CtEDO 24.04.2003 Auto

AFFAIRE L. CONTRE LA FINLANDE

RESPONDENT
FIN
HOTĂRÂRE
24.04.2003
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt.
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2003
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
AFFAIRE L. CONTRE LA FINLANDE (CtEDO, 2003)
HUDOC · oficial

Rezoluția ResDH(2003)69 privind hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului din 27 aprilie 2000 (definită la 27 iulie 2000) în cauza L. împotriva Finlandei (adoptată de Comitetul de Miniștri la 24 aprilie 2003, cu ocazia celei de-a 834-a ședințe a delegaților miniștrilor) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția de salvgardare a drepturilor omului și a libertăților fundamentale, astfel cum a fost modificată prin Protocolul nr. 11 (denumită în continuare "Convenția") Având în vedere hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului pronunțată la 27 aprilie 2000 în cauza L. și transmisă definitiv Comitetului miniștrilor în temeiul articolelor 44 și 46 din convenție, Reamintind faptul că la originea acestei cauze se află o cerere (nr. 25651/94) îndreptată împotriva Finlandei, introdusă în fața Comisiei Europene pentru Drepturile L'luie la data de 7 septembrie 1994 în temeiul fostului articol 25 din Convenție, de către întrucât, în hotărârea sa din 27 aprilie 2000, Curtea, în unanimitate; - a declarat că nu a existat nici o încălcare a articolelor 8 și 13 din Convenție; - a spus că a existat o încălcare a articolului 6 alineatul (1) din Convenție, privind lipsa posibilității ca reclamanții să își poată expune oral cauza în fața Curții Administrative a Comitatului; - a spus că prezenta hotărâre constituie în sine o satisfacție echitabilă suficientă pentru orice prejudiciu moral; - a declarat că guvernul statului pârât trebuie să plătească părții reclamante, în termen de trei luni de la data la care hotărârea va deveni definitivă, în ceea ce privește cheltuielile și cheltuielile de judecată, 35 000 de mărci finlandeze minus 24 560,60 de franci francezi care urmează să fie convertite în mărci finlandeze la rata aplicabilă la data pronunțării prezentei hotărâri și că această sumă ar trebui să majoreze un interes simplu de 10% laan de la expirarea termenului respectiv și până la data la care a fost pronunțată hotărârea; - a respins pretențiile reclamantului privind satisfacția echitabilă pentru surplus; având în vedere normele adoptate de Comitetul de Miniștri privind aplicarea art. 46 alin. (2) din Convenție; După ce a invitat guvernul din statul membru pârât să ia măsurile luate ca urmare a hotărârii din 27 aprilie 2000, având în vedere obligația pe care Finlanda o are de a se conforma în conformitate cu art. 46 alin. (1) din Convenție; Având în vedere că, în cursul examinării acestei cauze, guvernul statului pârât a atras atenția Comitetului asupra faptului că, având în vedere circumstanțele specifice ale cauzei, noi încălcări similare ar trebui să poată fi evitate în viitor prin informarea autorităților direct interesate cu privire la cerințele convenției: astfel, copii ale hotărârii Curții au fost trimise acestora, precum și la Înalta Curte Supremă, la Înalta Curte Administrativă, la lalOmbudsman parlamentar și la Cancelar; hotărârea a fost publicată în baza de date juridică FINLEX, la adresa de internet www.finlex.fi; în plus, instanțele civile, penale și administrative au fost informate cu privire la hotărârea și la interpretarea dată de Curtea Europeană în cursul reuniunilor organizate anual sau bi-anual pentru cursurile de apel, de către Ministerul Justiției în jurisdiciile lor respective; În conformitate cu art. 46 alineatul (2) din convenție în prezenta cauză, guvernul statului pârât a plătit părții reclamante suma prevăzută în hotărârea din 27 aprilie 2000, declarând că, după ce a luat cunoștință de informațiile furnizate de guvernul Finlandei, guvernul Finlandei și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în prezenta cauză.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2006-11-02
0,95
AFFAIRE K. ET T. CONTRE LA FINLANDE
Résolution ResDH(2006)50 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 12 juillet 2001 (Grande Chambre) dans l’affaire K. et T. contre la Finlande (adoptée par le Comité des Ministres le 2 novembre 2006, lors de la 976e
CtEDO 2002-06-24
0,95
AFFAIRE NUUTINEN CONTRE LA FINLANDE
Résolution ResDH(2002)75 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 27 juin 2000 dans l’affaire Nuutinen contre la Finlande (adoptée par le Comité des Ministres le 24 juin 2002, lors de la 798e réunion des Délégués de
CtEDO 2004-10-12
0,95
AFFAIRE SUOMINEN CONTRE LA FINLANDE
Résolution ResDH(2004)62 relative à l'arrêt de la Cour européenne des Droits de l'Homme du 1er juillet 2003 (définitif le 22 juillet 2003) dans l'affaire Suominen contre la Finlande (adoptée par le Comité des Ministres le 12 octobre 2004, l
CtEDO 2001-10-15
0,95
AFFAIRE VALLE CONTRE LA FINLANDE
Résolution ResDH(2001)143 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 7 décembre 2000 (définitif le 3 janvier 2001) dans l’affaire Valle contre la Finlande (adoptée par le Comité des Ministres le 15 octobre 2001, lors
CtEDO 2001-07-23
0,95
AFFAIRE H.L. CONTRE LA FINLANDE
Résolution ResDH(2001)91 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 14 décembre 2000 (définitif le 2 janvier 2001) dans l’affaire H.L. contre la Finlande (adoptée par le Comité des Ministres le 23 juillet 2001, lors d
Sursă