BÓDI AND OTHERS v. HUNGARY
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Inadmissible
BÓDI AND OTHERS v. HUNGARY (CtEDO, 2023)
PRIMEA SECȚIUNE DECIZIE Nr. 29554/17 Kálmán BÓDI și alții împotriva Ungariei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), care a stat la 20 iunie 2023 în calitate de comitet compus din: Gilberto Felici , Președintele Péter Paczolay , Raffaele Sabato , judecători și Liv Tigerstedt, secretar adjunct al secțiunii, având în vedere cererea (nr. 29554/17) împotriva Ungariei depuse Curții în temeiul articolului 34 din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale („Convenția”) la 7 aprilie 2017 de către reclamanții enumerați în tabelul apendice („reclamanții”) reprezentați de dl Hüttl, avocat care practică în Budapesta; hotărârea de a anunța cererea Guvernul maghiar („Guvernul”), reprezentat de agentul lor, dl Z. Tallódi, al Ministerului Justiției; observațiile părților; după deliberare, hotărăște după cum urmează: Cererea se referă la presupusa inadecvare a anchetei asupra unui atac asupra reclamanților și a motivelor sale potențiale rasiste. Aceasta ridică probleme în temeiul articolelor 3 și 14 din Convenție. Al doilea reclamant este fiul primului reclamant. Al treilea reclamant este fratele primului reclamant. Al patrulea reclamant este primul reclamant. Reclamanții sunt de origine romă. La 22 august 2014, reclamanții, precum și alte două persoane neafiliate, de origine romă, au fost – în calitate de „lucrători comunitați” – ocupați de curățare a unui pat râu în afara satului Balaton. Fără orice antecedent direct, pe la ora 11 am, reclamanții – dar nu ceilalți doi lucrători – au fost atacați de 8-10 bărbați înarmați cu bătăi de baseball, blackjacks, bari de ciocolată, spray-uri de piper, pistole de alarmă și cuțite. Purtau un fel de uniform constând din pantaloni de oboseală, cizme tactice, balaclava și tricoul negru, alții cu o pină similară cu insignia armatei “Outlaws” (Betyárseeg ), un grup paramilitar de dreapta. Primul reclamant a fost pulverizat pe și lovit cu o gaură; brațul stâng rupt și a susținut o contuzie a genunchiului drept. Al doilea reclamant a suferit mai multe lovituri pe brațe și picioare; glezna rupt, și el a suferit mai multe vânătăi peste corpul său, precum și o rană cuțit pe mâna stângă atunci când a evitat o tăiere îndreptată la urechea lui. Al treilea reclamant a fost, de asemenea, bătut pe picioare și capul său, și el a suferit răni minore la cap. Al patrulea reclamant a fost bătut cu un bătaie de baseball pe portbagaj, apoi unul dintre criminali s-a așezat pe el și a început să lovească fața cu un pumn; el a suferit vânătăi pe peretele său abdominal și templul său. În timpul atacului, criminalii au declarat insulte anti-Roma. Pe baza vocii sale, construirea și tatuajul, reclamanții au făcut L., un rezident local, ca lider al atacatorilor. Doi solicitanți au recunoscut vag alți doi indivizi ca atacatori; totuși, niciunul dintre ei nu a putut fi mai târziu identificat pozitiv de poliție. În aceeași zi, prima reclamantă a depus o plângere penală împotriva „autorilor necunoscuti” la Departamentul de Poliție Eger, pentru acuzații de agresiune corporală agravată. Poliția a deschis o anchetă în temeiul articolului 164 alineatul (3) din Codul Penal, care se referă la această infracțiune. L. a fost arestat imediat, casă cercetată, articole de îmbrăcăminte și telefoane mobile au fost confiscate. Între timp, la 31 octombrie 2014, armata de la Outlaws a postat un articol pe site-ul lor care se laudă cu privire la evenimentele din Balaton ca fiind "asistat" prietenul și consilierul lor, D. Aparent, D., proprietarul unei ferme de apropiere, a avut un conflict cu reclamanții un timp înaintea incidentului. La 11 februarie 2015 Departamentul de Poliție Eger a întrerupt ancheta. 10. Avocatul reclamanților a cerut în mod repetat ancheta să fie transferată la Poliția County care are competența de a urmări crima de „violență împotriva membrilor unei comunități”. Aceste cereri au fost inițial negate, în esență, pe motivul că, în ciuda unui clamor general de insulte anti-Roma, bătarea nu a fost îndreptat împotriva tuturor persoanelor Rom prezente, dar doar familia solicitantă, care a avut un feu cu familiile atât D. și L. În cele din urmă, după redeschiderea anchetei, la 7 aprilie 2015, cazul a fost actualizat la nivel de poliție județ. 11. Acuzația, în măsura în care a avut legătură cu L., singurul autor identificat pozitiv, a ajuns la Curtea de district Eger care a judecat L. El a fost condamnat pentru tentativă de agresiune corporală și fiind instigator la același; și condamnat la doi ani de închisoare cu o suspendare timp de patru ani. Curtea nu a fost convinsă de nici un motiv rasist și a atribuit acțiunile lui L. judecătorului existent cu reclamanții mai degrabă decât originea romilor. La 24 martie 2017 Înaltul Tribunal Eger a susținut esența hotărârii, adăugând infracțiunile de „hooliganism” din cauza motivelor răzbunării. 12. Între timp, la 3 martie 2015, avocatul reclamantului a depus o plângere procurorului general și a solicitat cu succes o nouă investigație pentru a identifica perpetratorii infracțiunii de violență împotriva membrilor unei comunități. 13. În timpul anchetei, datele au fost recuperate din telefoanele mobile confiscate ale L. și soției sale. Ei au conținut o conversație de mesaje de chat între soția L. și B. (un ofițer de poliție de la Departamentul de Poliție Eger și un prieten de L.), care a avut loc pe o platformă de presă socială cinci zile înainte de atac. În conversație, soția L. s-a plâns cu problemele cu familia primului reclamant, și a întrebat B. despre posibilitatea de a cumpăra un spray de piper. a propus o soluție de “smashing-le” într-un fel (de un grup îmbrăcat în negru, poartă cizme și folosind bătăi de baseball) care a fost similară cu modul în care atacul a fost efectuat mai târziu. De asemenea, a oferit ajutor în achiziția spray-piper și a făcut comentarii cu privire la examinarea în dosarele criminale ale familiei reclamanților și a avut colegii săi hărțuiți-le. 14. După mai multe transferuri ale cazului, B. a fost respinsă de suspectul de abuzul de funcție, deoarece el nu a urmărit cuvintele sale, nu a accesat și nu a avut alții acces la nici o bază de date de poliție pentru a întreba despre solicitanți. 15. Restul cazului (în legătură cu violența împotriva membrilor unei comunități) a fost transferat la Procurorul Salgótarján. August 2016, aceasta a decis că nu există suspiciuni rezonabile de o crimă. Acesta a remarcat că schimburile incriminate de mesaje de chat între B. și soția lui L. în ceea ce privește atacul adevarat conține numeroase emoji de fața zâmbet, indicând că nu a avut loc nici o instigare reală. a declarat că nu a vrut să incite o crimă, el a vrut doar să reducă tensiunea în conversație. De asemenea, nu s-a mai comunicat între B. și soția lui L. sau L. înainte de atac. Nu s-a dobândit un spray de piper pentru soția lui L. și nu a fost prezentă la Balaton la 22 august 2014. 16. În ceea ce privește alți suspecți neidentificați, cazul a fost transmis la Departamentul de Poliție al Județeanului Heves. 17. La 12 decembrie 2016, ancheta a fost suspendată, deoarece poliția nu a putut identifica încă încă criminalii. La 21 august 2017, autoritățile au reluat ancheta împotriva B., dar cazul a fost în cele din urmă întrerupt la 25 aprilie 2018. 18. Reclamanții s-au plâns în temeiul articolelor 3 și 14 din Convenție că atacul nu a fost investigat în mod corespunzător, de asemenea, în ceea ce privește motivele sale potențiale rasiste. cu dispozițiile Convenției și cu respingerea reclamanților că nu au urmărit o acuzație privată înlocuitoare, susținând, în plus, că autoritățile au efectuat o investigație corectă care corespunde obligațiilor lor în temeiul Convenției. 20. Reclamanții nu sunt de acord cu argumentele guvernului în ceea ce privește statutul victimelor și epuizarea recourslor, susținând, de asemenea, că autoritățile au eșuat în mod corespunzător să investigheze acest caz, în special în rolul B., în încălcarea obligațiilor lor care decurg din articolele 3 și 14 din Convenție. 21. Curtea consideră că nu este necesar să se abordeze obiecțiile preliminare ale Guvernului, deoarece cererea este, în orice caz, inadmisibilă pentru următoarele motive. 22. Principiile relevante pentru incidentele care implică violență care ajung la nivelul minim de severitate pentru ca art. 3 să intre în joc și care pot avea tonuri rasiste sunt prezentate în Balázs c. Ungaria (nr. 15529/12, §§§§ 23. La investigarea incidentelor violente, autoritățile de stat au o datorie suplimentară în temeiul articolului 3 din Convenție de a lua toate măsurile rezonabile pentru demascarea oricărui motiv rasist și pentru a stabili dacă ură sau prejudecăți etnice ar putea avea, de asemenea, un rol în evenimentele (a se vedea Balázs , citat mai sus, § 52; R.B. v. Ungaria , nr. 64602/12, § 83, 12 aprilie 2016; Abdu v. Bulgaria; , nr. 26827/08, § 44, 11 martie 2014 și Šečić c. Croația , nr. 40116/02 , § 66, 31 mai 2007). 24. În practică, este adesea dificil să se dovedească motivație rasistă. Obligația statului contestat de a investiga posibilele tonouri rasiste la un act de violență este o obligație de mijloace mai degrabă decât o obligație de a obține un rezultat specific; autoritățile trebuie să ia toate măsurile rezonabile având în vedere circumstanțele cazului (a se vedea Balázs § 51; Abdu, 45; și Šečić, În acest caz, Curtea constată că reclamanții au fost agresați de un grup de oameni și au suferit leziuni care – aglomerate de presupusele insulte rasiste – aduc cu siguranță cazul în domeniul de aplicare al articolului 3 din Convenție (a se vedea Balázs , § 57 și Abdu ) În această privință, Curtea constată că diverse departamente de poliție și autoritățile de urmărire penală au tratat cazul, în mod corespunzător, obligațiile procedurale care provin din art. 3 și 14 din Convenție. Investigarea a fost efectuată în mai multe infracțiuni, și anume agresiune corporală, violență împotriva membrilor unei comunități și abuzuri de birou. În cursul acestor proceduri, sediul atacului a fost inspectat, s-au obținut mărturii de la victime, martori directi și indirecti și doi suspecți. S-au colectat dovezi medicale, legistice și materiale, au fost efectuate teste de ADN și au fost efectuate căutări la domiciliu. În plus, o cantitate substanțială de informații a fost recoltată de la telefoanele mobile și operatorii de telefonie mobilă confiscate; în acest sens a fost, de asemenea, desemnat un expert tehnic. 27. Investigația a durat aproximativ 3,5 ani, cu câteva runde de întrerupere și reluare. Totuși, în ciuda eforturilor autorităților, aceasta nu a dus la urmărirea cu succes a „acuzatorilor necunoscuti” care nu puteau fi identificați. Singurul atacator care putea fi identificat pozitiv, L., a fost în cele din urmă condamnat pentru agresiune corporală și hooliganism. În plus, autoritățile au lansat o altă parte a anchetei asupra infracțiunea violenței împotriva membrilor unei comunități. Cu toate acestea, ei nu au considerat că a fost demonstrat că atacul a fost motivat rasial, mai degrabă decât ca urmare a unui feu de familie, în special având în vedere faptul că, dintre cele mai multe persoane rome prezente, numai membrii familiei reclamanților au fost atacați. 28. Având în vedere cele de mai sus, Curtea consideră că acțiunile de investigare întreprinse de autoritățile interne au constituit măsuri adecvate, deși parțial eșuate, în vederea identificării și pedepsirii perpetratorilor responsabili pentru presupusele infracțiuni, precum și pentru motivele lor potențiale rasiste. Prin urmare, Curtea acceptă că autoritățile statului contestat și-au îndeplinit obligațiile pozitive care rezultă din articolele 3 și 14 din Convenție. 29. Rezultă că cererea este vădit nefondată în sensul articolului 35 § 3 litera (a) și trebuie respinsă, în conformitate cu art. 35 § 4 din Convenție. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, declara cererea este inadmisibilă. Adoptată în limba engleză și notificată în scris la 13 iulie 2023. Liv Tigerstedt Gilberto Felici Președintele Adjunct Registrului Apendicele nr.