CtEDO 08.04.2003 Auto

R.P.D. v. POLAND

RESPONDENT
POL
HOTĂRÂRE
08.04.2003
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Admissible
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2003
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
R.P.D. v. POLAND (CtEDO, 2003)
HUDOC · oficial

CUARTA DECIZIE PRIVIND ADMINISIBILitatea cererii nr. 77681/01 de R.P.D. împotriva Poloniei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a patra secțiune), care a stat la 8 aprilie 2003 în calitate de Cameră compusă de Președintele Sir Nicolas Bratza Pellonpäää dna Strážnická Maruste Pavlovschi Garlicki, judecătorii Borrego Borrego și grefierul Secțiunii O’Boyle Având în vedere cererea depusă la 15 decembrie 1999, având în vedere art. 5 § 2 din Protocolul nr. 11 la Convenție, prin care competența de a examina cererea a fost transferată Curții, având în vedere observațiile prezentate de guvernul contestat și observațiile în răspuns transmise de solicitant, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE Reclamantul, dl R.P.D., este un național polonez care s-a născut în 1981 și locuiește în Lublin, Polonia. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părțile, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamantul a suferit o operație cardiacă în Spitalul Centrului pentru Sănătatea Copilului ( Centrum Zdrowia Dziecka ) în Varsovia-Międzylesie din 11 aprilie până la 27 mai 1988. În mai și iunie 1995, reclamantul a fost diagnosticat cu icter, pe care a considerat-o un rezultat de neglijență medicală. La 10 septembrie 1996, mama reclamantului a depus o acțiune pentru daune în numele său la Curtea Regională de Varșovia (SÜd Wojewódzki ) împotriva Spitalului Centrului de Sănătate Copilului. Reclamantul a susținut că a contractat icteriță în timpul șederii sale în spital în 1988. În plus, el a susținut că, ca urmare a neglijenței medicale, a suferit complicații, inclusiv aritmiile cardiace. În martie 1997 sfatul inculpatului și-a prezentat pledamente în instanță. Mama reclamantului 1997 a cerut instanței să suspende audierea până la 30 iunie 1997 astfel încât să aibă timp suficient pentru a pregăti un răspuns la argumentele inculpatului. Prima audiere a avut loc la 20 noiembrie 1997. La 11 decembrie 1997, reclamantul a depus apelurile sale la instanță. La 7 septembrie 1998, reclamantul a solicitat acordarea unui ajutor judiciar. 1998 instanța și-a acordat cererea și a hotărât că Barul Regional din Varșovia va desemna un avocat pentru el. La 29 septembrie 1998, reclamantul și-a majorat cererea. Audierea enumerată pentru 5 octombrie 1998 a fost suspendată la cererea mamei reclamantului, deoarece Barul Regional din Varșovia nu a respectat hotărârea instanței din 8 septembrie 1998. Curtea a cerut din nou Barei Regionale de Varșovia să desemneze un avocat pentru reclamant. La 16 decembrie 1998, Curtea a desfășurat o audiție. Avocatul reclamantului a cerut instanței să ordone pregătirea unui raport de experți. La 11 februarie 1999, Curtea a ordonat pregătirea unui raport de experți de către un grup de medici (cardiolog și epidemiologi) de la Spitalul Centrului pentru Sănătatea Mamă Poloneză ( Centrum Zdrowia Matki Polki ) în Čódש. La 24 martie și 16 aprilie 1999, experții au prezentat rapoartele lor la instanță. La 15 mai 1999, reclamantul a contestat ambele rapoarte. 1999, avocatul inculpatului a susținut că Spitalul Centrului de Sănătate a Copilului nu poate fi un inculpat în acest caz deoarece nu a avut loc în cadrul procedurii și că inculpatul corespunzător ar trebui să fie ministrul Sănătății (ministrul Zdrowia La 13 martie 2000, instanța a avut o ședință. La 9 octombrie 2000, Curtea Regională de Varșovia și-a schimbat decizia din 24 martie 2000 și a convocat Guvernatorul Mazowsze ca acuzat. La 18 aprilie 2001, Curtea Regională a ordonat unui expert să pregătească un raport. La 11 februarie 2002, expertul și-a prezentat raportul. Procedura este în așteptare în fața Curții Regionale de Varșovia. COMPLAINTA Reclamantul se plânge în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție cu privire la durata necorespunzătoare a procedurii. HOTĂRÂREA Reclamantului se referă la durata procedurii, care a început la 10 septembrie 1996 și sunt încă în așteptare. Prin urmare, acestea au durat deja mai mult de 6 ani și 6 luni. Potrivit reclamantului, durata procedurii este încălcată de cerința de „tempă rezonabilă” prevăzută la art. 6 § 1 din Convenție. Guvernul respinge afirmația. Curtea consideră, având în vedere criteriile stabilite în jurisprudența sa privind problema „templ rezonabil” (complexitatea cauzei, comportamentul reclamantului și al autorităților competente) și având în vedere toate informațiile în posesia sa, că este necesară examinarea meritelor acestei plângeri. Din aceste motive, Curtea declară în unanimitate cererea este admisibilă, fără a prejudeca fondurile cazului. Președintele grefierului Michael O’Boyle Nicolas Bratza

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă