CtEDO 06.02.2003 Auto

AMOROSO contre l'ITALIE

RESPONDENT
ITA
HOTĂRÂRE
06.02.2003
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2003
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AMOROSO contre l'ITALIE (CtEDO, 2003)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A TREIA DECIZIA PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 62142/00 prezentate de Vito AMOROSO împotriva Italiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a treia), care are loc la 6 februarie 2003 într-o cameră compusă din domnii Ress președinte I. C abral Barreto R. T ürmen B. Z upan H.S. G reve, domnii K. T raja judecători G. Rimondi judecător ad hoc, domnul V. B erger grefier Având în vedere cererea formulată anterior în fața Comisiei Europene pentru Drepturile Omului la 14 martie 1998, având în vedere art. 5 alineatul (2) din Protocolul nr. 11 la convenție, care a transferat Curții competența de a examina cererea, Având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de solicitant, După ce a deliberat, face următoarea decizie DE FAȚĂ Reclamantul este un resortisant italian născut în 1928 și rezident în Catania (Italia). Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de părți, pot fi rezumate după cum urmează: La 10 mai 1989, reclamantul a introdus o acțiune în fața Tribunalului Administrativ Regional din Sicilia pentru a declara în culpă comportamentul societății de cale ferată publică Circumetnea, care nu plătise anumite cotizații legate de locul de reședință. printr-o hotărâre din 19 iunie 2001, al cărei text a fost depus la grefa din 16 iunie 2001 Octombrie 2001, instanța administrativă a respins cererea reclamantului. GRIEF Invochant la art. 6 alineatul (1) din Convenție, reclamantul se plânge de durata procedurii pe care a înaintat-o instanței administrative regionale din Sicilia. Reclamantul se plânge de durata procedurii în fața unei instanțe administrative. La art. 6 alin. (1) din Convenție, care, în părțile sale relevante, este formulată astfel Orice persoană are dreptul la audierea cauzei sale (...) într-un termen rezonabil, de către o instanță (...), care va decide (...) contestațiile privind drepturile și obligațiile sale cu caracter civil (...) Guvernul consideră că reclamantul nu a epuizat, în conformitate cu art. 35 alineatul (1) din Convenție, căile de atac interne, având în vedere intrarea în vigoare a Legii nr. 89 din 24 martie 2001, Curtea constată că, în conformitate cu legea Pinto, persoanele care au suferit un prejudiciu patrimonial sau nepatrimonial pot sesiza instanța de apel competentă pentru a face să se constate încălcarea Convenției europene a drepturilor la . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Curtea amintește că a constatat deja în mai multe decizii privind admisibilitatea (a se vedea, printre altele, Brusco c. Italia (dec.), n 69789/01, 6.9.2001, CEDH 2001-IX, și Giacometti și alții c. Italia (dec.), 34969/97, 8.11.2001, CEDO 2001-XII) că remediul introdus prin Legea Pinto este o acțiune pe care recurentul trebuie să o încerce înainte ca Curtea să se pronunțe asupra admisibilității cererii, și aceasta indiferent de data la care a fost introdusă cererea în fața Curții. Întrucât nu denotă nicio împrejurare de natură să decidă în mod diferit în cazul de față, Curtea consideră că cererea trebuie respinsă pentru neobosirea căilor de atac interne, în aplicarea articolului 35 alineatul (1) și a articolului 4 din convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară cererea inadmisibilă. Vincent Berger Georg R ess grefier Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2001-04-11
0,95
LIMATOLA contre l'ITALIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 56204/00 présentée par Giovanni Limatola contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 11 avril 2001 en une chambre composée de MM.
CtEDO 2001-04-10
0,94
CULLARI contre l'ITALIE
QUATRIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 56104/00 présentée par Carmelo Cullari contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (quatrième section), siégeant le 10 avril 2001 en une chambre composée de MM. G.
CtEDO 2002-10-03
0,94
ZIGARELLA contre l'ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 48154/99 présentée par Generoso ZIGARELLA contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 3 octobre 2002 en une chambre composée de M.
CtEDO 2001-04-12
0,94
G.L. contre l'ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 54283/00 présentée par G.L. contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 12 avril 2001 en une chambre composée de M me W. Thomassen,
CtEDO 2002-09-12
0,94
LIPEROTI contre l'ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 65076/01 présentée par Luigi LIPEROTI contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 12 septembre 2002 en une chambre composée de M. C.
Sursă