CtEDO 20.06.2002 Auto

STROMBERG v. DENMARK

RESPONDENT
DNK
HOTĂRÂRE
20.06.2002
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Inadmissible
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2002
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
STROMBERG v. DENMARK (CtEDO, 2002)
HUDOC · oficial

Reclamantul, Britta Strømberg, este un național danez, născut în 1938 și locuiește în Rønde, Danemarca. Ea este reprezentată în fața Curții de soțul său, dl Verner Hansen. Guvernul contestat este reprezentat de agentul său, Nina HolstChristensen, Ministerul Justiției. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. La începutul anilor 1980, reclamantul a constituit garanție pentru o sumă de 250 000 de coroane daneze (DKK), pentru datoria soțului său față de Banca Daneză (Den Danske Bank). La sfârșitul anilor 1980, soțul ei a intrat în negocieri privind dezvoltarea unui curs de golf, care a implicat vânzarea de trei parcele de teren aparținând lui. Ca parte a termenilor de vânzare inițial al soțului, el a făcut ca condiția ca Banca Daneză să elibereze reclamantul de la garanția de mai sus. Deși banca nu a îndeplinit această dorință, soțul reclamantului a semnat o acțiune condițională pentru a vinde terenurile la 1 noiembrie 1990. Apoi, soțul reclamantului a semnat un comitet de avocat la 7 august 1991, permițând doi avocați să semneze toate documentele referitoare la vânzarea de mai sus. Între timp, la 23 iulie 1991, soțul reclamantului a semnat o declarație conform căreia el datorează DKK 2.210.434. Cu privire la aceasta, reclamantul a preluat executarea soților ei „drepturile care provin din vânzarea unuia dintre parcelele de teren de mai sus” și, la 8 august 1991, a solicitat Curții Bailiff să vândă terenurile la o licitație de prelucrare. Datorită lipsei de plată, la 22 iunie 1992, Banca Daneză a solicitat toate împrumuturile acordate soțului reclamantului. În consecință, la 22 iulie 1992, banca a ordonat reclamantului să plătească 250,000 DKK pentru garanție. Întrucât reclamantul nu a plătit, banca a trimis o cerere de faliment la Curtea Probate de Århus (Skiftetten i Århus), care a declarat reclamantul faliment la 25 august 1992. Prin apel, această decizie a fost susținută de Curtea Înaltă a Danemarcei de Vest (Vestre Landsret) la 1 octombrie 1992. La 15 iunie 1993, reclamantul, reprezentat de un avocat, a inițiat o procedură civilă în Curtea Înaltă a Danemarcei de Vest împotriva Băncii Danemarca daneze și a celor doi avocați de mai sus. Reclamantul a solicitat compensații de la bancă în valoare de 2,210,434 DKK. În alternativă, ea a solicitat aceeași cantitate de compensare din partea băncii și avocaților. Într-o contraclamă, banca a susținut că reclamantul ar trebui să plătească 250.000 DKK provenind din garanția sa bancară. În perioada anterior la judecată, propunerile scrise au fost depuse de către cei trei acuzați la 31 august și 3 septembrie 1993, respectiv 7 ianuarie 1994. La 1 februarie 1994, avocatul reclamantului s-a retras din caz. Procedura reclamantului a fost depusă la 22 aprilie 1994. În urma schimbului de corespondență între părți și instanța la 1 iulie 1994, pregătirile au fost închise. La 6 octombrie 1994, ședința a fost programată să înceapă la 10 octombrie 1995. În această dată, reclamantul a apărut cu intenția de a fi reprezentat de soțul ei. Cu toate acestea, Curtea Înaltă a considerat imposibil să se ia în considerare cazul în mod corespunzător fără asistență juridică și în conformitate cu art. 259 din Legea privind administrarea justiției (retsplejeloven) reclamantul a fost ordonat să păstreze consilierul. Potrivit dispoziției menționate, instanța poate ordona ca un litigant să fie reprezentat de avocatul „dacă instanța consideră imposibil să audă cazul în mod corespunzător (“på forsvarlig måde”) fără o astfel de reprezentare. Cazul a fost, în consecință, suspendat în această chestiune. La 27 octombrie 1995, Curtea Înaltă a atribuit un avocat pentru reclamant. El solicită o prelungire de trei luni a termenului pentru depunerea unei plângeri în numele reclamantului. Într-o sesiune de judecată din 23 ianuarie 1996, cererea sa a fost îndeplinită și în același timp, pentru a evita ca pregătirea în curs să întârzie procedura a fost reprogramată la 17 februarie 1997. După ce a solicitat o nouă suspendare la 11 și 22 martie 1996, avocatul a informat Curtea Înaltă la 20 mai 1996 că dorește să se retragă de la caz. Într-o sesiune care s-a desfășurat la 23 mai 1996, reclamantul a primit instrucțiuni pentru a găsi un alt avocat. La 20 iunie 1996, Curtea Înaltă a atribuit un al treilea avocat pentru reclamant, dar la 19 septembrie 1996, de asemenea, acest avocat a dorit să se retragă din caz, deoarece încrederea dintre avocat și client s-a descompunet. Într-o sesiune din 24 septembrie 1996 a fost numit un al patrulea avocat și, în același timp, Curtea Înaltă a subliniat faptul că reclamantul nu se putea aștepta să aibă încă un alt avocat numit, în cazul în care problemele de cooperare au apărut între ea și avocatul ei. Procesul a avut loc de la 18 până la 20 februarie 1997 și, la 23 aprilie 1997, Curtea Înaltă a pronunțat hotărârea sa în favoarea băncii și a celor doi avocați. La 2 mai 1997, reclamantul, reprezentat de soțul ei, a apelat împotriva acestei hotărâri la Curtea Supremă (Højesteret). La 3 iulie 1997, reclamantul a solicitat permisiunea de a obține dovezi suplimentare, în special pentru a auzi un martor în fața unei instanțe alternative. Cu consimțământul acuzaților, Curtea Supremă a respectat cererea ei și martorul în cauză a fost auzit în Curtea Municipală de Assens la 2 septembrie 1997. La 30 septembrie 1997, acuzații au fost pregătiți pentru planificarea procesului. La 6 octombrie 1997, reclamantul și-a prezentat răspunsul. Apoi, la 21 octombrie 1997, a atras atenția asupra domeniului de aplicare și complexitatea cauzei, a solicitat numirea unui avocat, care aparent a fost de acord să o reprezinte. La o sesiune de judecată care a avut loc la 9 decembrie 1997, Curtea Supremă a refuzat să numească un avocat, dar a ordonat ca reclamantul să fie reprezentat de unul. Prin scrisoarea din 13 ianuarie 1998, respectivul avocat numit a informat soțul reclamantului că nu a putut să se angajeze să reprezinte reclamantul , în parte pentru că a găsit perspectivele de succes extrem de sărace. Ulterior, deși reclamantul a susținut că nu a putut găsi un avocat care o va reprezenta fără a fi numită Curtea Supremă și-a susținut decizia în acest sens la 2 și 11 martie 1998. Având reușit să găsească un avocat care o va reprezenta, la o sesiune care a avut loc la 23 aprilie 1998, avocatul în cauză a solicitat o suspendare pentru a obține dovezi suplimentare. La 28 aprilie 1998, procedura a fost suspendată și, la data de 28 aprilie 1998, avocatul a specificat că dorește să revizuiască unul dintre martorii deja auziti în fața Curții Înalte, însă numai în ceea ce privește un subiect limitat. La o sesiune care a avut loc la 17 august 1998, cererea a fost respectată, iar examinarea martorilor a fost efectuată în fața Curții Municipale de Århus la 23 octombrie 1998. La 20 noiembrie 1998, acuzații au declarat că erau pregătiți pentru planificarea procesului. La 25 noiembrie 1998, avocatul reclamantului a solicitat o amânare în așteptarea unor considerații de probă și de procedură. Solicitarea a fost acordată. La 22 decembrie 1998, reclamanții au fost depuse o declarație care conține o declarație că procedura nu a provocat alte cereri. Astfel, la 23 decembrie 1998, părțile au fost convocate la o revizuire preliminară la 14 ianuarie 1999. Cu toate acestea, la 30 decembrie 1998, reclamanta a solicitat ca Curtea Supremă să își anuleze ordinul de a reține avocatul ca în opinia sa, niciun avocat nu a putut să apară în numele ei într-o manieră adecvată. Prin scrisoarea din 7 ianuarie 1999, respectivul avocat a regretat să informeze Curtea Supremă că soțul reclamantului i-a cerut să demisioneze din caz. În circumstanțele din 29 ianuarie 1999, Curtea Supremă a hotărât să elibereze reclamantul din ordinul său anterior, iar soțul ei a reprezentat-o ulterior. La 5 februarie 1999, Curtea a primit o plângere de la reclamant care înlocuiește fostul din 22 decembrie 1998 și care implică obiecții noi. În raport cu obiecțiile acuzaților la 29 aprilie 1999, Curtea Supremă a permis noile depuneri și a fost stabilită o revizuire preliminară pentru 16 iunie 1999. La 3 mai 1999, reclamantul a prezentat încă un alt depunere de plângere care conține alte depuneri. Correspondența în acest sens a fost schimbată între părți și Curtea Supremă și se pare că, în sesiunea din 16 iunie 1999, acuzații au acceptat noile argumente și, prin urmare, audierea finală a avut loc la 12 aprilie 2000. Procesul s-a desfășurat în cele din urmă la 13 aprilie 2000 și Curtea Supremă și-a pronunțat hotărârea la 19 aprilie 2000 susținând hotărârea Curții Înalte.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă