SEGUNDA DECIZIE PRIVIND ADMINISIBILITATEA cererii nr. 55220/00 de Lajos CSANÁDI împotriva Ungariei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A doua secțiune), care a stat la 18 martie 2003 în calitate de Cameră compusă din J.-P. Costa Președintele A.B. Baka Loucaides, Jungwiert Butkevych dna Thomassen Ugrekhelidze, judecători și dna Dollé Având în vedere cererea depusă la 22 decembrie 1999 și înregistrată la 29 februarie 2000, având în vedere observațiile prezentate de Guvernul contestat și observațiile prezentate în răspuns de solicitant, după deliberare, hotărăște după cum urmează: Reclamantul, dl Lajos Csanádi, este un național maghiar, născut în 1947 și locuiește în Budapesta. Guvernul contestat este reprezentat de dl L. Höltzl, secretar de stat adjunct al Ministerului Justiției. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. La 20 aprilie 1995, reclamantul a condus mașina și a avut o coliziune cu un autobuz. Unii pasageri au suferit leziuni. Poliția Székesfehérvár a inspectat locul accidentului. Apoi a fost testat nivelul de alcool în sânge al reclamantului. La 6 mai 1995 au fost instituite anchete penale în care reclamantul a fost acuzat de a fi cauzat negligent un accident de trafic. La 12 Mai 1995 un expert în autovehicul și-a prezentat avizul în acest caz. La 22 decembrie 1995, Procurorul din județul Fejér a preferat un proiect de inculpare. Între timp, având în vedere concluziile unui expert medical, Biroul Procurorului Public a încheiat acuzarea reclamantului cu cauzarea unui handicap permanent. La 15 ianuarie 1997, Curtea de District Székesfehérvár a organizat prima audiere, în care au fost desemnați experți care au prezentat avizele la 30 iunie 1997. O audiere programată pentru 15 aprilie 1998 a fost suspendată din cauza cererii de prejudecată a reclamantului, care a fost respinsă de Curtea Supremă la 6 iulie 1998. La 26 noiembrie 1998, Curtea de District a organizat o audiere. La 10 decembrie 1998 și, respectiv, 28 ianuarie 1999, reclamantul și Biroul Procurorului au propus realizarea unui experiment la fața locului. La 10 februarie 1999, Curtea de District a suspendat ședința prevăzută pentru 25 februarie și a ordonat unui institut de experți să concilie avizele anterioare ale experților. La 23 februarie 1999, reclamantul a prezentat alte propuneri privind luarea probelor. La 26 iulie 1999, institutul de experți și-a prezentat raportul. La 24 noiembrie 1999, Curtea de district a suspendat o audiție programată pentru 9 decembrie 1999, deoarece reclamantul nu a putut fi convocat. La 13 februarie 2000, reclamantul și-a prezentat alte propuneri privind luarea probelor și noua sa adresă. La 9 iunie 2000, Curtea Supremă a respins noul probă al reclamantului, introdusă la 21 februarie. La 17 ianuarie 2001, reclamantul a propus ca investigațiile să fie finalizate și să se desfășoare o inspecție a scenei accidentului. O audiere programată pentru 25 ianuarie 2001 a fost suspendată din cauza bolii reclamantului. La 17 mai 2001 a avut loc o audiere. Curtea de District a declarat că, din cauza timpului de la accident, luarea de probe trebuie repetată complet. A decis să nu facă o inspecție la fața locului înainte ca anumite martori să poată fi auzite. La 16 iulie 2001 a fost ordonată o examinare a aptitudinii reclamantului pentru conducere. La 13 septembrie 2001, a fost reprogramată o audiție la locul accidentului pentru 3 octombrie 2001. La 27 septembrie 2001, Curtea Regională a Județeanului Fejér a respins noua cerere a reclamantului de prejudecare. La 3 octombrie 2001, Curtea de District a avut o audiere și a auzit martori și experți. În aceeași zi, scena accidentului a fost, de asemenea, inspectată. Procedurile sunt încă în așteptare în fața Curții de District. COMPLAINTă Reclamantul se plânge în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție că procedurile penale împotriva lui au fost nejustificate. Reclamantul se plânge că procedura penală împotriva lui a durat o perioadă de timp nejustificată, în încălcarea articolului 6 § 1 din Convenție care, în partea sa relevantă, prevede: „În decizia de ... orice acuzație penală împotriva lui, toată lumea are dreptul la o ... audiție într-un timp rezonabil de [a] ... tribunal...” Guvernul susține că cazul a fost destul de complicat, în special având în vedere necesitatea de a repeta examenele de experți. În plus, reclamantul a contribuit la protragerea procedurii prin solicitarea amânării, depunerea de propuneri de prejudecată, depunând mai multe propuneri privind metoda de a lua dovezi și de a rămâne nedisponibilă pentru convocarea unei părți a procedurii. În schimb, Guvernul menține, nu au avut loc perioade speciale de inactivitate atribuibile autorităților interne. Reclamantul contează aceste opinii. Curtea observă că procedurile au fost inițiate la 6 mai 1995 și că acestea sunt încă în așteptare în primă instanță. Curtea consideră, având în vedere criteriile stabilite în jurisprudența sa privind problema „templ rezonabil” (complexitatea cauzei, comportamentul reclamantului și al autorităților competente) și având în vedere toate informațiile în posesia sa, că este necesară examinarea meritelor cererii. Din aceste motive, Curtea declară în unanimitate cererea este admisibilă, fără a se judeca în fondul cazului. Dollé J-P. Costa Grefier Președinte
Application no. 55220/00
by Lajos CSANÁDI
against Hungary
The European Court of Human Rights (Second Section), sitting on 18
March 2003 as a Chamber composed of
Mr
J.-P.
Costa
,
President
,
Mr
A.B.
Baka
,
Mr
L.
Loucaides,
Mr
K.
Jungwiert
,
Mr
V.
Butkevych
,
Mrs
W.
Thomassen
,
Mr
M.
Ugrekhelidze,
judges
,
and
Mrs
S.
Dollé
,
Section Registrar
,
Having regard to the above application lodged on 22 December 1999 and registered on 29
February 2000,
Having regard to the observations submitted by the respondent Government and the observations in reply submitted by the applicant,
Having deliberated, decides as follows:
The applicant, Mr Lajos Csanádi, is a Hungarian national, who was born in 1947 and lives in Budapest. The respondent Government are represented by Mr L. Höltzl, Deputy State-Secretary, of the Ministry of Justice.
The facts of the case, as submitted by the parties, may be summarised as follows.
On 20 April 1995 the applicant was driving his car and had a collision with a bus. Some passengers suffered injuries. The Székesfehérvár Police inspected the scene of the accident. Subsequently the applicant’s blood alcohol level was tested.
On 6 May 1995 criminal investigations were instituted in which the applicant was accused of having negligently caused a traffic accident. On 12
May 1995 a motor-vehicle expert presented his opinion in the case.
On 22 December 1995 the Fejér County Public Prosecutor’s Office preferred a bill of indictment. In the meantime, in view of the conclusions of a medical expert, on 29 May 1996 the Public Prosecutor’s Office completed the indictment charging the applicant with having caused permanent disability.
On 15 January 1997 the Székesfehérvár District Court held its first hearing. Subsequently experts were appointed who presented their opinions on 30 June 1997.
A hearing scheduled for 15 April 1998 was adjourned on account of the applicant’s motion for bias, which was dismissed by the Supreme Court on 6
July 1998.
On 26 November 1998 the District Court held a hearing.
On 10 December 1998 and 28 January 1999, respectively, the applicant and the Prosecutor’s Office proposed that an on-site experiment be carried out.
On 10 February 1999 the District Court adjourned the hearing scheduled for 25 February and ordered an expert institute to reconcile the earlier expert opinions. On 23 February 1999 the applicant submitted his further proposals concerning the taking of evidence.
A hearing scheduled for 20 May 1999 was adjourned on account of the applicant’s illness.
On 26 July 1999 the expert institute presented its report.
On 24 November 1999 the District Court adjourned a hearing scheduled for 9 December 1999, since the applicant could not be summoned.
On 13 February 2000 the applicant submitted his further proposals concerning the taking of evidence and his new address. On 9 June 2000 the Supreme Court dismissed the applicant’s further motion for bias, introduced on 21 February.
On 17 January 2001 the applicant proposed that the investigations be completed and an inspection of the accident scene be held.
A hearing scheduled for 25 January 2001 was adjourned on account of the applicant’s illness.
On 17 May 2001 a hearing took place. The District Court held that, on account of the lapse of time since the accident, the taking of evidence needed to be repeated completely. It decided not to make an on-site inspection before certain witnesses could be heard.
On 16 July 2001 an examination of the applicant’s fitness to drive was ordered.
On 13 September 2001 a hearing at the scene of the accident was re-scheduled for 3 October 2001.
On 27 September 2001 the Fejér County Regional Court dismissed the applicant’s further motion for bias.
On 3 October 2001 the District Court held a hearing and heard witnesses and experts. On the same day, the scene of the accident was also inspected.
The proceedings are still pending before the District Court.
The applicant complains under Article 6 § 1 of the Convention that the criminal proceedings against him have been unreasonably long.
The applicant complains that the criminal proceedings against him have lasted an unreasonably long time, in breach of Article 6 § 1 of the Convention which, in its relevant part, provides:
“In the determination of ... any criminal charge against him, everyone is entitled to a ... hearing within a reasonable time by [a] ... tribunal...”
The Government submit that the case was rather complicated, particularly in view of the need to repeat the expert examinations. Moreover, the applicant contributed to the protraction of the proceedings by requesting adjournments, submitting motions for bias, filing several proposals as to the method of taking evidence and by remaining unavailable for summoning for part of the procedure. In contrast, the Government maintain, no particular periods of inactivity attributable to the domestic authorities occurred.
The applicant contests these views.
The Court observes that the proceedings were instituted on 6 May 1995 and that they are still pending at first instance.
The Court considers, in the light of the criteria established in its case-law on the question of “reasonable time” (the complexity of the case, the applicant’s conduct and that of the competent authorities), and having regard to all the information in its possession, that an examination of the merits of the application is required.
For these reasons, the Court unanimously
Declares
the application admissible, without prejudging the merits of the case.
S.
Dollé
J-P.
Costa
Registrar
President