CtEDO 24.10.2002 Auto

ARSLAN et TÜRE contre la TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
24.10.2002
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Radiation du rôle
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2002
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
ARSLAN et TÜRE contre la TURQUIE (CtEDO, 2002)
HUDOC · oficial

Secțiunea a treia Cerere nr. 44778/98 prezentată de Behram ARSLAN și Durali TÜRE împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a treia), care are loc la 24 octombrie 2002 într-o cameră compusă din dnii Ress președinte Caflisch Kūris Türmen Hedigan mes Tsatsasa-Nikolovska H.S. Greve, judecători și grefier de secțiune al dlui Berger Având în vedere cererea formulată anterior în fața Comisiei Europene pentru Drepturile Omului la 22 iulie 1998, având în vedere art. 5 alineatul (2) din Protocolul nr 11 la convenție, care a transferat Curții competența de a examina cererea, Având în vedere declarațiile oficiale de acceptare a unei soluționări pe cale amiabilă a cauzei prezentate de reclamanți și, respectiv, de guvern la 4 și 24 iulie 2002, după ce a intenționat acest lucru, face următoarea decizie ÎN FAȚĂ Reclamanții, domnii Behram Arslan și Durali Türe, sunt resortisanți turci, născuți în 1943 și, respectiv, 1928 și care își au reședința în Ankara. Ei sunt reprezentați în fața Curții de către domnul S. Sar La 22 ianuarie 1993, în dezacord cu suma plătită de Direcție, reclamanții au introdus o acțiune în creștere a dreptului de proprietate la tribunalul de mari proporții din Ankara. În iunie 1994, tribunalul a primit cererea și a condamnat conducerea să le plătească o sumă suplimentară de 447 300 000 TRL, însoțită de dobânzi simple cu o rată legală de 30 % laan începând cu 2 noiembrie 1992. La 1 aprilie 1996, Curtea de Casație a confirmat hotărârea de primă instanță. La 2 februarie 1998, la douăzeci și două de luni de la hotărârea definitivă, Hotărârea s-a îndreptat către reclamanții 1 127 446 000 TRL pentru a-și exercita dreptul de proprietate suplimentară, cu un interes mortuar de 30 % până la 31 decembrie 1997 și cu un interes mortuar de 50 % pentru perioada ulterioară. GRIEF Invocând art. 1 din Protocolul nr. 1 din Convenție, reclamanții se plâng de întârzierea pe care l-a luat instanța cu privire la plata suplimentelor de la statul membru în cauză expropriere și la insuficiența ratei dobânzilor moratorii aplicate datoriilor la statul membru în cauză. În data de 4 iulie 2002, Curtea a primit următoarea declarație, semnată de consiliul reclamanților Observ că guvernul turc este pregătit să plătească dlui Berham Arslan și dlui Durali Türe, ex gratia, pentru daunele suferite, inclusiv cheltuielile de judecată, suma totală de 6 500 EUR (șase mii cinci sute de euro). Observ, de asemenea, că plata acestei sume se va efectua în termen de trei luni de la data notificării [deciziei] Curții (...). J a acceptat această propunere și, în plus, renunță la orice altă pretenție împotriva Turciei cu privire la faptele care au stat la baza cererii menționate. (...) Această declarație se înscrie în cadrul regulamentului amiabil la care am ajuns eu și guvernul. (...) La 24 iulie 2002, Curtea a primit de la guvern următoarea declarație pe care o declar că, în vederea unei soluționări confidențiale a cauzei care are ca origine cererea nr. 44728/98, introdusă de dl Berham Arslan și dl Durali Türe, guvernul turc oferă părților interesate, ex gratia, suma globală de 6 500 EUR (șase mii cinci sute de euro). Această sumă care acoperă prejudiciul material și moral, precum și cheltuielile și cheltuielile de judecată nu vor fi supuse nici unui impozit sau oricărei alte cheltuieli fiscale la momentul respectiv relevante și va fi plătită în euro într-un cont bancar indicat de reclamanți. Plata sa va avea loc în termen de trei luni de la data notificării [deciziei] Curții (...) Curtea ia act de soluționarea amiabilă la care au ajuns părțile [art. 37 alineatul (1) litera (b) din Convenție]. Curtea consideră că acesta se bazează pe respectarea drepturilor omului, așa cum le recunoaște Convenția sau protocoalele sale [art. 37 alineatul (1) în final prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să șteargă cererea de rol. Vincent Berger Georg Ress Modululer Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2002-10-24
0,97
ÖZTÜRK et AUTRES contre la TURQUIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 50740/99 présentée par Mehmet ÖZTÜRK et autres contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 24 octobre 2002 en une chambre composée de MM. G. Ress, présid
CtEDO 2003-12-04
0,97
DÜRÜ et AUTRES contre la TURQUIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION FINALE Requête n o 42542/98 présentée par Meryem DÜRÜ et autres contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 4 décembre 2003 en une chambre composée de : MM. G. Ress,
CtEDO 2002-11-07
0,97
KARA et AUTRES contre la TURQUIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION FINALE Requête n o 42846/98 présentée par Düldane KARA contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 7 novembre 2002 en une chambre composée de MM. G. Ress, président,
CtEDO 2002-03-07
0,96
ÖZER et AUTRES contre la TURQUIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION Requête n° 42587/98 présentée par Saffet ÖZER et autres contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 7 mars 2002 en une chambre composée de MM. G. Ress, président, I.
CtEDO 2002-03-07
0,96
SARIKAYA ET AUTRES contre la TURQUIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION Requête n° 42664/98 présentée par Zeliha SARIKAYA et autres contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 7 mars 2002 en une chambre composée de MM. G. Ress, président
Sursă