CtEDO 30.05.2002 Auto

S.B. et H.T. contre la TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
30.05.2002
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Partiellement irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2002
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
S.B. et H.T. contre la TURQUIE (CtEDO, 2002)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A TREIA DECIZIA PARTENERALĂ PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 54430/00 prezentate de S.B. și H.T. împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a treia), care are loc la 30 mai 2002 într-o cameră compusă din dnii Ress președinte Caflisch Kūris Türmen Hedigan mei Tsatsa-Nikolovska H.S. Greve judecători M. V. Berger grefier Având în vedere cererea formulată anterior Comisiei Europene pentru Drepturile Omului la data de 30 octombrie 1995, după ce a deliberat, face următoarea decizie DE FAPT Reclamanții sunt resortisanți turci, născuți în 1961 și, respectiv, 1960, cu reședința în Malazgirt. Ei sunt reprezentați în fața Curții de către Maestrul M.A. Altunkalem, avocat la Diyarbakýr. Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de solicitanți, pot fi rezumate după cum urmează: la 15 august 1993, numeroși protestatari, inclusiv reclamanții, au fost arestați în timpul unei adunări la Mollabaki (Malazgirt) și au fost reținuți în incinta poliției. La 20 august 1993, reclamanții au fost examinați de un medic, al cărui raport a menționat următoarele urme pe corpul primului reclamant. : sângerare sclerală la nivelul ochiului drept, edem pe pometul stâng, vânătăi pe buza inferioară, hiperemie de 1 mm până la 1 cm pe testicule și penis, trei răni cu crustă de 0,5 cm pe degetul de la picior, o scădere a forței la același picior. Același raport a menționat următoarele urme pe corpul celui de-al doilea reclamant : trei suprafețe eclimotice de 1 mm pe testiculul drept, o suprafață chimotică a amănuntului unui cap d' . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . o suprafață . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trei suprafețe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trei . . . . . . . . . . . . trei . . . . . . . trei . . . . . . . . . . . . . trei . . . . . . . . . trei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Medicul a indicat că este vorba despre un raport medical provizoriu. Reclamanții au fost reținuți provizoriu la 21 august 1993. În actul său de acuzare, procurorul Republicii lângă curtea de securitate a statului Diyarbakar (în continuare În cazul în care un stat membru nu a furnizat informații cu privire la un eveniment ilegal, statul membru în cauză nu a furnizat informații cu privire la modul în care acesta a fost implicat. La tribunalul din 24 martie 1994, reclamanții au negat acuzațiile împotriva lor și au contestat declarațiile lor făcute în fața poliției. Ei au confirmat declarațiile adunate de procurorul Republicii și de judecător lângă curtea de securitate a statului. Printr-o hotărâre din 14 septembrie 1995, Curtea de Securitate a statului i-a declarat pe reclamanții vinovați de faptele care le erau reproșate și i-a condamnat la doi ani și șase luni de închisoare. Reclamanții se plâng de încălcarea articolului 3 din Convenție și susțin că au fost torturați în timpul detenției lor. În plus, ei susțin că acuzațiile lor de maltratare, ridicate în cadrul procedurii în fața Curții de Securitate a statului, nu au fost menționate în procesele-verbale. Invocând art. 5 alineatul (3) și art. 4 din Convenție, reclamanții se plâng de durata detenției lor și de lipsa unei căi de atac care să le permită să pună în discuție legalitatea acesteia. Invocând art. 3 din Convenție, reclamanții se plâng de relele tratamente pe care le-au suferit în timpul arestării lor, susțin, de asemenea, că acuzațiile lor de rele tratamente, ridicate în cadrul procedurii în fața Curții de Securitate a statului, nu au fost menționate în procesele-verbale. În stadiul actual al dosarului, Curtea nu consideră că este în măsură să se pronunțe asupra admisibilității acestor obiecțiuni și consideră necesar să comunice această parte a cererii guvernului pârât în conformitate cu articolul (b) din Regulamentul său de procedură. Invocând art. 5 alineatul (3) și art. 4 din convenție, reclamanții se plâng de durata custodiei lor. Cu toate acestea, Curtea nu este chemată să se pronunțe cu privire la dacă faptele invocate de reclamanți revelează aspectul unei încălcări a acestor dispoziții. Într-adevăr, art. 35 alineatul (1) din Convenție prevede că Curtea nu poate fi sesizată decât în termen de șase luni de la adoptarea deciziei interne definitive În cazul de față, Curtea arată că reținerea în litigiu fiind în conformitate cu legislația internă, reclamanții nu dispuneau de nici o cale de atac în temeiul dreptului turcesc, pentru a contesta durata acesteia (a se vedea Hotărârea Sakćk și alții c. Turcia din 26 noiembrie 1997, Rec., 1997-VII, § 53). Curtea se referă la jurisprudența bine stabilită potrivit căreia, în lipsa unor căi de atac interne, termenul de șase luni începe din actul incriminat în recurs (a se vedea, de exemplu, Laçin c. Turcia, cererea nr. 23654/94, Decizia Comisiei din 15 mai 1995, Deciziile și rapoartele 81, p. 76). Curtea observă că, în speță, reținerea reclamanților a început la 15 august 1993 și s-a încheiat la 21 august 1993 prin punerea lor în detenție provizorie, în timp ce cererea a fost introdusă la 30 octombrie 1995. În plus, examinarea cauzei nu permite identificarea niciunei circumstanțe speciale care ar fi putut întrerupe sau suspenda cursul termenului menționat. Această parte a cererii este, prin urmare, tardivă și trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 alineatul (1) din convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, amână examinarea

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2004-06-24
0,96
S.B. et H.T. contre la TURQUIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION FINALE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 54430/00 présentée par S.B. et H.T. contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 24 juin 2004 en une chambre composée de
CtEDO 2002-06-13
0,95
ÖZCAN et AUTRES contre la TURQUIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 56006/00 présentée par Mehmet ÖZCAN et autres contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 13 juin 2002 en une chambre
CtEDO 2007-03-13
0,95
OZDEMIR c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 21007/04 présentée par Köksal ÖZDEMİR contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 13 mars 2007 en une chambre composée
CtEDO 2005-07-05
0,95
AFFAIRE S.B. ET H.T. c. TURQUIE
à vue. 11. Le 20 août 1993, les requérants furent examinés par un médecin. Le rapport établi par ce dernier mentionna les traces suivantes sur le corps du premier requérant : saignement scléral à l’œil droit, un œdème sur la pommette gauche
CtEDO 2002-11-28
0,95
GÜNES contre la TURQUIE
TROISIEME SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 53968/00 présentée par İsmail GÜNEŞ contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 28 novembre 2002 en une chambre compo
Sursă