CtEDO 12.09.2002 Auto

BALCIK contre la TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
12.09.2002
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Partiellement irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2002
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
BALCIK contre la TURQUIE (CtEDO, 2002)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A TREIA DECIZIA PARTENERALĂ PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 63878/00 prezentate de Seyfettin BALÇIK împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a treia), care are loc la 12 septembrie 2002 într-o cameră compusă din domnii Ress președintele Cabral Barreto Caflisch Türmen Zupančič H.S. Greve Traja judecători domnul V. Berger grefier de secțiune Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 12 iunie 2000, După ce a deliberat, face următoarea decizie DE FAPT Reclamantul este un resortisant turc, născut în 1957. El este deținut la casa de judecată Bursa. Faptele cauzei, așa cum au fost expuse de reclamant, pot fi rezumate după cum urmează. Procedura penală împotriva reclamantului La 3 martie 1998, reclamantul a fost arestat de către poliția din Istanbul în posesia unor acte false de identitate și pus în custodie în sediul conducerii de securitate din Istanbul, care a fost acuzat în special de o organizație ilegală, PKK, și de uciderea a trei persoane în 1993 la Silvan. Potrivit afirmațiilor sale, reclamantul ar fi fost supus unor tratamente abuzive la sediul Direcției de Securitate din Istanbul. La 5 martie 1998, procurorul Republicii lângă Curtea de Securitate a statului membru al statului membru al UE l-a interogat pe reclamant cu privire la cele două capete de acuzare. Acesta din urmă și-a negat apartenența la organizaia în cauză și a declarat că nu a fost implicat în nicio activitate ilegală. În aceeași zi, reclamantul a fost adus în fața judecătorului care se afla în apropierea Curții de Securitate a statului de interdicție, care a dispus reținerea sa provizorie și care și-a reluat declarația primită de procurorul Republicii. Printr-un act de acuzare depus la 26 martie 1998, procurorul Republicii lângă curtea de securitate a statului Diyarbakýr a inițiat o acțiune penală împotriva reclamantului și a solicitat aplicarea articolului 125 din Codul penal. La tribunalul din 20 octombrie 1998, reclamantul a declarat că a fost prezent la Silvan la locul unde fuseseră ucise trei persoane. Cu toate acestea, el a declarat că nu a participat la crima în cauză, în timp ce se afla în apropierea autorilor acestei infracțiuni. În ședința din 23 februarie 1999, au fost ascultați doi martori. Primul, R.T., a declarat că nu a avut informații despre faptele incriminate. Al doilea, A.Z., care a identificat deja reclamantul ca autor al actului, a declarat că a văzut două persoane cu fața ascunsă deschide focul asupra lor. El susține că a citat numele reclamantului ca autor al actului în declarația sa adunată în stadiul de l'inginerie, deoarece, cu două săptămâni înainte de incident, a primit un telefon de la o persoană care se prezintă ca Seyfettin Balçćk. Cu toate acestea, el a declarat că nu poate identifica cu certitudine. La 15 iunie 1999, Curtea de Securitate a statului, compusă din doi judecători civili și un judecător militar, l-a condamnat pe reclamant la închisoare pe viață în temeiul articolului 125 din Codul penal, pe motiv că era unul dintre autorii omuciderii voluntare comise în cadrul activităților PKK. Pentru a stabili vinovația reclamantului, instanța de securitate din statul membru include, printre altele, procesul verbal de arestare, un raport de competență și declarațiile martorilor colectați atât în cadrul altor proceduri penale, cât și al celei inițiate împotriva sa. Prin hotărârea din 8 decembrie 1999, pronunțată la 22 decembrie 1999, Curtea de Casație a confirmat hotărârea din 15 iunie 1999 care nu a fost comunicată reclamantului sau reprezentantului său. La 7 februarie 2000, acțiunea în rectificare introdusă de reclamant nu a fost primită de procurorul general în apropierea Curții de Casație. Reclamantul furnizează Curții un refuz de a fi judecat de Parchetul din Diyarbakýr din data de 7 mai 1998 cu privire la uciderea tatălui său Kadri Balçćk. Din acest motiv, rezultă că: ancheta penală privind uciderea tatălui său, comisă la 1 februarie 1993, a fost clasată, având în vedere că cei doi autori ai acestei infracțiuni, membri ai organizației ilegale armate, Hizbullah, au găsit moartea. GRIFS Reclamantul susține că uciderea tatălui său a fost comisă de membri ai organizației ilegale Hizbullah, care a fost susținută de statul turc și a invocat în acest sens art. 2 din convenție. Reclamantul susține că a fost supus unor tratamente contrare articolului 3 din convenție în timpul custodiei sale. Invocând art. 6 alin. (1) din Convenție, reclamantul se plânge că nu a beneficiat de un proces echitabil în fața unui tribunal independent și imparțial, întrucât unul dintre cei trei judecători care au stat la curtea de securitate a statului Diyarbakr era un magistrat militar. În general, și invocând art. 6 alineatul (3) din Convenție, reclamantul se plânge, de asemenea, de la data la care procedura a fost prezentată în fața acestei instanțe. De asemenea, recurentul invocă încălcarea art. 5, 7, 8, 9, 10, 13, 14, 17 și 34 din Convenție, precum și a art. 1 din Protocolul nr. Invocând art. 6 din Convenție, reclamantul se plânge că nu a beneficiat de un proces echitabil în fața unei instanțe independente și imparțiale. În situația actuală a dosarului, Curtea nu este în măsură să se pronunțe cu privire la admisibilitatea acestui litigiu și consideră necesar să comunice această parte a cererii guvernului pârât în conformitate cu art. 54 § (b) Regulamentului său de procedură. Reclamantul invocă încălcarea art. 2, 3, 5, 7, 8, 9, 10, 13, 14, 17 și 34 din Convenție, precum și a art. 1 din Protocolul nr. 1. art. 2 din Convenție Curtea constată că, în urma decesului tatălui reclamantului la 1 În februarie 1993, Parchetul de la Diyarbakr a dat faliment la 7 mai 1998, dat fiind că presupusii autori ai actului incriminat au găsit moartea. Ea observă că reclamantul, care prezintă acest aspect într-un mod foarte confuz, nu a formulat nici o opoziție la acest proces și nici nu a explicat în fața Curții motivele inerției sale în perioadele respective. Presupunând chiar că reclamantul a fost în imposibilitatea de a se opune recursului, prezenta cerere a fost introdusă la 12 iunie 2000, în timp ce ultima decizie internă a avut loc la 7 mai 1998. Prin urmare, acest aspect este întârziat și trebuie respins în temeiul articolului 35 alineatul (1) și al articolului 4 din Convenție. Curtea constată că reclamantul nu a invocat acest motiv în niciun moment al procedurii inițiate împotriva sa și nu prezintă Curții niciun element de probă în sprijinul acestei afirmații. Prin urmare, rezultă că acest aspect trebuie, prin urmare, respins ca în mod vădit nefondat, în aplicarea articolului 35 alineatul (3) și a articolului 4 din convenție. Articolele 5, 7, 8, 9, 10, 13, 14, 17 și 34 din Convenție și art. 1 din Protocolul nr. 1 Curtea a examinat celelalte obiecțiuni ale reclamantului astfel cum au fost prezentate în cererea sa. Având în vedere toate elementele aflate în posesia sa și în măsura în care este competentă să cunoască afirmațiile formulate, aceasta nu a ridicat nicio aparență de încălcare a drepturilor și libertăților garantate de convenție sau de protocoalele sale. Prin urmare, în conformitate cu art. 35 alineatul (3) și art. 4 din Convenție, aceste obiecțiuni trebuie respinse ca fiind în mod vădit nefondate. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, amână examinarea obiecțiunilor reclamantului cu privire la lipsa de imparțialitate și de independență a instanței de securitate a statului Diyarbakr, precum și lipsa de echitate a procedurii în fața acesteia. Vincent Berger Georg Ress Moduler Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2002-06-27
0,96
M.G.G. contre la TURQUIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 47282/99 présentée par M. G. G. contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 27 juin 2002 en une chambre composée de MM. G. Ress,
CtEDO 2002-11-07
0,96
BOLAT contre la TURQUIE
TROISIEME SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 36769/02 présentée par Kemal BOLAT contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 7 novembre 2002 en une chambre composé
CtEDO 2003-09-18
0,96
TARAK contre la TURQUIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 18711/02 présentée par Cihan Deniz TARAK contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 18 septembre 2003 en une chambre
CtEDO 2002-03-14
0,95
TEKIN contre la TURQUIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 52899/99 présentée par Mahsun TEKİN contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 14 mars 2002 en une chambre composée d
CtEDO 2001-11-29
0,95
GÜNES contre la TURQUIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 46272/99 présentée par Haydar GÜNEŞ contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 29 novembre 2001 en une chambre compos
Sursă