AFFAIRE MILLS CONTRE LE ROYAUME-UNI
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt.
AFFAIRE MILLS CONTRE LE ROYAUME-UNI (CtEDO, 2003)
Rezoluția ResDH(2003)10 privind hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului din 5 iunie 2001 (definită la 5 septembrie 2001) în cauza Mills împotriva Regatului Unit (adoptată de Comitetul de Miniștri la 24 februarie 2003, cu ocazia celei de-a 827-a ședințe a delegaților miniștrilor) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția de salvgardare a drepturilor omului și a libertăților fundamentale, astfel cum a fost modificată prin Protocolul nr. 11 (denumită în continuare "Convenția") Având în vedere hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului pronunțată la 5 iunie 2001 în cauza Mills și transmisă definitiv Comitetului miniștrilor în temeiul articolelor 44 și 46 din convenție, Reamintind faptul că la originea acestei cauze se află o cerere (nr. 35685/97) adresată Regatului Unit, introdusă în fața Comisiei Europene pentru Drepturile Omului la 9 aprilie 1997 în temeiul fostului articol 25 din Convenție, de către M. Simon John Mills, resortisant britanic, și Curtea, sesizată cu această cauză în temeiul articolului 5 alineatul (2) din Protocolul nr. 11, a declarat admisibil faptul că, în cadrul unei proceduri în fața unei Curți marțiale, nu ar fi beneficiat de un proces echitabil în fața unei instane independente și imparțiale și stabilite prin lege; întrucât, în hotărârea sa din 5 iunie 2001, Curtea, în unanimitate; - a spus că a existat o încălcare a articolului 6 alineatul (1) din Convenție; - a declarat că constatarea încălcării constituie în sine o satisfacție echitabilă pentru orice prejudiciu moral; - a declarat că guvernul statului pârât trebuie să plătească părții reclamante, în termen de trei luni de la data la care hotărârea va deveni definitivă, 1000 de lire sterline pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată, inclusiv orice sumă care poate fi datorată în temeiul T.V.A., și că această sumă ar trebui să majoreze un interes simplu de 7,5% laan de la expirarea termenului respectiv și până la data la care acesta a expirat; - a respins pretențiile reclamantului privind satisfacția echitabilă pentru surplus; având în vedere normele adoptate de Comitetul de Miniștri privind aplicarea art. 46 alin. (2) din Convenție; După ce a invitat guvernul din statul membru pârât să ia măsurile luate ca urmare a hotărârii din 5 iunie 2001, având în vedere obligația Regatului Unit de a se conforma în conformitate cu art. 46 alin. (1) din Convenție; Având în vedere faptul că, la examinarea acestei cauze, guvernul statului pârât a reamintit că măsurile au fost deja adoptate pentru a evita noi încălcări similare celor constatate în prezenta cauză, în special cu intrarea în vigoare la 1 aprilie 1997 a Legii privind forțele armate care a modificat dispozițiile relevante ale Legii din 1955 privind forțele terestre și ale Legii din 1955 privind forțele aeriene (a se vedea, de exemplu, rezoluțiile DH(98)11, în cauza Findlay împotriva Regatului Unit și DH(98)12, în cauza Coyne împotriva Regatului Unit; În conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenție în prezenta cauză, guvernul statului pârât a plătit părții reclamante suma prevăzută în hotărârea din 5 iunie 2001 în termenul stabilit, după ce a luat cunoștință de informațiile furnizate de guvernul Regatului Unit, pe care l-a îndeplinit în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție.