CASE OF OSU v. ITALY
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation of Art. 6-1;No separate issue under Art. 13;Pecuniary damage - financial award;Non-pecuniary damage - financial award;Costs and expenses award - Convention proceedings
CASE OF OSU v. ITALY (CtEDO, 2002)
Între 1982 și 1989, reclamantul locuia într-un apartament închiriat situat în zona Terontola, în provincia Perugia. A locuit un național nigerian pe care autoritățile îl păstrează este vărul reclamantului, în timp ce reclamantul afirmă că este doar un prieten. La 23 februarie 1988 a fost depusă o plângere penală împotriva reclamantului și împotriva persoanei care împărtășeau apartamentul cu el pentru a fi afiliat la un inel de trafic de droguri. 10. La o dată neespecificată a fost eliberat un mandat de căutare împotriva prietenului/cusinului reclamantului. La 13 noiembrie 1988 a fost căutat apartamentul reclamantului. Poliția a găsit o anumită cantitate de droguri, în parte în casă și în parte într-un hambar din apropiere. În aceeași dată reclamantul a fost arestat și acuzat de posesie ilegală de droguri. 11. În timpul interogatoriului său de poliție, reclamantul a ales casa de familie a unui cuplu de prieteni apropiati, dl și dna C., ca adresă pentru serviciul de comunicații referitoare la acest caz, astfel cum se prevede în secțiunea 171 din fostul Cod de Procedură Penală Italiană. Reclamantul a fost ulterior comis pentru judecată în fața Curții de district Arezzo cu privire la acuzația de posesie ilegală de droguri. 12. La 7 decembrie 1988, Curtea de District Arezzo a achitat reclamantul din cauza lipsei de probe (insuficienza di prove). Cu toate acestea, Curtea a găsit prietenul/cusinul reclamantului vinovat de posederea drogurilor și l-a condamnat la șapte ani de închisoare. 13. După achitarea reclamantului a ales din nou casa familiei dlui și dnei C. ca adresă pentru serviciu. Cu toate acestea, la scurt timp după achitarea acestuia, reclamantul s-a mutat în Germania, unde a obținut un loc de muncă. Reclamantul nu a informat autoritățile italiene cu privire la această schimbare de adresă, conform legii italiene. 14. La o dată neespecificată, procurorul public atașat Curții de District Arezzo a apelat împotriva hotărârii achitarea reclamantului. La 10 iulie 1989, președintele Curții de Apel din Florența a emis o convocare pentru ca reclamantul să asista la ședința de recurs stabilită pentru 6 octombrie 1989. La 2 august 1989, jurisprudența (ufficiale giudiziario) a completat o formă care declară că nu a putut să servească citațiile din cauza faptului că reclamantul nu mai locuia acolo și că a apărut că a părăsit țara (“non potuto notificare perchè il notificando non è piu' domiciliato pressione la famiglia în cauză ma pare sia ritornato all'estero”). La 16 august 1989, judecătorul a completat un raport care a afirmat că a servit convocarea reclamantului prin depunerea acestuia în registrul Curții de Apel din Florența. 15. La 6 septembrie 1989, registrul Curții de Apel de la Florența a emis un anunț dlui D., avocatul oficial numit al reclamantului (avvocato d'officio), care a declarat că, deoarece nu a fost posibil să servească convocarea reclamantului, acesta a fost depus în registrul judecătorului. La 25 septembrie 1989, judecătorul a notificat acest anunț la dl D. 16. La 6 octombrie 1989, Curtea de Apel din Florența a anulat hotărârea de primă instanță privind reclamantul și l-a condamnat la șapte ani de închisoare pentru posesie ilegală de droguri. La 3 ianuarie 1990, judecătorul a scris un raport care a afirmat că încercarea de a notifica hotărârea asupra reclamantului la adresa veche a eșuat, reclamantul nu mai este domiciliat acolo, după cum a declarat dl C. La 29 ianuarie 1990, judecătorul a completat un raport (relata di notifica) care a declarat că a notificat hotărârea asupra reclamantului prin depunerea acestuia în registrul Curții de Apel din Florența. Reclamantul nu a primit niciun aviz al hotărârii privind recursul sau al condamnării la închisoare pe care l-a pronunțat. 18. La 19 august 1995, reclamantul a fost arestat la intrarea în Italia la întoarcerea sa dintr-o vacanță. El a fost imediat închis în conformitate cu hotărârea Curții de Apel din Florența din 6 octombrie 1989. 19. La 22 septembrie 1995, reclamantul a depus o cerere în fața Curții de Casație, cerând permisiunea de a face un „apel lat” (resituzione nel termine). 20. Prin decizia (ordinanza) din 30 ianuarie 1996, care a fost depusă în registrul instanței la 13 martie 1996, Curtea de Casație a respins cererea reclamantului. Acesta a remarcat faptul că reclamantul a avut cunoștință de condamnarea sa în absență după arestarea sa la 19 august 1995, în timp ce a depus cererea de recurs întârziat la 22 septembrie 1995, nerespectând astfel termenul de zece zile prevăzut la art. 175 din Codul de Procedură Penală. 21. Într-o scrisoare din 20 iulie 1996 dl și dna C. A declarat că nu au fost furnizate nicio dată cu notificarea faptului că un recurs a fost depus în ceea ce privește reclamantul. La sau aproximativ 31 mai 1997, reclamantul a fost eliberat din închisoare și a fost expulzat în Regatul Unit. 22. Secțiunea 175 alineatele (2) și (3) din Codul de procedură penală prevede următoarele: „Când o hotărâre este pronunțată în absență, un acuzat care dovedește că nu are cunoștință de judecată poate solicita o prelungire a termenului de a depune un recurs împotriva acesteia, cu condiția ca hotărârea nu a fost deja apelată de către avocatul său și că faptul că nu a avut cunoștință de judecată nu este atribuibilă acestuia .... Cererea de prelungire a termenului este depusă de acuzatul în termen de zece zile de la cunoașterea efectivă a hotărârii”. 23. Secțiunea 1 din Legea nr. 742 din 7 octombrie 1969 prevede următoarele: „Execuția termenelor procedurale în instanțele ordinare și administrative se suspendă automat de la 1 august la 15 septembrie în fiecare an și se reîncepe la sfârșitul perioadei de suspendare. În cazul în care un termen începe să funcționeze în această perioadă, data inițială se amânează automat până la sfârșitul acestei perioade.” Într-o hotărâre (nr. 6336) din 25 noiembrie 1998, Curtea de Casație a declarat că termenul de zece zile prevăzut la art. 175 din Codul de Procedură Penală este, de asemenea, suspendat de la 1 august la 15 septembrie, în conformitate cu secțiunea 1 din Legea 742/69.