CtEDO 27.06.2002 Auto

GAUDENZI et AUTRES contre l'ITALIE

RESPONDENT
ITA
HOTĂRÂRE
27.06.2002
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2002
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
GAUDENZI et AUTRES contre l'ITALIE (CtEDO, 2002)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA I PRIVIND RECEVABILITATEA Cererea nr. 62353/00 prezentată de Anna GAUDENZI și de alții împotriva Italiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea I), care se află la 27 iunie 2002 într-o cameră compusă din C.L. Rozakis președintele Tulkens Lorenzen Vajić dnii Levits Kovler Judecătorii Raimondi judecător ad-hoc dl E. Fribergh grefier de secțiune Având în vedere cererea prezentată Comisiei Europene pentru Drepturile Omului la 19 februarie 1998, după ce a intenționat acest lucru, la data de 29, decizia următoare a fost luată în urma morții dlui N.P.O., soțul și, respectiv, tatăl reclamanților. În iunie 1984, reclamanții au atribuit în fața instanței din Roma un mandat de judecător al muncii, B.N.A. pentru a obține executarea unui contract de asigurare în calitate de judecător al muncii. La data de 8 noiembrie 1984, judecătorul a stabilit un termen limită pentru prezentarea concluziilor. După data de 8 februarie 1985, printr-o hotărâre, al cărei text a fost depus la grefă la 11 februarie 1985, judecătorul a respins cererea reclamanților. La 23 martie 1985, reclamanții au răspuns la apel în fața Tribunalului din Roma. Prima ședință în fața camerei competente a avut loc la 27 ianuarie 1987. La 17 martie 1987, tribunalul, la cererea părților, a amânat cauza la 2 aprilie 1987. octombrie 1987 din cauza unui impediment al unui magistrat. În ziua următoare, părțile au solicitat o trimitere la 12 februarie 1988 pentru a examina documentele și pentru a prezenta observații. La această dată, instanța a dispus ca documentele să fie depuse la dosar și amina cauza la 29 Septembrie 1988. În ziua următoare, instanța a primit cererea părților pentru competență și a amânat cauza la 11 mai 1985. La această audiere, printr-o hotărâre al cărei text a fost depus la grefa la o dată nespecificată, instanța a respins cererile reclamanților. După ce Curtea de Casație din 15 aprilie 1993 a pronunțat hotărârea și a trimis părțile în fața tribunalului din Viterba. La 29 septembrie 1993, reclamanții au depus recurs la tribunalul din Viterba. La tribunalul din 14 aprilie 1994 a fost amânată la 20 octombrie 1994 la cererea pârâtei pentru examinarea documentelor. Prin ordonanța din 8 noiembrie 1994, tribunalul a numit un expert. Cele trei audieri stabilite între 1 În decembrie 1994 și 11 februarie 1996 au fost depuse la instanța de judecată. La tribunalul din 29 februarie 1996, părțile și-au prezentat concluziile. Printr-o hotărâre din aceeași zi, al cărei text a fost depus la grefa la o dată nespecificată, instanța a acceptat cererea reclamanților. La 30 mai 1997, reclamanții s-au ocupat de casare. februarie 1998 a fost amânată la 28 mai 1998 și la această audiere, pârâta a propus o soluție amiabilă. Prin hotărârea din 25 iunie 1999, al cărei text a fost depus la grefa 5 noiembrie 1999, Curtea de Casație a respins recursul. Plângerile se plâng de durata unei proceduri civile. Ei se plâng la art. 6 alineatul (1) din Convenție, care, în părțile sale relevante, este astfel formulată Orice persoană are dreptul la audierea cauzei sale (...) într-un termen rezonabil, de către o instanță (...), care va decide (...) contestațiile privind drepturile și obligațiile sale cu caracter civil (...) Guvernul consideră că nu au fost epuizate căile de atac interne, în conformitate cu art. 35 alineatul (1) din Convenție, dat fiind intrarea în vigoare a Legii nr. 89 din 24 martie 2001, a Legii Pinto, reclamantul consideră că legea Pinto prezintă un remediu național care nu poate face efectiv principiul duratei rezonabile Curtea ia notă de faptul că, în conformitate cu legea Pinto, persoanele care au suferit un prejudiciu patrimonial sau nepatrimonial pot sesiza instanța de apel competentă pentru a face să se constate încălcarea Convenției Europene a Drepturilor Omului în ceea ce privește respectarea termenului rezonabil de la art. 6 alineatul (1) și pentru a solicita acordarea unei sume cu titlu de satisfacție echitabilă. Curtea amintește că a constatat deja în numeroase decizii privind admisibilitatea (a se vedea, printre altele, Brusco c. Italia (dec.), nr. 69789/01, CEDH 2001-IX și Giacometti c. Italia (dec.), 34969/97, CEDO 2001-XII) că remediul introdus prin Legea Pinto este o acțiune pe care reclamantul trebuie să o încerce înainte ca Curtea să se pronunțe cu privire la admisibilitatea cererii, indiferent de data depunerii cererii în fața Curții. Curtea consideră că cererea trebuie respinsă pentru neobosirea căilor de atac interne, în conformitate cu art. 35 alineatele (1) și (4) din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară cererea inadmisibilă. Erik Fribergh Christos Rozakis Modulul Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2000-07-04
0,94
CORNAGLIA contre l'ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 44385/98 présentée par Faustino Cornaglia contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 4 juillet 2000 en une chambre composée de M me
CtEDO 2000-11-30
0,94
GAUDINO contre l'ITALIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION DE LA COUR SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 51135/99 présentée par Palma Gaudino contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 30 novembre 2000 en une chambre composée
CtEDO 2002-06-27
0,94
SCATAGLINI contre l'ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 65078/01 présentée par Umberto SCATAGLINI contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 27 juin 2002 en une chambre composée de MM. C.
CtEDO 2000-07-04
0,94
A.V. contre l'ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 44390/98 présentée par A. V. contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 4 juillet 2000 en une chambre composée de M me E. Palm, pré
CtEDO 2000-09-26
0,94
VANDI contre l'ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 46511/99 présentée par Sandro VANDI contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 26 septembre 2000 en une chambre composée de M me E.
Sursă