CtEDO 21.11.2002 Auto

ARSLAN contre la TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
21.11.2002
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2002
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
ARSLAN contre la TURQUIE (CtEDO, 2002)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A TREIA DECIZIA PRIVIND RECEVABILITATEA Cererea nr. 36747/02 prezentată de Murat ARSLAN împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a treia), care se află la 21 noiembrie 2002 într-o cameră compusă din Ress președinte Caflisch Kūris Türmen Hedigan Tsatsa-Nikolovska H.S. Greve, judecători Berger, grefier de secțiune, având în vedere cererea formulată mai sus la 19 aprilie 2002, După ce a intenționat, pronunță următoarea decizie ÎN FAPT pe reclamant, dl Murat Arslan, este un cetățean turc, născut în 1979 și în prezent deținut la închisoarea Nazilli (Turcia). El este reprezentat în fața Curții de către dl Yildiz, avocat la Izmir. Faptele cauzei, așa cum au fost expuse de către reclamant, pot fi rezumate după cum urmează. La 9 octombrie 2001, reclamantul a fost arestat de polițiști și reținut la sediul secției antiteroriste din cadrul Direcției de Securitate a lui Izmir. La 12 octombrie 2001, după ce a fost audiat de procurorul republicii lângă curtea de securitate a statului Izmir, acesta a fost adus în fața judecătorului șef la această curte. La 19 octombrie 2001, procurorul l-a pus sub acuzare pe reclamant în fața Curții de Securitate a Uniunii Europene. Procedura penală împotriva reclamantului este în prezent pendinte. Consiliul reclamantului a dat data cererii din 12 aprilie 2002 și a depus cererea la 19 aprilie, la oficiul poștal Konak-Izmir (centru oraș) unde poșta este ridicată în mod regulat de mai multe ori pe zi. GRIEFS Reclamantul, invocând art. 5 alineatele (1), (2), (4) și (5), precum și art. 8 din Convenție, se plânge de condițiile de păstrare a ei la vedere, în special de caracterul său necommunicado precum și absența unei căi de atac efective pentru a se plânge de o încălcare a dispozițiilor art. 5 alin. (1). Invocând art. 6 alin. (3) lit. (c) din Convenție, reclamantul se plânge, de asemenea, că nu a beneficiat de asistență juridică în timpul custodiei sale. (1) Invocând art. 5 §§ 1, 2, 4 și 5 precum și, în esență, art. 8 din Convenție, reclamantul se plânge de circumstanțele reținerii sale, în special de caracterul său incomunicado, precum și de absența unei acțiuni efective împotriva unei încălcări a art. 5 alin. (1). Curtea, în speță, consideră că nu este necesar să se examineze dacă reclamantul avea efectiv obligația de a epuiza căile de atac interne în această cauză, deoarece, chiar dacă se acceptă teza reclamantului potrivit căreia nu dispunea de o cale de atac eficientă în dreptul intern pentru a contesta arestarea sa, cererea trebuie respinsă pentru nerespectarea termenului de șase luni. Curtea face trimitere la acest punct la termen strâns corelat care există între cele două norme (a se vedea, de exemplu, De Becker c. Belgia , Decizia Comisiei din 9 iunie 1958, Acuarul de zbor 2, p. 243). Curtea amintește că, atunci când incriminat în rejudecare și începe să curgă în timp util sau imediat, la data la care a avut cunoștință de actul în cauză (a se vedea, de exemplu, Sak ak ak k alții c. Turcia, Hotărârea din 26 noiembrie 1997, Rec.,1997-VII, § 53). Curtea arată că reținerea recurentului a luat sfârșit la 13 octombrie 2001, data la care acesta din urmă a fost pus în custodia provizorie de către judecătorul care se ocupă de curtea de securitate a statului. reclamant, care se plânge de posibilitatea de a recurge la o instanță națională pentru a contesta arestarea sa și condițiile de păstrare a acesteia, ar fi trebuit să își depună cererea în termen de șase luni de la data respectivă, și anume până la 13 aprilie 2002 cel târziu. În această privință, Curtea constată că consiliul reclamantului a dat data la 12 aprilie 2002, dar a depus scrisoarea la oficiul poștal Konak-Izmir (centrul orașului) la 19 aprilie. În ipoteza în care consiliul reclamantului a redactat scrisoarea de introducere a cererii la 12 aprilie, acesta ar fi trebuit să o depună la oficiul poștal cel târziu la În urma datei menționate mai sus, și anume 13 aprilie 2002, Curtea constată că reclamantul nu oferă nicio explicație cu privire la distanța de șase zile dintre data redactării scrisorii și data trimiterii scrisorii prin poștă. Curtea, având în vedere considerațiile de mai sus, consideră că data de depunere a cererii este data la care a fost depusă la oficiul poștal, și anume 19 aprilie 2002, și concluzionează că aceaceasta este tardivă în sensul articolului 35 alineatul (1) din convenție și trebuie respinsă, în conformitate cu art. 35 alineatul (4) din convenție. (2) Invocând art. 6 alin. (3) lit. (c) din Convenție, reclamantul se plânge că nu a beneficiat de asistență juridică în timpul detenției sale. (c) să se apere pe sine însuși sau să aibă la dispoziția unui susținător ales de el și, în cazul în care nu are mijloacele de a plăti un pârât, să poată fi asistat gratuit de un avocat din oficiu, în cazul în care interesele justiției la în continuare pendinte în fața Curții de Securitate a Uniunii Europene și pe care reclamantul nu a mai făcut încă obiectul unei condamnări; Comisia consideră necesară luarea în considerare a întregului proces penal inițiat împotriva reclamantului pentru a se pronunța cu privire la conformitatea sa cu dispozițiile art. 6 alin. (3) lit. (c) din Convenție. Prin urmare, în stadiul actual al procedurii în fața instanțelor interne, prezentarea acestui aspect este prematură și, prin urmare, reclamantul nu se poate plânge în acest sens de nicio încălcare a dispozițiilor articolului 6 din convenție. Prin urmare, Curtea consideră că această parte a cererii este prematură și trebuie respinsă pentru nefondare vădită în sensul articolului 35 alineatul (3) și al articolului 4 din convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară că Vincent Berger Georg R ESS Modululer Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2002-11-28
0,96
KÖMÜRCÜ contre la TURQUIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 77432/01 présentée par Aytekin KÖMÜRCÜ contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 28 novembre 2002 en une chambre co
CtEDO 2001-05-17
0,96
YILMAZ contre la TURQUIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 48992/99 présentée par Murat YILMAZ contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 17 mai 2001 en une chambre composée de M
CtEDO 2001-05-22
0,95
ARSLAN ET AUTRES contre la TURQUIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 43877/98 présentée par Ercan Arslan et autres contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 22 mai 2001 en une chambre com
CtEDO 2000-04-27
0,95
YILMAZ contre la TURQUIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 37102/97 présentée par Murat YILMAZ contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 27 avril 2000 en une chambre composée de
CtEDO 2001-11-29
0,95
GÜNES contre la TURQUIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 46272/99 présentée par Haydar GÜNEŞ contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 29 novembre 2001 en une chambre compos
Sursă