CtEDO 06.02.2003 AI

AFFAIRE ATCA ET AUTRES c. TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
06.02.2003
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Irrecevable sous l'angle de l'art. 6-3-c;Violation de l'art. 6-1 en ce qui concerne l'indépendance et l'impartialité;Non-lieu à examiner l'art. 6-1 en ce qui concerne les autres griefs;Dommage matériel - demande rejetée;Préjudice moral - constat de violation suffisant;Remboursement partiel frais et dépens
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2003
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE ATCA ET AUTRES c. TURQUIE (CtEDO, 2003)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A TREIA

CAUZA

ATÇA ȘI ALȚII c. TURCIA

(Cerere nr. 41316/98)

6 februarie 2003

06/05/2003

Această hotărâre va deveni definitivă în condițiile stabilite în art. 44 § 2 din Convenție. Aceasta poate suferi retusuri de formă.

În cauza Atça și alții c. Turcia,

Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a treia), ședind într-o cameră alcătuită din:

Domnul G. Ress, președinte,

Domnul I. Cabral Barreto,

Domnul L. Caflisch,

Domnul R. Türmen,

Domnul J. Hedigan,

Doamna H.S. Greve,

Domnul K. Traja,

judecători,

și de domnul V. Berger, grефieră de secțiune,

După deliberarea în camera de consiliu pe data de 16 ianuarie 2003,

Pronunță următoarea hotărâre, adoptată la acea dată:

"Sunt instituite curți de securitate a statului responsabile cu judecarea infracțiunilor comise împotriva Republicii - ale căror caracteristici sunt enunțate în Constituție - împotriva integrității teritoriale a statului sau a unității indivizibile a națiunii și împotriva ordinii libere și democratice, precum și infracțiunilor care afectează direct securitatea internă sau externă a statului.

Curțile de securitate a statului se compun dintr-un președinte, doi membri titulari, doi membri supleanți, un procuror și un număr suficient de substituți.

Președintele, un membru titular, un membru supleanț și procurorul sunt aleși, conform procedurilor stabilite prin legi speciale, dintre judecătorii și procurorii Republicii de prim rang, un titular și un supleanț dintre judecătorii militari de prim rang, și substituții dintre procurorii Republicii și judecătorii militari.

Președinții și membrii titulari și supleanți (...) ai curților de securitate a statului sunt numiți pentru o perioadă de patru ani renouabilă.

Curtea de Casație cunoaște apelurilor formulate împotriva hotărârilor pronunțate de curțile de securitate a statului (...)"

"(...) Curțile de securitate a statului se compun dintr-un președinte, doi membri titulari, un membru supleanț, un procuror general al Republicii și un număr suficient de procurori ai Republicii.

Președintele, doi membri titulari, un membru supleanț și procurorul general al Republicii sunt numiți dintre judecătorii și procurorii de prim rang, procurorii Republicii dintre procurorii de alte ranguri, pentru patru ani, de către Înaltul Consiliu al Judecătorilor și Procurorilor, conform procedurii stabilite în legea specială. Mandatul lor este renouabil (...)"

"1. Orice persoană are dreptul ca cauza sa să fie ascultată în mod echitabil, public (...) de către un tribunal independent și imparțial (...) care se va pronunța (...) asupra bunei întemeieri a oricărei acuzații în materie penală adusă împotriva sa (...)

(...)

c) să se apere singură sau să beneficieze de asistența unui apărător la alegerea sa și, dacă nu are mijloace să remunere un apărător, să poată fi asistată gratuit de un avocat desemnat din oficiu, când interesele justiției o cer;

(...)"

Prin urmare, Curtea concluzionează că această parte a cererii este tardivă în sensul art. 35 § 1 din Convenție și trebuie respingă, în conformitate cu art. 35 § 4.

Prin urmare, reclamații cer Curții să respingă excepția preliminară a Guvernului.

Prin urmare, Curtea respinge excepția preliminară a Guvernului.

Reclamații nu furnizează nici o justificare.

Cu toate acestea, rămâne că, în scopuri de pregătire a prezentei cauze, reclamații au trebuit să suporte anumite cheltuieli. Prin urmare, pronunțîndu-se în echitate, Curtea alocă în mod conjunct reclamații o sumă de 14.000 EUR.

a) Statul pârât trebuie să verse reclamații în mod conjunct, în termen de trei luni de la data în care hotărârea va deveni definitivă în conformitate cu art. 44 § 2 din Convenție, următoarea sumă, de convertit în lire turcești la rata aplicabilă la data plății: 14.000 EUR (paisprezece mii euro) pentru cheltuieli și plăți, plus orice sumă care poate fi datorată la titlul taxei pe valoare adăugată sau orice alte sarcini fiscale exigibile la momentul plății;

b) De la expirarea acelui termen și până la plată, aceste sume vor fi majorate cu o dobândă simplă la o rată egală cu rata din facilitatea de împrumut marginal a Băncii Centrale Europene, aplicabilă în această perioadă, mărită cu trei puncte procentuale;

Făcut în limba franceză, apoi comunicat în scris pe 6 februarie 2003 în conformitate cu art. 77 §§ 2 și 3 din regulament.

Vincent Berger

Georg Ress

Grефieră

Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2003-06-26
0,96
AFFAIRE HATTATOGLU c. TURQUIE
TROISIÈME SECTION AFFAIRE HATTATOĞLU c. TURQUIE (Requête n o 37094/97) ARRÊT (Règlement amiable) STRASBOURG 26 juin 2003 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l'affaire Hattatoğlu c. Turquie, La Cour européenne d
CtEDO 2003-10-02
0,96
AFFAIRE EREN ET AUTRES c. TURQUIE
TROISIÈME SECTION AFFAIRE EREN ET AUTRES c. TURQUIE (Requête n o 42428/98) ARRÊT (Règlement amiable) STRASBOURG 2 octobre 2003 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l'affaire Eren et autres c. Turquie, La Cour eu
CtEDO 2003-11-27
0,96
AFFAIRE TUNCEL ET AUTRES c. TURQUIE
TROISIÈME SECTION AFFAIRE TUNCEL ET AUTRES c. TURQUIE (Requête n o 42738/98) ARRÊT STRASBOURG 27 novembre 2003 DÉFINITIF 24/03/2004 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l'article 44 § 2 de la Convention. Il peut subi
CtEDO 2003-01-30
0,96
AFFAIRE AHMET ACAR c. TURQUIE
TROISIÈME SECTION AFFAIRE AHMET ACAR c. TURQUIE (Requête n o 26546/95) ARRÊT STRASBOURG 30 janvier 2003 DÉFINITIF 30/04/2003 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l'article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des r
CtEDO 2003-01-30
0,96
AFFAIRE N.K. c. TURQUIE
TROISIÈME SECTION AFFAIRE N.K. c. TURQUIE (Requête n o 43818/98) ARRÊT STRASBOURG 30 janvier 2003 DÉFINITIF 30/04/2003 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l'article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouch
Sursă