CASE OF DELIC v. CROATIA
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation of Art. 6-1 in respect of nine sets of proceedings;No violation of Art. 6-1 in respect of one set of proceedings;Violation of Art. 13;Non-pecuniary damage - financial award;Costs and expenses (domestic proceedings) - claim dismissed;Costs and expenses partial award - Convention proceedings
CASE OF DELIC v. CROATIA (CtEDO, 2002)
În cursul anului 1992, reclamantul a împrumutat diverse sume de bani către o serie de societăți din Zagreb pentru perioade cuprinse între trei și douăsprezece luni, la o rată de dobânzi cuprinsă între 5 și 31% (așa numită inginerie financiară). Întrucât aceste societăți nu au reușit să ramburseze împrumuturile, reclamantul a instituit zece seturi diferite de proceduri de rambursare a împrumuturilor sale. La 29 iunie 1993, reclamantul a depus o acțiune la Tribunalul Municipal din Zagreb împotriva A.K.M. și proprietarului său, A.K. pentru rambursarea împrumutului său în valoare de 70.000 de cheline austriece (ATS). 10. În audierea preliminară din 22 noiembrie 1993 avocatul reclamantului a retras cererea în legătură cu A.K.M. De asemenea, a solicitat permisiunea de a depune cereri suplimentare în termen de opt zile. 11. La 1 decembrie 1993, avocatul reclamantului a depus cereri suplimentare care să precizeze cererea. 12. Potrivit Guvernului, după demisia judecătorului responsabil cu cazul, o anumită perioadă de timp a trecut înainte de a fi atribuită unui alt judecător. 13. Următoarea audiere, programată pentru 15 septembrie 2000, a fost suspendată datorită lucrărilor de întreținere pe circuitul electric al clădirii tribunalului. 14. La următoarea audiere, la 14 decembrie 2000, instanța a eliberat reclamantul de a plăti taxele tribunalului. Documentele au arătat că A.K. a fost necunoscută la adresa indicată. 15. Audierea programată pentru 23 martie 2001 a fost suspendată deoarece AK nu a apărut. Curtea i-a invitat pe reclamant să-și adapteze reclamația la sistemul monetar din Croația și să-și precizeze reclamația de dobândă, pe care a făcut-o reclamantul la 10 octombrie 2001. Cazul este în prezent în așteptare în fața instanței de primă instanță. 16. La 12 octombrie 1993, reclamantul, împreună cu alte patru reclamante, a depus o acțiune în fața Curții Municipale de Zagreb împotriva T.I.A. La 14 decembrie 1993, Curtea a refuzat să permită reprezentantului reclamantului să-l reprezinte, așa cum a fost acuzat, în alte proceduri, de furnizarea de servicii juridice neautorizate. La 24 mai 1994, judecătorul județului Zagreb (Županijski sud u Zagreb) a respins recursul reclamanților. 18. Potrivit guvernului, judecătorul în acest caz a demisionat de la sarcinile ei. Judecătorul la care a fost transferat cazul a fost în concediu de maternitate. Prin urmare, cazul a fost retransmis la un alt judecător. 19. În următoarea audiere, la 28 iunie 2000, avocatul acuzaților a răspuns la afirmația reclamantului, declarând că aceeași cerere a fost deja hotărâtă de Curtea Municipală Zabok (Općinski sud u Zaboku). 20. În audierea din 10 decembrie 2001, instanța a eliberat reclamantul de a plăti taxele de judecată. Se pare că procedurile sunt încă pendente în fața Tribunalului Municipal Zagreb. 21. La 15 octombrie 1993, reclamantul, împreună cu alte două reclamante, a depus o acțiune la Tribunalul Municipal din Zagreb împotriva T.T.B. și a proprietarului său, T.B. pentru rambursarea împrumuturilor lor. Reclamantul a solicitat suma de 6 000 de marcaje germane (DEM). 22. O audiere preliminară programată pentru 13 ianuarie 1994 a fost suspendată deoarece T.B. nu a apărut. Documentele au arătat că adresa indicată în anunțul datei de audiere nu a existat. La 17 ianuarie 1994, reclamanții au prezentat adresa corectă a lui T.B. 23. O audiere programată pentru 8 aprilie 1994 a fost suspendată deoarece T.B. nu a apărut din nou. Documentele au arătat că ea nu a reușit să colecteze anunțul datei de audiere. 24. O audiere programată pentru 10 iunie 1994 a fost, de asemenea, suspendată datorită lipsei T.B.. Documentele au arătat că și-a schimbat adresa. La 15 iunie 1994, reclamanții au prezentat noua adresă a T.B. 25. La o audiere la 10 octombrie 1994, instanța a continuat procesul deoarece reclamanții nu au apărut. La 19 ianuarie 1995, reclamanții au solicitat Curții să relueze procesul. 26. Audierile programate pentru 18 septembrie 1995 și 18 ianuarie 1996 au fost suspendate din cauza absenței T.B.. Curtea a solicitat Ministerului Internului să depună adresa T.B. 27. O audiere programată pentru 20 mai 1996 a fost suspendată deoarece avocatul T.B. nu a depus o scrisoare de autorizare. 28. La o audiere la 7 septembrie 2000, reclamanții au declarat că doresc să prezinte dovezi suplimentare. La 10 ianuarie 2001 T.B. și-a depus răspunsul la cererea reclamanților. 30. În audierea din 19 ianuarie 2001, instanța a exonerat reclamantul și un alt reclamant de a plăti taxele de judecată și restul reclamantului nu a apărut. Curtea a servit răspunsul T.B. asupra reclamanților și i-a invitat să își prezinte observațiile în termen de treizeci de zile. 31. Următoarea ședință, planificată pentru 12 iunie 2001, a fost suspendată din cauza bolii judecătorului președinte. Se pare că procedurile sunt în prezent în așteptare în fața instanței de primă instanță. 32. La 15 octombrie 1993, reclamantul, împreună cu alte cincisprezece reclamanți, a depus o acțiune la Curtea Municipală de Zagreb împotriva M.B.B. și proprietarului său, B.B. pentru restituire a împrumuturilor lor. Reclamantul a solicitat suma de 5.000 DEM. Potrivit Guvernului, reclamantul nu a prezentat nici o dovadă privind relația dintre societatea M.B.B. și presupusul său proprietar, B. 33. La o audiere la 8 septembrie 2000, nu au apărut o serie de reclamanți și B.B.. Curtea a anulat procedurile cu privire la reclamanții care au apărut la ședință, inclusiv reclamantul, și i-a invitat să-și precizeze cererile. 34. La o audiere din 14 septembrie 2001, instanța a exonerat reclamantul de a plăti taxele de judecată. 35. Următoarea audiere a avut loc la 18 octombrie 2001. Se pare că procedura este în prezent în așteptare în fața instanței de primă instanță. 36. La 15 octombrie 1993, reclamantul, împreună cu alte trei reclamanți, a depus o acțiune în fața Curții Municipale de Zagreb împotriva companiei A.Š.M. și proprietarului său, A.Š pentru plata împrumuturilor. Reclamantul a solicitat suma de 12.000 DEM. 37. O audiție preliminară programată pentru 16 iunie 1994 a fost suspendată deoarece A.Š. nu a apărut. Documentele au arătat că și-a schimbat adresa. Curtea a invitat reclamanții să-și prezinte noua adresă în termen de treizeci de zile. 38. O audiere programată pentru 5 aprilie 1995 a fost suspendată deoarece A.Š. nu a apărut din nou. Documentele au arătat că adresa indicată la anunțul datei de audiere nu a existat. 39. În audierea din 9 mai 1995, Curtea a pronunțat hotărârea în mod implicit. 40. La 20 septembrie 1996, un avocat, M.P., a informat instanța că el este reprezentantul legal al A.Š. și a solicitat instanței să redeschidă procedura. În urma audierii privind dacă A.Š. a primit hotărârea, instanța și-a anulat hotărârea în lipsa sa la 24 martie 1998 și a reluat procedura. 41. La o audiere din 15 septembrie 1998, instanța a solicitat reclamanților să prezinte dovezi în sprijinul cererii lor. 42. La o audiere din 11 decembrie 1998, instanța a auzit trei reclamanți. 43. La o audiere din 12 februarie 1999, instanța a auzit reclamantul rămas. 44. O audiere programată pentru 15 aprilie 1999 a fost suspendată din cauza absenței A.Š. Avocatul ei a informat instanța că a avut naștere. Curtea a solicitat Curții Comerciale Zagreb să prezinte un certificat din registrul său cu privire la statutul juridic al A.Š.M. La 23 aprilie 1999, instanța a repetat această cerere. La 17 mai 1999, certificatul solicitat a fost depus. 45. O audiție programată pentru 24 iunie 1999 a fost suspendată deoarece A.Š. nu a apărut. Avocatul ei a informat instanța că ea a fost bolnavă. 46. O audiere din 2 noiembrie 1999 a fost suspendată deoarece A.Š. a fost din nou absent. Ea a telegrafat instanța pentru a-i informa că copilul ei a fost bolnav. 47. La o audiere din 1 februarie 2000, Curtea a auzit A.Š. Reclamanții au cerut instanței să audă mai mulți martori, dar nu și-a furnizat numele. La 8 februarie 2000, reclamanții au prezentat numele martorilor. 48. La următoarea ședință, la 11 octombrie 2000, a fost încheiată procedura și instanța a pronunțat hotărârea de pronunțare a cererii reclamantului în parte și a respins-o în parte. La 11 iunie 2001 A.Š. a interpus apel împotriva hotărârii. La 14 iunie 2001, instanța a încercat să prevadă recursul asupra reclamantului pentru a-și prezenta răspunsul, dar el nu l-a colectat. La 10 octombrie 2001, reclamantul a informat Curtea că a primit o copie a apelului A.Š. La 23 octombrie 2001, dosarul a fost trimis Tribunalului Județeanului Zagreb în calitate de tribunal de apel, în cazul în care este în prezent în așteptare. 49. La 3 iunie 1993, reclamantul a depus o acțiune la Tribunalul Municipal de Zagreb împotriva T.M.T. și proprietarului său, M.T, pentru rambursarea împrumutului său în valoare de 10.000 DEM. 50. Audierea preliminară a avut loc la 21 octombrie 1993. 51. La 4 iulie 1994, instanța a refuzat avocatul reclamantului dreptul de a reprezenta reclamantul. 52. Judecătorul în acest caz a demisionat ulterior de la biroul ei și cazul a fost transferat la un alt judecător. 53. O audiție programată pentru 12 noiembrie 1997 a fost suspendată din cauza absenței M.T. 54. În cadrul unei audieri programate pentru 18 februarie 1998, instanța a continuat procesul deoarece reclamantul nu a apar. La 22 mai 1998, reclamantul a solicitat instanței să relueze procesul. 55. Audierea programată pentru 10 martie 1999 a fost suspendată. 56. La o audiere la 4 iunie 1999, reclamantul a dat mărturie. 57. Datorită lipsei reclamantului de la ședința din 15 octombrie 1999, instanța a anulat cazul. Potrivit Guvernului, instanța a încercat să pronunțe această decizie reclamantului de 15 ori de atunci, dar nu a colectat-o. În sfârșit, la 6 septembrie 2000, hotărârea a fost servită pe reclamant de către serverul procesului instanței. 58. La 20 septembrie 2000, reclamantul a depus o propunere de reluare a procedurii (prijedlog za povrat u prijašnje stanje) și a recurs împotriva deciziei de mai sus. 59. La o audiere din 12 martie 2001, instanța a respins propunerea reclamantului. 60. La 8 iunie 1993, reclamantul a depus o acțiune în fața Tribunalului Municipal de Zagreb împotriva D. și proprietarul său, D.T., pentru rambursarea împrumutului său în valoare de 10000 DEM. 61. La o audiere programată pentru 21 octombrie 1993, instanța a hotărât să rămână în procedură pentru că reclamantul nu s-a îndepărtat. La 7 februarie 1994, reclamantul a solicitat instanței să relueze procesul. 62. Judecătorul în acest caz a demisionat ulterior de la sarcinile sale și cazul a fost transferat la un alt judecător. 63. La 18 mai 1999, instanța a invitat reclamantul să își ajusteze cererea și să prezinte dovezi suplimentare. Scrisoarea a fost trimisă prin poștă înregistrată, dar reclamantul nu a colectat-o. 64. La 24 septembrie 1999, instanța a invitat reclamantul să prezinte adresele acuzaților. 65. La 6 noiembrie 1999, instanța a solicitat Curții Comerciale Zagreb să prezinte un certificat din registrul său cu privire la statutul juridic al D. 66. O audiere planificată pentru 3 februarie 2000 a fost suspendată de când nu a apărut nici o parte. Documentele au arătat că reclamantul nu a colectat notificarea datei de audiere. 67. Următoarea audiere, programată pentru 13 iunie 2000, a fost suspendată din cauza absenței D.T. Documentele au arătat că D. nu mai exista în timp ce D.T. a primit notificarea datei de audiere. Avocatul reclamantului a cerut instanței să-i permită să prezinte adresele inculpaților în termen de șase zile. La 11 iulie 2000, avocatul reclamantului a informat instanța că nu a putut verifica adresele necesare. 68. La 22 noiembrie 2000, instanța a continuat procesul cu privire la D. Procedura privind D.T. este încă în așteptare. 69. La 12 octombrie 1993, reclamantul a depus o acțiune la Tribunalul Municipal din Zagreb împotriva E. și proprietarul său, F.Š, pentru rambursarea împrumutului său în valoare de 70.000 ATS. 70. O audiere preliminară programată pentru 2 aprilie 1996 a fost suspendată deoarece acuzații nu au apărut. 71. O audiere programată pentru 5 iulie 1996 a fost suspendată deoarece reclamantul a informat instanța că este bolnav. 72. Următoarea ședință, programată pentru 24 septembrie 1996, a fost suspendată deoarece judecătorul a fost numit la o altă instanță. 73. La 15 aprilie 1999, instanța a invitat reclamantul să-l informeze dacă dorește să continue cu cererea. Scrisoarea a fost trimisă de trei ori prin corespondență înregistrată, dar reclamantul nu a colectat-o. Curtea a încercat apoi să servească scrisoarea pe solicitant prin intermediul serverului său de proces, dar reclamantul a fost absent. Procesul a blocat un anunț la ușa reclamantului informand-l că scrisoarea va fi servită pe el la 6 iulie 1999. Întrucât reclamantul a fost absent din nou scrisoarea a fost lăsată la ușă. 74. Următoarea audiere, planificată pentru 9 februarie 2000, a fost suspendată deoarece nici o parte nu a apărut. Documentele au arătat că reclamantul nu a colectat notificarea datei de audiere. 75. Datorită lipsei reclamantului la o audiere din 17 septembrie 2001, instanța a încheiat procedura. 76. La 22 aprilie 1993, reclamantul a depus o acțiune la Tribunalul Municipal de Zagreb împotriva L.K.M. și proprietarul său, K.L., pentru rambursarea împrumutului său în valoare de 10000 DEM. 77. Întrucât inculpații nu au apărut la ședința din 18 octombrie 1993, instanța a pronunțat hotărârea în mod necorespunzător. Apoi, inculpații au depus o cerere de reluare a procedurii. 78. La ședința din 1 februarie 1994, instanța și-a anulat hotărârea în mod necorespunzător. De asemenea, a continuat procesul deoarece reclamantul nu a apărut. Întrucât reclamantul nu a depus o cerere instanței de reluare a procedurii în termen de patru luni, la 14 iunie 1994, instanța a anulat cazul. Reclamantul a recurs împotriva deciziei de mai sus și a depus, de asemenea, o cerere de reluare a procedurii. 79. La 15 iulie 1994, Curtea Municipală de Zagreb a trimis dosarul Curtei Județeanului Zagreb. Curtea respectivă a trimis cazul Curții Municipale de Zagreb pentru a determina decizia reclamantului. 80. La o audiere din 12 iunie 1995, Curtea Municipală de Zagreb a anulat decizia din 14 iunie 1994. 81. Audierile programate pentru 21 noiembrie 1995 și 14 martie 1996 au fost suspendate deoarece K.L. nu a apărut. 82. O audiere programată pentru 16 septembrie 1996 a fost suspendată deoarece judecătorul din caz nu a fost redefinit. 83. Următoarea audiere, programată pentru 10 septembrie 1998, a fost suspendată deoarece K.L. nu a apărut. 84. La o audiere la 19 martie 1999, reclamantul a dat mărturie. Curtea a invitat Curtea Comercială din Zagreb să prezinte un certificat din registrul său privind statutul juridic al L.K.M. La 29 septembrie 1999, Curtea Comercială din Zagreb a prezentat certificatul solicitat. 85. După aceea, judecătorul președinte a murit și dosarul laudă pentru o anumită perioadă înainte de a fi atribuit unui alt judecător. 86. La o audiere din 28 iunie 2000, avocatul reclamantului a retras reclamația în ceea ce privește L.K.M. Pe măsură ce K.L. nu a apărut ședința a fost suspendată. 87. O audiție programată pentru 26 septembrie 2000 a fost suspendată deoarece K.L. nu a reușit să apară din nou. 88. Următoarea audiere a fost programată pentru 5 aprilie 2001, însă reclamantul a cerut instanței să-l reprogrameze pentru că nu a putut participa. La 28 octombrie 1993, reclamantul a depus o acțiune la Curtea Municipală de Zagreb împotriva F.C.F. și proprietarului său, K.F., pentru restituire a împrumutului său în valoare de 14,500 DEM și ATS 5.000.90. Audierea preliminară, programată pentru 8 martie 1994, a fost suspendată deoarece nici o parte nu a apărut. Documentele au arătat că reclamantul a primit notificarea datei de audiere, dar adresa K.F. este incorectă. La 13 martie 1995, instanța a invitat reclamantul să prezinte adresa corectă a K.F. La 28 martie 1995, reclamantul a prezentat adresa solicitată. 91. Audierea programată pentru 15 iunie 1995 a fost suspendată de când K.F. nu a apărut. Documentele au arătat că adresa sa era din nou necorespunzătoare. Curtea a invitat din nou reclamantul să prezinte adresa corectă a K.F. Curtea a repetat această cerere la 9 decembrie 1996. 92. Următoarea audiere, programată pentru 5 iunie 1997, a fost suspendată după ce nici o parte nu a apărut. La 6 iunie 1997, tribunalul a invitat din nou reclamantul să prezinte adresa corectă a K.F. Reclamantul nu a colectat scrisoarea, trimisă prin scrisoarea înregistrată în trei ocazii. La 25 iunie 1999, reclamantul a depus adresa K.F. în Statele Unite. 93. Audierea planificată pentru 2 martie 2000 a fost suspendată după ce nici o parte nu a apărut. 94. Audierea programată pentru 14 decembrie 2000 a fost suspendată deoarece K.F. a fost absentă. Acțiunea este în prezent în așteptare în fața instanței de primă instanță. 95. Secțiunea 59 alin. (4) din Legea Constituțională privind Curtea Constituțională (care a intrat în vigoare la 24 septembrie 1999 - denumită în continuare „Legea Constituțională a Curții” - Ustavni zakon o Ustavnom sudu) citește următoarele: „Curtea Constituțională poate examina, în mod excepțional, o plângere constituțională înainte de epuizare a celorlalte căi de recurs disponibile, dacă este convins că un act contestat sau nu acționează într-un termen rezonabil, încălcă în mod grav drepturile și libertățile constituționale ale unei părți și că, dacă nu acționează, o parte va risca consecințe grave și ireparabile.”