CtEDO 22.07.2002 Auto

AFFAIRE ERDEM CONTRE L'ALLEMAGNE

RESPONDENT
DEU
HOTĂRÂRE
22.07.2002
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations.
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2002
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE ERDEM CONTRE L'ALLEMAGNE (CtEDO, 2002)
HUDOC · oficial

Rezoluția ResDH(2002) 87 privind hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului din 5 iulie 2001, definitivă la 5 octombrie 2001 în cauza Erdem împotriva Germaniei (Adoptată de Comitetul de Miniștri la 22 iulie 2002 în cadrul celei de-a 803-a ședințe a delegaților miniștrilor) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția de salvgardare a drepturilor omului și a libertăților fundamentale, astfel cum a fost modificată prin Protocolul nr. 11 (denumită în continuare "Convenția") Având în vedere hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului pronunțată la 5 iulie 2001 în cauza Erdem și transmisă definitiv Comitetului miniștrilor în temeiul articolelor 44 și 46 din convenție, Reamintind că, la originea acestei cauze, se află o cerere (nr. 38321/97), formulată împotriva Germaniei, introdusă în fața Comisiei Europene pentru Drepturile Omului la 29 iulie 1997, în temeiul fostului articol 25 din Convenție, de către domnul. Selahattin Erdem, resortisant turc, și Curtea, sesizată cu această cauză în temeiul articolului 5 alineatul (2) din Protocolul nr. 11, a declarat admisibile obiecțiunile privind durata excesivă a detenției provizorii și controlul corespondenței sale cu avocatul său de către judecător în timpul detenției sale; având în vedere că, în Hotărârea sa din 5 iulie 2001, Curtea, în unanimitate; - a spus că a avut loc o încălcare a articolului 5 alineatul (3) din Convenție; - a spus că nu a avut loc nicio încălcare a articolului 8 din Convenție; întrucât Curtea a considerat că nu a fost necesar să acorde reclamantului o satisfacție echitabilă, acesta din urmă neprezentând nicio pretenție în acest sens; Având în vedere normele adoptate de Comitetul miniștrilor cu privire la aplicarea art. 46 alin. (2) din Convenție ; Am invitat guvernul de la .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Întrucât, la examinarea acestei cauze, guvernul statului pârât a indicat că hotărârea Curții a fost publicată în germană în ziarul Europäische Grundrechtezeitung și a fost transmisă autorităților direct interesate, Declar că, după ce a luat cunoștință de informațiile furnizate de guvernul Germaniei, acesta și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în prezenta cauză.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2003-02-24
0,95
AFFAIRE LIETZOW CONTRE L'ALLEMAGNE
Résolution ResDH(2003)3 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 13 février 2001 dans l’affaire Lietzow contre l’Allemagne (adoptée par le Comité des Ministres le 24 février 2003, lors de la 827e réunion des Délégué
CtEDO 2001-12-17
0,95
AFFAIRE ELSHOLZ CONTRE L'ALLEMAGNE
Résolution ResDH(2001)155 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 13 juillet 2000 dans l’affaire Elsholz contre l’Allemagne (adoptée par le Comité des Ministres le 17 décembre 2001, lors de la 775 e réunion des Dél
CtEDO 2001-07-23
0,95
AFFAIRE KLEIN CONTRE L'ALLEMAGNE
Résolution ResDH(2001)103 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 27 juillet 2000 (définitif le 27 octobre 2000) dans l’affaire Klein contre l’Allemagne (adoptée par le Comité des Ministres le 23 juillet 2001, lors
CtEDO 2002-10-21
0,95
AFFAIRE METZGER CONTRE L'ALLEMAGNE
Résolution ResDH(2002)101 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 31 mai 2001 (définitif le 31 août 2001) dans l’affaire Metzger contre l’Allemagne (adoptée par le Comité des Ministres le 21 octobre 2002, lors de l
CtEDO 2007-10-31
0,95
AFFAIRE KELES CONTRE L'ALLEMAGNE
Résolution CM/ResDH(2007)121 [1] Exécution de l'arrêt de la Cour européenne des Droits de l'Homme Keles contre l'Allemagne (Requête n o 32231/02, arrêt du 27 octobre 2005, définitif le 27 janvier 2006) Le Comité des Ministres, en vertu de l
Sursă