CtEDO 11.06.2002 Auto

ABRIBAT et AUTRE contre la FRANCE

RESPONDENT
FRA
HOTĂRÂRE
11.06.2002
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Partiellement irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2002
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
ABRIBAT et AUTRE contre la FRANCE (CtEDO, 2002)
HUDOC · oficial

A DOUA DECIZIE PARTIALĂ PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 60392/00 prezentate de Bernard ABRIBIAT și de altă natură împotriva Franței Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 11 iunie 2002 într-o cameră compusă din domnii A.B. Baka președintele J.-P. Costa Gaukur Jörundsson Loucaide Jungwiert Thomassen Ugrekhelidze judecători Dolle graffière de secțiune Având în vedere cererea sus-menționată formulată la 9 mai 2000, după ce a intenționat, pronunță următoarea decizie în fața instanței pețitorii, Bernard și Pierrette Abribat, sunt resortisanți francezi, născuți în 1945 și, respectiv, 1948 și rezidenți la Saint-André-și-Appelles. Ei sunt reprezentați în fața Curții de către Prisse, avocat în baroul Bordeaux. Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de către reclamanți, pot fi rezumate după cum urmează. La 16 aprilie 1991, reclamanta a efectuat obiectul unei verificări de contabilitate referitoare la anii 1988-1990. La 20 decembrie 1991, administrația fiscală notifia către reclamantă a unui aviz de redresare care să îi pună în sarcina suplimentelor taxei pe valoarea adăugată (inclusiv T.V.A. În ceea ce privește anii anteriori, precum și penalitățile aferente (150 %). Reclamantului i se notifică, de asemenea, un aviz de recuperare a impozitului pe venit, precum și penalitățile aferente pentru aceiași ani. La 18 mai 1992, reclamantei i s-a notificat un aviz de recuperare a T.V.A. și a penalităților. La 16 iunie 1992, recurenta a formulat o plângere la administrația fiscală pentru a obține descărcarea de gestiune a cotizațiilor suplimentare și a penalităților. La 30 iunie 1992, în ceea ce privește impozitul pe venit al reclamanților, majorările și penalitățile aferente au fost recuperate. La 7 iulie 1992, reclamanții au formulat o plângere la administrația fiscală pentru a obține descărcarea de gestiune a cotizațiilor suplimentare la impozitul pe venit și a penalităților aferente. La 14 ianuarie 1993, directorul serviciilor fiscale a respins plângerile acestora. Prin două cereri depuse la 22 februarie 1993 în fața Tribunalului Administrativ din Bordeaux, reclamanții au solicitat, pe de o parte, descărcarea de gestiune a drepturilor suplimentare asupra T.V.A. și a penalităților și, pe de altă parte, descărcarea de gestiune a cotizațiilor suplimentare și a penalităților privind impozitul pe venit. Prin hotărârea din 5 martie 1996, Tribunalul a constatat, în măsura în care avizul de verificare nu fusese însoțit de Carta drepturilor și obligațiilor contribuabilului, că procedura de verificare fusese pătată în mod corespunzător. În consecință, acesta a acceptat cererea reclamanților și a acordat descărcarea de gestiune solicitată. Prin hotărârea din 1 decembrie 1998, Curtea Administrativă de Apel din Bordeaux a anulat hotărârea Tribunalului și a dispus restabilirea impozitului suplimentar pe venit și pe T.V.A., precum și penalitățile aferente. Această instanță consideră că avizele de notificare adresate întreprinderilor să conțină mențiunea că acestea erau însoțite de Carta drepturilor și obligațiilor contribuabilului verificat; că, în aceste condiții, aceasta aparținea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . În conformitate cu art. 11 din Legea din 31 decembrie 1987, prin două decizii adoptate la 29 decembrie 1999, Consiliul de Stat a considerat că nici unul dintre mijloacele naionale nu era de natură să permită admiterea mijloacelor. GRIFS 1. Invocând art. 6 alineatul (1) din Convenție, reclamanții se plâng că nu au fost judecați într-un termen rezonabil. Invocând art. 6 alin. (1) din Convenție, reclamanții se plâng în legătură cu procedura în fața comisiei de recurs în fața Consiliului de Stat. În special, aceștia se plâng de lipsa motivării deciziei pronunțate de recurs și de absența caracterului contradictoriu al procedurii. În opinia acestora, hotărârea nu a fost pronunțată în condiții compatibile cu art. 6. Orice persoană are dreptul la o audiere echitabilă a cauzei sale (...) într-un termen rezonabil, de către o instanță (...), care va decide... dacă orice acuzație în materie penală îndreptată împotriva ei este justificată. Curtea constată că procedura a început cu plângerile din 16 iunie și 7 iulie 1992 și s-a încheiat la 29 decembrie 1999, prin deciziile Consiliului de respingere a recursurilor, ceea ce reprezintă o perioadă globală de puțin peste șapte ani și șase luni pentru trei instanțe. În stadiul actual al dosarului, Curtea nu este în măsură să se pronunțe cu privire la admisibilitatea acestui litigiu și consideră că este necesar ca această parte a cererii să fie adusă la cunoștința guvernului pârât pentru observații scrise, în conformitate cu art. 54 alineatul (3) litera (b) din Regulamentul său de procedură. (2) Reclamanții se plâng în special de lipsa motivării deciziei de pronunțare a recursului și de absența caracterului contradictoriu al procedurii. Ei se plâng în special de lipsa motivării deciziei de pronunțare a recursului și de absența caracterului contradictoriu al procedurii. Curtea reamintește că dreptul de acces la instanțele consacrate de art. 6 din Convenție poate face obiectul unor restricții care iau forma unei reglementări de către instanțe. Acesta are o anumită marjă de apreciere, dar limitările aplicate trebuie să urmărească un scop legitim și nu trebuie să restricționeze sau să reducă accesul la un individ într-un mod în care într-un punct cum ar fi dreptul de sine găsit în substanța sa (hotărârea Tolstoy Miloslvsky c. Regatul Unit din 13 iulie În acest caz, Curtea constată că deciziile din 29 noiembrie 2006 privind Curtea a Uniunii Europene au fost luate de către Curtea a Uniunii Europene în conformitate cu art. 4 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. În decembrie 1999 s-a bazat pe lipsa mijloacelor de natură să permită admiterea interogărilor în sensul articolului 11 din Legea din 31 decembrie 1987. În aceste condiții, aceasta nu identifică nicio aparență de încălcare a articolului 6 alineatul (1) din Convenție (solicitările nr. 26561/93, Decizia Rebai c. Franța din 25 februarie 1997, D.R. 88 p. 72) ; nr. 38748/97, Decizia Immeuble Group Kosser c. Franța din 9 martie 1999. În consecință, acest litigiu trebuie respins ca fiind în mod vădit nefondat în temeiul art. 35 §3 și 4 din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, amână examinarea imputanților întemeiat pe durata procedurii Declară cererea inadmisibilă pentru surplus. Dolle A.B. Baka Modululer Președintele

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2002-06-11
0,96
MOREL contre la FRANCE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 54559/00 présentée par Jean MOREL contre la France La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 11 juin 2002 en une chambre composée de MM.
CtEDO 2003-11-25
0,95
AFFAIRE ABRIBAT ET AUTRE c. FRANCE
juin 2002, la deuxième section a déclaré la requête partiellement irrecevable et a décidé de communiquer le grief tiré de la durée de la procédure au Gouvernement. Se prévalant des dispositions de l'article 29 § 3, elle a décidé que seraien
CtEDO 2003-06-03
0,95
MOREL contre la FRANCE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION FINALE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 54559/00 présentée par Jean MOREL contre la France La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 3 juin 2003 en une chambre composée de : MM.
CtEDO 2002-10-15
0,95
POILLY contre la FRANCE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 68155/01 présentée par Jean-Claude POILLY contre la France La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 15 octobre 2002 en une chambre com
CtEDO 2002-05-14
0,95
ARDEX S.A. contre la FRANCE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 53951/00 présentée par ARDEX S.A. contre la France La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 14 mai 2002 en une chambre composée de MM.
Sursă