tribunal de Lisbonne.
10.
Le 7 juin 1995, le tribunal rendit son jugement déboutant la requérante de ses prétentions.
11.
Sur appel de la requérante, la cour d'appel (
Tribunal da Relação
) de Lisbonne annula la décision entreprise et fit droit à la requérante par un arrêt du 12 janvier 1999.
12.
Le 28 février 2002, la Cour a reçu la déclaration suivante, signée par le représentant de la requérante
:
«
Je note que le gouvernement portugais est prêt à verser à Mme Eleutéria Martos Mellado Ribeiro la somme de 3 740 EUR au titre du dommage moral et 1 250 EUR pour frais et dépens en vue d'un règlement amiable de l'affaire ayant pour origine la requête susmentionnée pendante devant la Cour européenne des Droits de l'Homme.
J'accepte cette proposition et renonce par ailleurs à toute autre prétention à l'encontre du Portugal à propos des faits à l'origine de ladite requête. Je déclare l'affaire définitivement réglée.
La présente déclaration s'inscrit dans le cadre du règlement amiable auquel le Gouvernement et la requérante sont parvenus.
En outre, je m'engage à ne pas demander, après le prononcé de l'arrêt, le renvoi de l'affaire à la Grande Chambre conformément à l'article 43 § 1 de la Convention.»
13.
Le 3 avril 2002, la Cour a reçu du Gouvernement la déclaration suivante
:
«
Je déclare qu'en vue d'un règlement amiable de l'affaire susmentionnée, le gouvernement portugais offre de verser à
Mme Eleutéria Martos Mellado Ribeiro la somme de 3 740
EUR au titre du dommage moral et 1 250 EUR
pour frais et dépens, dans les trois mois suivant la date du prononcé de l'arrêt de la Cour rendu conformément à l'article 39 de la Convention européenne des Droits de l'Homme. Ce versement vaudra règlement définitif de l'affaire.
En outre, le Gouvernement s'engage à ne pas demander le renvoi de l'affaire à la Grande Chambre conformément à l'article 43 § 1 de la Convention.
»
14.
La Cour prend acte du règlement amiable auquel sont parvenues les parties (article 39 de la Convention). Elle est assurée que ce règlement s'inspire du respect des droits de l'homme tels que les reconnaissent la Convention ou ses Protocoles (articles 37 § 1
in fine
de la Convention et 62 § 3 du règlement).
15.
Partant, il convient de rayer l'affaire du rôle.
PAR CES MOTIFS, LA COUR, À L'UNANIMITÉ,
1.
Décide
de rayer l'affaire du rôle
;
2.
Prend acte
de l'engagement des parties de ne pas demander le renvoi de l'affaire à la Grande Chambre.
Fait en français, puis communiqué par écrit le 30 mai 2002 en application de l'article 77 §§ 2 et 3 du règlement.
Vincent
Berger
Georg
Ress
Greffier
Président