CASE OF M.G. v. THE UNITED KINGDOM
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation of Art. 8;Non-pecuniary damage - financial award
CASE OF M.G. v. THE UNITED KINGDOM (CtEDO, 2002)
Reclamantul s-a născut în 1960 și locuiește în Leicester. El este cel mai mare dintre cei trei copii. El a fost în îngrijire voluntară cu departamentul serviciilor sociale ale autorității locale pentru cinci perioade în timpul copilării sale: 8 septembrie – 6 noiembrie 1961, 15 februarie – 20 iulie 1962, 26 octombrie – 23 decembrie 1962, 4 aprilie 1963 – 4 aprilie 1966 și 16 ianuarie – 8 aprilie 1967. 10. În aceste perioade, mama lui a primit un tratament psihiatric periodic, iar tatăl său a avut oarecare dificultate să se descurce cu copiii pe cont propriu. Reclamantul a avut contact cu ambii părinți în timpul îngrijirii: au existat contacte în fiecare săptămână și weekend în timpul celei de-a doua perioade de îngrijire, au existat vizite în fiecare weekend și apoi cele de-a douăzeci de weekend până la sfârșitul perioadei a patra (și cea mai lungă), iar aceste vizite în weekendul a douăzeci de săptămâni au continuat în timpul celei de-a cincea perioadă de îngrijire. Nu se știe cât de mult a fost contactul parental în timpul primei și a treia perioade de îngrijire. 11. Prin scrisoarea din 10 aprilie 1995, reclamantul a solicitat accesul la dosarele sale de servicii sociale. Prin scrisori din 5 și 9 iunie 1995, el solicită informații specifice, inclusiv dacă a fost vreodată pe „registrul de risc”, dacă tatăl său a fost investigat sau condamnat pentru crime împotriva copiilor și despre responsabilitatea autorității locale pentru abuzul pe care l-a suferit când era copil. 12. La 13 iunie 1995, un asistent social a discutat cu reclamantul procedurile de acces și informațiile solicitate. La 27 iunie 1995, lucrătorul social a trecut prin informații de fundal obținute din dosar cu reclamantul (în ceea ce privește datele și locurile de îngrijire) și i-a furnizat notițe scrise manual ale acestor informații. 13. La 22 august 1995, același asistent social a furnizat reclamantului informații suplimentare obținute din dosar sub formă de notițe scrise (cuprinzând septembrie 1961 până în martie 1966). De asemenea, ea a discutat despre anumite domenii de îngrijorare deosebită pentru solicitant, inclusiv impactul neglijenței și maltraturilor infantile pe care le-a amintit la mâinile tatălui său, sentimentele sale despre a avea un tată violent și suspiciunile sale vag de a fi fost abuzate în timp ce în cadrul asistenței instituționale ale autorității locale. De asemenea, au discutat acuzațiile de nedreptate a reclamantului de către tatăl său, care au fost făcute de vecini prin intermediul școlii către autoritatea locală în noiembrie 1966, precum și ancheta și deciziile luate de autoritatea locală în consecință. De asemenea, asistentul social a furnizat reclamantului diferite documente, inclusiv scrisori de la tatăl său la serviciile sociale între august 1962 și februarie 1967, rapoarte de progres a serviciilor sociale din noiembrie 1961 și aprilie 1963, formulare de permisiune de tratament medical semnate de tatăl său între septembrie 1961 și februarie 1962, acorduri de îngrijire a copilului cu tatăl său din septembrie 1961 până în aprilie 1963, o carte de raport medical din ianuarie 1967 și o copie a certificatului de naștere. De asemenea, a primit un raport al unui ofițer de îngrijire a copilului din 16 martie 1967 (care a fost pregătită pentru o conferință de caz care va avea loc la 17 martie 1967) împreună cu notițe ale acestei conferințe. Acest ultim raport a furnizat mai multe detalii ale acuzațiilor de maltrat în noiembrie 1966, a investigației și a recomandărilor ofițerului de îngrijire a copilului. 14. Prin scrisoarea din 18 septembrie 1995, asistentul social a scris reclamantului cu mai multe informații scrise luate din dosarul său. Această notă are legătură cu perioada aprilie 1966 – septembrie 1976. A inclus scurte trimiteri la reclamantul care se întoarce acasă în aprilie 1967, la mutarea familiei în octombrie 1975 și la o ordonanță de supraveghere făcută în ceea ce privește reclamantul de către o instanță juvenilă în august 1976. De asemenea, ea a dat reclamantului o notă scrisă care înregistrează informațiile care i-au fost furnizate oral în cursul ultimei reuniuni, care includea detalii suplimentare ale perioadei 1961-1963. 15. Prin scrisoarea din 12 iunie 1996 la autoritatea locală, reprezentanții legali ai reclamantului au remarcat că reclamantul a fost furnizată cu informații sintetice și anumite documente. Autoritatea locală a răspuns prin scrisoarea din 25 iunie 1996, subliniind că înregistrările sale de servicii sociale au fost create înainte de intrarea în vigoare a Legii privind accesul la fișiere personale 1987. 16. În urma întrebărilor reclamantului, autoritatea locală a confirmat prin scrisoarea din 12 iulie 1996 că nu au existat înregistrări detaliate referitoare la el după 1967, cu excepția unei indicații de ofensivă juvenilă. Această scrisoare a acceptat faptul că atitudinea exprimată în acest raport nu ar fi fost acceptabilă în 1996 având în vedere o înțelegere mai dezvoltată a aspectelor legate de abuzul de copii. 17. În scrisoarea sa din 21 ianuarie 1997, reclamantul a declarat că amintirile de abuz suferite de el au început să se întoarcă la scurt timp după martie 1995 și că acum a fost în posesia deplină a amintirilor sale, a fost consiliat și a consultat avocatii cu privire la o acțiune neglijentă împotriva autorității locale. El solicită informații specifice cu privire la acuzațiile de maltratare efectuate în noiembrie 1966 și cu privire la abuzul său de către tatăl său timp de opt ani după aceea. Autoritatea locală a răspuns prin scrisoarea din 17 februarie 1997, trimiterea reclamantului la informațiile deja furnizate în 1995 și la diferențele dintre standardele și procedurile de muncă socială în 1997 și în anii 1960. 18. Curtea de Apel din Gaskin c. Liverpool Corporation (1980 1 WLR 1459) a declarat că, în refuzul accesului la dosarele relevante, Curtea a echilibrat corect interesul public de a menține un sistem eficient de îngrijire a copilului cu interesul individului de a obține accesul la dosare și că nu este necesar ca instanța să revizuiască dosarele în cauză pentru a hotărî astfel. 19. În 1983 a fost eliberată o circulară obligatorie, LAC(83)14, care stabilește principiile care trebuie aplicate de autoritățile locale pentru a permite accesul la înregistrările lor de îngrijire. În principiu, accesul la înregistrări a fost permis sub rezerva unor excepții necesare (cum ar fi conservarea încrederilor terțe și protecția surselor). 20. Legea privind accesul la fișiere personale din 1987 și Regulamentele privind accesul la fișiere personale (servicii sociali) 1989 au intrat în vigoare la 1 aprilie 1989. Legea și Regulamentele au oferit subiecților dreptul statutar de a ști ce a fost înregistrat în înregistrări menținute manual de autoritatea locală pentru îndeplinirea funcțiilor de serviciu social. O serie de excepții au fost reținute pentru conservarea confidențialității terțelor și protecția surselor, dar a existat un drept de revizuire (și, ulterior, de revizuire judiciară) a unui refuz de acces. Legea și Regulamentele nu se aplică, totuși, în dosarele create înainte de 1 aprilie 1989. 21. Circularul LAC(89)2 a fost emis pentru a oferi autorităților locale orientări privind punerea în aplicare a Legii din 1987 și a Regulamentelor din 1989. Circulara anterioară [LAC(83)14] a fost anulată și punctul 7 din apendicele 1 la noua circulară a subliniat că, deși nu era obligația de a furniza informații înainte de aprilie 1989, „este posibil să existe un avantaj semnificativ în ceea ce privește punerea la dispoziție a autorităților cât mai multor informații posibil, ceea ce ar putea duce la o mai mare claritate și înțelegere a antecedentelor unei persoane”. 22. La 1 martie 2000 a intrat în vigoare Legea privind protecția datelor din 1998 („Legea din 1998”) și a abrogat Legea din 1987, Regulamentele din 1989 și circularul LAC(89)2. Acesta a furnizat un drept legal de acces pentru un „suport de date” la informațiile deținute despre el în dosarele de îngrijire și alte dosare personale ( atât manuale cât și electronice), indiferent de data în care informațiile au fost înregistrate, împreună cu dreptul de recurs la instanțele interne sau la Comisarul pentru protecția datelor, în cazul în care accesul a fost refuzat sau în cazul în care un contribuitor sau un terț relevant nu a fost consimțit.