CtEDO 26.09.2002 Auto

CASE OF VASILOPOULOU v. GREECE

RESPONDENT
GRC
HOTĂRÂRE
26.09.2002
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Pecuniary damage - financial award;Non-pecuniary damage - financial award;Costs and expenses - claim dismissed
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2002
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF VASILOPOULOU v. GREECE (CtEDO, 2002)
HUDOC · oficial

PRIMEA SECȚIUNE CAUZĂ DE VASILOPOULOU c. GRECIA (Declarația nr. 47541/99) HOTĂRÂREA (Dar satisfacție) STRASBOURG 26 septembrie 2002 FINAL 21/05/2003 Această hotărâre va deveni finală în circumstanțele prevăzute la art. 44 § 2 din Convenție. Acesta poate fi supus unei revizuiri editoriale. În cazul Vasilopoulou c. Grecia, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), ședința în calitate de Cameră compusă din: dna Tulkens Președintele C.L. Rozakis Bonello Levits Doamna Botoucharova Kovler judecătorii doamnei Steiner și dna E. Fribergh Grefierul Secțiunii, care a deliberat în particular la 5 septembrie 2002, emite următoarea hotărâre, care a fost adoptată la acea dată: PROCEDIU Cazul a fost originat într-o cerere (nu. 47541/99) împotriva Republicii Elene depusă la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale („Convenția”) de către un național grec, dna Margarita Vasilopoulou („reclamantul”), la 28 ianuarie 1999. Într-o hotărâre pronunțată la 21 martie 2002 („hotărârea principală”), Curtea a afirmat că a existat o încălcare a articolului 6 § 1 din Convenția și art. 1 din Protocolul nr. 1 din cauza refuzului autorităților de a respecta o hotărâre a Curții de Audit care atribuie reclamantului o pensie suplimentară. În conformitate cu art. 41 din Convenție, reclamantul a solicitat satisfacție echitabilă pentru daune și cheltuieli și morale. 41 din Convenția nu a fost pregătită pentru hotărâre, Curtea a rezervat-o și a invitat Guvernul și reclamantul să prezinte, în termen de trei luni, observațiile lor scrise cu privire la această chestiune și, în special, să notifice Curții orice acord pe care le-ar putea ajunge (ibid., § 34 și punctul 5 din dispozițiile operative). 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocolelor sale, și în cazul în care dreptul intern al Înaltei Parte contractante în cauză permite numai repararea parțială, Curtea oferă, dacă este necesar, satisfacție echitabilă părții vătămate.” Reclamantul pretinde ca prejudiciu material suma atribuită de Curtea de Audit, care este de 14.926,49 euro (5.086.200 GRD), plus dobânzi la o rată de 6% de la data în care recursul ei a fost acordat ministrului finanțelor (15 ianuarie 1996) și plus dobânzi la o rată de 10% de la data în care hotărârea Curții de Audit a fost acordată aceluiași ministru (20) Mai 2001). În ceea ce privește a doua dobânzi, reclamantul susține că aceasta corespunde ratei anuale a dobânzii oferite băncilor persoanelor fizice și care ar fi aplicat la ea dacă și-ar fi creditat contul bancar cu suma atribuită de Curtea de Audit. În ansamblu, susține 55.821.11 euro (19 021 044 GRD). Reclamantul susține că, deși a primit deja o parte din tranșele stabilite prin decizia nr. 71320 a Ministrului Finanțelor, ea consideră că acestea sunt plătite în aval până când întreaga pensie este plătită de Guvern fără condiții și în respectarea deplină a hotărârii Curții de Audit. În plus, într-o declarație trimisă ministrului finanțelor la 11 ianuarie 2001 a declarat că a considerat aceste tranșe ca plăți anticipate și a rezervat în mod expres dreptul de a prezenta cereri suplimentare în ceea ce privește executarea hotărârii. Reclamantul solicită în continuare 29,347,03 euro (10,000,000 GRD) în compensare pentru prejudiciu moral. Ea susține că refuzul autorităților de a se conforma hotărârii Curții de Audit și-a ofensat personalitatea, bunăstarea și drepturile proprietăților sale și a provocat-o pe parcursul perioadei de mulți ani de nesiguranță în ceea ce privește protecția drepturilor sale garantate de Convenția. Această sumă pare rezonabilă, deoarece statul grec și politica sa monetară s-au pus mai sus și peste drepturile cetățenilor săi fără justificare corespunzătoare, determinând astfel orice noțiune de stat de drept. 10. Guvernul susține că, în temeiul hotărârii Curții de Audit, suma suplimentară lunară a pensiei plătibile reclamantului a fost stabilită la 103 800 GRD pentru perioada cuprinsă între 1 decembrie 1991 și 31 decembrie 1995 și a fixat suma totală la 5 086 200 GRD. Prin Decizia sa nr. 71320 din 30 iunie 2000 de reglementare a executării hotărârii menționate mai sus, ministrul finanțelor prevedea șapte tranșe care expirau la următoarele date: 2 ianuarie 2001, 2 iulie 2001, 2 Ianuarie 2002, 2 iulie 2002, 2 ianuarie 2003, 2 iulie 2003 și 2 ianuarie 2004. Reclamantul a primit deja primele trei tranșe și va primi, de asemenea, restul. Prin urmare, o decizie a Curții de a atribui reclamantului 5 086 200 GRD pentru a doua dată nu ar fi justificată. 11. Guvernul consideră că o sumă de 2.934,70 euro ar fi suficientă pentru prejudiciu material, care se calculează pe suma atribuită de Curtea de Audit pe baza unei rate de dobânzi de 6% și corespunde aproximativ la perioadele de timp stabilite de hotărârea Curții de Audit (a se vedea punctul 7 din hotărârea principală) și la cele stabilite prin hotărârea nr. 71320 din Ministrul Finanțelor (a se vedea punctul 12 din hotărârea principală). 12. În ceea ce privește prejudiciile morale, Guvernul afirmă că sunt dispuse să plătească 2.934,70 euro. Această sumă corespunde celor hotărâte de Curte în cazurile anterioare (Logothetis v. Greece (Just Satisfaction), nr. 46352/99, § 10). 13. Curtea reamintește că în cazul Logothetis v. Grecia a hotărât să atribuie suma determinată de Curtea de Audit plus 6% dobânzi simple pe an cu privire la această sumă pentru perioada între data hotărârii Curții de Audit și cea a hotărârii Curții. Curtea va urma aceeași metodă în cazul în cauză, ținând cont de faptul că o parte din suma datorată reclamantului a fost deja plătită cu trei din totalul șapte tranșe (3 x 1.790.35 euro). Astfel, acesta rămâne să plătească reclamantului, pentru prejudiciu material, o sumă echivalentă cu patru tranșe de 1.790.35 euro fiecare, adică 7,161 euro plus un interes simplu de 6% pe an pentru perioada între data hotărârii Curții de Audit și cea a hotărârii Curții. 14. În ceea ce privește prejudiciile morale, Curtea consideră rezonabilă acordarea aceleiași sume ca și în cazul Logothetis, adică 2.935 euro. Costuri și cheltuieli 15. Pentru costurile și cheltuielile reclamanților pretinde 13.000 euro pentru consiliere și elaborarea documentelor juridice în cadrul procedurii în fața Curții. 16. Curtea consideră cu Guvernul că reclamantul, care nu a fost reprezentat de un avocat în fața Curții, nu are dreptul la nicio rambursare a costurilor și cheltuielilor.Drogurile implicite 17. Curtea consideră că dobânzile implicite ar trebui fixate la o rată anuală egală cu rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene plus trei puncte procentuale. Pentru aceste motive, TRIBUNALUL UNANIMOUS deține (a) că Statul pârât trebuie să plătească reclamantului, în termen de trei luni de la data în care hotărârea devine finală în conformitate cu art. 2 din convenție, următoarele sume: (i) 7,161 EUR (sapte mii sute și un euro) în ceea ce privește prejudiciu material, plus dobânzi simple la o rată anuală de 6% pentru perioada între 9 septembrie 1997 și data eliberării prezentei hotărâri; (ii) 2,935 EUR (doi mii nouă mii și treizeci și cinci de euro) în ceea ce privește prejudiciile morale; (b) dobânzile simple la o rată anuală egală cu rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene plus trei puncte procentuale se plătesc de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontare; respinge restul cererii reclamantului pentru o justă satisfacție. Septembrie 2002, în conformitate cu art. 77 §§ 2 și 3 din Regulamentul Curții. Erik Fribergh Françoise Tulkens Președintele grefierului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2002-06-27
0,96
CASE OF PIALOPOULOS AND OTHERS v. GREECE
SECOND SECTION CASE OF PIALOPOULOS AND OTHERS v. GREECE (Application No. 37095/97) JUDGMENT (Just satisfaction) STRASBOURG 27 June 2002 FINAL 06/11/2002 This judgment will become final in the circumstances set out in Article 44 § 2 of the C
CtEDO 2004-11-18
0,95
CASE OF PAPASTAVROU AND OTHERS V. GREECE
FIRST SECTION CASE OF PAPASTAVROU & OTHERS v. GREECE (Application no. 46372/99) JUDGMENT (Just satisfaction) STRASBOURG 18 November 2004 FINAL 18/02/2005 This judgment will become final in the circumstances set out in Article 44 § 2 of the
CtEDO 2005-11-24
0,95
CASE OF KATSOULIS AND OTHERS v. GREECE
FIRST SECTION CASE OF KATSOULIS AND OTHERS v. GREECE (Application no. 66742/01) JUDGMENT (Just satisfaction) STRASBOURG 24 November 2005 FINAL 24/02/2006 This judgment will become final in the circumstances set out in Article 44 § 2 of the
CtEDO 2001-03-22
0,94
VASILOPOULOU v. GREECE
SECOND SECTION DECISION AS TO THE ADMISSIBILITY OF Application No. 47541/99 by Margarita VASILOPOULOU against Greece The European Court of Human Rights (Second Section), sitting on 22 March 2001 as a Chamber composed of Mr A.B. Baka, Presid
CtEDO 2003-02-06
0,94
CASE OF GEORGIOS PAPADOPOULOS v. GREECE
FIRST SECTION CASE OF GEORGIOS PAPADOPOULOS v. GREECE (Application no. 52464/99) JUDGMENT STRASBOURG 6 February 2003 FINAL 21/05/2003 This judgment will become final in the circumstances set out in Article 44 § 2 of the Convention. It may b
Sursă