CtEDO 19.12.2002 Auto

CASE OF CULJAK AND OTHERS v. CROATIA

RESPONDENT
HRV
HOTĂRÂRE
19.12.2002
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Art. 6-1;Pecuniary damage - claim dismissed;Non-pecuniary damage - financial award
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2002
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF CULJAK AND OTHERS v. CROATIA (CtEDO, 2002)
HUDOC · oficial

Primul și al doilea reclamant s-au născut în 1958 și, respectiv, 1959, și trăiesc în Požega. Al treilea reclamant, “Mesoprodukt”, este o companie de producție de carne. În 1991, primul și al doilea reclamant au fondat compania “Mesoprodukt”, o companie privată personală din Požega. Compania este deținută în întregime de primul și al doilea reclamant și sunt responsabile pentru obligațiile societății cu toate activele lor. În acest caz se referă la mai multe proceduri în ceea ce privește „Mesoprodukt”. În temeiul deciziei de inspecție veterinară a județului Požega (veterinarski inspektor Ureda za gospodarstvo Županije požeško-slavonske) din 26 mai 1994, societatea reclamantă a fost interzisă de a sacrifica animalele și de a produce carne pentru consum uman. 10. Prin apelul societății reclamante, Comisia de apel a Ministerului Agriculturii și Forestierei (Uprava za veterinarstvo poljoprivrede i šumarstva) a anulat decizia de primă instanță la 14 iunie 1994. 11. La 14 noiembrie 1994, societatea reclamantă a depus o procedură la Curtea Municipală Požega (Općinski sud u Požegi) cerând plata de daune de la județul Požega și Slavonija (Županija Požeško-Slavonska), datorită faptului că a fost interzisă producerea de carne de la 26 mai 1994 până la 14 iunie 1994. 12. Înainte de 5 noiembrie 1997, Curtea Municipală Požega a ordonat efectuarea unei experiențe financiare și a invitat societatea reclamantă să plătească un avans pentru cheltuielile legate de avizul expert. Societatea reclamantă a plătit avansul în parte. 13. La 3 aprilie 1998, instanța a invitat societatea reclamantă să plătească restul avansului. 14. La 4 mai 1999, expertul desemnat a informat instanța că societatea reclamantă nu a plătit restul avansului pentru cheltuielile. 15. În audierea din 7 mai 1999, instanța a invitat Serviciul de venituri fiscale Požega să prezinte documentația privind veniturile societății reclamante în 1993 și 1994 pentru a efectua o expertiză financiară completă. În ianuarie 2000, documentele solicitate au fost depuse. La 10 aprilie 2000, instanța a trimis această documentă expertului desemnat. Societatea reclamantă a fost invitată să plătească un avans pentru cheltuielile legate de o nouă experiență. 16. Următoarea audiție programată pentru 23 ianuarie 2001 a fost suspendată la cererea avocatului reclamantului. 17. În audierea din 1 martie 2001, instanța a continuat procesul deoarece primele și cele de-a doua reclamante, deși au primit notificarea datei de audiere, nu au apărut. 18. La 12 iunie 2001, avocatul reclamantului a solicitat instanței să relueze procedura. Curtea a ordonat apoi ca expertiza suplimentară să fie efectuată și a invitat inculpatul să plătească un avans pentru cheltuielile de expertiză. 19. La 5 decembrie 2001, inculpatul a informat instanța că nu a vrut să plătească cheltuielile. 20. La 4 ianuarie 2002, Curtea a solicitat Curtea Comercială Slavonski Brod (Trgovački sud u Slavonkom Brodu) să furnizeze documentația referitoare la înregistrarea societății reclamante. La 17 ianuarie, documentația solicitată a fost depusă. 21. La ședința din 18 februarie 2002, un martor a fost auzit și acuzatul a depus alte observații scrise. Avocatul reclamantului a fost solicitat să depună un răspuns scris și să precizeze cererea în termen de 15 zile. 22. Se pare că procedura este în așteptare în fața instanței de primă instanță. 23. La 18 martie 1994, poliția a confiscat un vehicul deținut de soția primului reclamant. Vehiculul a fost utilizat pentru transportul de mărfuri legate de „Mesoprodukt”. La 21 aprilie 1994, vehiculul a fost returnat. 24. La 14 noiembrie 1994, societatea reclamantă a depus o procedură la Curtea Municipală Požega împotriva Ministerului Internului (Ministarstvo unutarnjih poslova) și Ministerul Finanțelor (Ministarstvo financia), cerând plata daunelor pentru profiturile pierdute din cauza incapacității sale de a transporta bunurile cu vehiculul. 25. La 14 august 1996, Curtea Municipală Požega a pronunțat hotărârea de acordare a cererii societății reclamante. Ambele părți au apelat împotriva hotărârii. 26. La 19 noiembrie 1997, Curtea județului Požega (Županijski sud u Požegi) a anulat hotărârea de primă instanță și a remis cazul pentru re judecată. 27. Audierea programată pentru 16 iunie 1998 a fost suspendată din cauza bolii expertului care urma să fie ascultat. 28. Audierea programată pentru 4 iunie 1999 a fost suspendată din cauza absenței expertului. 29. La 29 octombrie 1999, a fost introdusă Legea privind modificările legii privind obligațiile civile, cu condiția ca toate procedurile privind acțiunile de prejudiciu care rezultă din actele membrilor armatei croate sau ale poliției atunci când acționează în calitate oficială în timpul războiului în Croația să rămână în așteptarea promulgării noilor legislații în această privință. 30. La 22 ianuarie 2002, procedurile au fost continuate în conformitate cu legea de mai sus. 31. Avocatul reclamantului a făcut apel împotriva acestei decizii. Avocatul a fost respins la 27 martie 2002 de către Curtea de județ Požega. 32. Procedura este, în consecință, așteptată în fața instanței de primă instanță. 33. La 9 decembrie 1993, Oficiul de Poliție a Finanțelor Požega județului (Postaja financiarske politica za Požeško-slavonsku županiju) a ordonat societății reclamante să plătească un transfer și vânzare de taxe de bunuri (porez na promet proizvoda i usluga) în valoare de 179.837.52 Kunas croată (HRK) și HRK 363.600.87 în dobânzi. Întrucât societatea reclamantă a refuzat să plătească aceste sume, contul său bancar a fost blocat. 34. Prin urmare, apelurile societății reclamante au avut succes și, la 13 ianuarie 1997, Ministerul a reevaluat suma impozitului care urmează să fie plătită HRK 64.955.00 și HRK 64.381.52 în dobânzi. Societatea reclamantă a plătit aceste sume imediat după primirea acestei decizii. 35. După aceea, la 19 noiembrie 1997, societatea reclamantă a depus o procedură la Curtea Municipală Požega, care solicită plata daunelor din partea Ministerului Finanțelor din cauza faptului că calcularea greșită a taxei a fost cauzată de un blocaj nejustificat a contului bancar al societății. 36. La 9 decembrie 1997, inculpatul a depus cererile sale care au obiectat afirmația societății solicitantă. 37. Audierea preliminară prevăzută pentru 10 decembrie 1997 a fost suspendată din cauza lipsei inculpatului. 38. La 15 octombrie 1998, inculpatul a prezentat un răspuns detaliat care nega cererea societății reclamante. 39. Următoarea audiere a avut loc la 29 octombrie 1998. 40. La 15 octombrie 1999, instanța a invitat societatea reclamantă să plătească taxele de judecată. Societatea reclamantă nu a făcut acest lucru. 41. La 2 martie 2000, instanța a informat Serviciul de venituri fiscale că societatea reclamantă nu a plătit taxele judiciare. 42. În audierea din 17 ianuarie 2001, acuzatul a solicitat instanței să rămână în procedură până când societatea reclamantă a plătit taxele judiciare. Curtea a invitat Serviciul de venituri fiscale să-i informeze dacă societatea reclamantă a plătit taxele. De asemenea, acesta a invitat Curtea Comercială Požega (Trgovački sud u Požegi) să prezinte documentația privind activele societății reclamante. 43. La 6 martie 2001, Curtea Comercială Požega a prezentat documentația solicitată. 44. Se pare că procedura este în prezent în așteptare în fața instanței de primă instanță. 45. În ceea ce privește cele trei seturi de procedură civile menționate mai sus, societatea reclamantă a depus o plângere la Curtea Constituțională (Ustavni sud Republike Hrvatske) care se plângea de lungimea excesivă a celor trei seturi de procedură de mai sus și solicită accelerarea procedurii respective. 46. Prin decizia din 4 mai 2000, Curtea Constituțională a respins plângerea societății reclamante constatând că procedura nu a depășit cerințele de timp rezonabil.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2002-05-16
0,98
CULJAK, CULJAK AND MESOPRODUKT v. CROATIA
By virtue of the Požega County Veterinary Inspection ( veterinarski inspektor Ureda za gospodarstvo Županije požeško-slavonske ) decision of 26 May 1994, the applicant company was prohibited from slaughtering animals and producing meat for
CtEDO 2001-03-29
0,97
CULJAK, CULJAK AND MESOPRODUKT v. CROATIA
consumption. Upon the applicant company’s appeal the Appeal Commission of the Ministry of Agriculture and Forestry ( Uprava za veterinarstvo poljoprivrede i šumarstva ) quashed the first instance decision on 14 June 1994. On 14 November 199
CtEDO 2024-12-03
0,93
CASE OF LIQUIDATION ESTATE OF THE COMMERCIAL COMPANY POLJIČAN-RAŠICA D.O.O. v. CROATIA
ate never decided on this request. The applicant company was however, on several occasions, informed by the relevant authorities of the continued inability to import meat from Bosnia and Herzegovina. 7. In December 2002 the applicant compan
CtEDO 2006-03-09
0,92
CASE OF POJE v. CROATIA
4. The applicants were born in 1961 and 1983 respectively and live in Zagreb. 5. On 4 January 1992 I.P., the first applicant’s husband and the second applicant’s father, died in a traffic accident. 6. On 10 February 1992 the applicants brou
CtEDO 2006-11-02
0,92
CASE OF KOZLICA v. CROATIA
4. The applicant was born in 1938 and lives in Orašje, Bosnia and Herzegovina. 5. On 25 November 1994 the applicant brought a civil action against the company V. (“the employer”) and the insurance company C.O. in the Zagreb Municipal Court
Sursă