CtEDO 03.06.2003 Auto

FUTRO v. POLAND

RESPONDENT
POL
HOTĂRÂRE
03.06.2003
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Inadmissible
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2003
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
FUTRO v. POLAND (CtEDO, 2003)
HUDOC · oficial

Reclamantul, dl Marian Futro, este un național polonez, născut în 1951 și locuiește în Poznań, Polonia. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părțile, pot fi rezumate după cum urmează: În 1975 proprietatea reclamantului din Poznań a fost expropriată. În februarie 1990, reclamantul și unul dintre frații săi au depus o cerere de restituire a acestui teren cu municipalitatea Poznań (Urzād Miejski). Primarul Poznań (Prezydent Miasta) nu a eliberat o decizie. La 13 iunie 1991, dosarul a fost transferat Biroului de District Poznań (Urzād Rejonowy), deoarece în temeiul noului regulament a devenit competent să se ocupe de cazul reclamantului. La 16 iunie 1991, reclamantul a depus o plângere la Curtea Administrativă Supremă care susține inactivitate din partea autorității administrative de primă instanță. La 5 noiembrie 1991, instanța a pronunțat o hotărâre și a ordonat Biroului de District să pronunțe o decizie într-un termen de treizeci de zile. Între timp, la 15 iulie 1991, Oficiul de District a emis o decizie parțială și a determinat că unul dintre parcelele expropriate de teren a încetat să îndeplinească scopul indicat în decizia de expropriare. La 31 ianuarie 1992, guvernatorul Poznań a anulat această decizie și a remis cazul de reexaminare. La 17 iunie 1992, Oficiul de District a organizat așa-numita „audiere administrativă” (rozprawa administracyjna). La 11 februarie 1993, un expert și-a prezentat raportul. La 30 iunie 1993, Oficiul de District Poznań a emis o decizie în sensul că partea proprietății să fie returnată reclamantului și altor coproprietenți. De asemenea, aceasta a ordonat ca acestea să plătească suma indexată Trezorului de Stat în schimbul compensației pe care le-au primit în 1975. La 27 septembrie 1993, la apelul depus de fratele reclamantului, Guvernatorul Poznań a anulat decizia de primă instanță și a remis cazul La 20 iunie 1994, Oficiul de District a ordonat să se întoarcă un plan privind partiția proprietății. La 20 decembrie 1994, Oficiul de District a hotărât să se obțină dovezi de experți pentru a determina valoarea proprietății. La 23 ianuarie 1995, expertul și-a prezentat raportul. În cursul procedurii, tatăl reclamantului a murit. La 27 martie 1995, Curtea de District Poznań a declarat că proprietatea lui a fost moștenită de unul dintre frații reclamanților și copiii săi. La 21 aprilie 1995, Oficiul de District a organizat o audiere administrativă. În noiembrie 1995, Oficiul de District a ordonat obținerea unui alt raport de experți. La 5 noiembrie 1995, expertul a prezentat raportul său. La 17 iulie 1996 și 24 iulie 1997 Oficiul de District a solicitat autorităților competente informații despre infrastructura din stradă situată de-a lungul proprietății în cauză. La 1 ianuarie 1998 a intrat în vigoare Legea din 21 august 1997 privind administrarea terenurilor (Ustawa o gospodarce nieruchomościami). În acea dată guvernatorul Poznań a devenit competent pentru a se ocupa de cazul reclamantului. La 30 martie 1998 a avut loc o audiere administrativă. La 15 iunie 1998, autoritățile au informat reclamantul că un nou termen pentru eliberarea unei decizii care determină cazul a fost stabilit pentru 30 septembrie 1998. La 3 august 1998, guvernatorul Poznań a informat reclamantul că ar putea consulta raportul de experți privind valoarea proprietății (operat szacundowy). La 25 septembrie 1998, guvernatorul Poznań a avut o audiere administrativă. La 30 septembrie 1998, raportul expert a fost modificat. La 30 decembrie 1998, Guvernatorul Poznań a eliberat o decizie prin care a ordonat returnarea unei anumite părți a proprietăților reclamantului și a altor coproprietenți, deoarece nu mai a îndeplinit scopul specificat în decizia de expropriare. Guvernatorul Poznań a ordonat coproprietenilor să plătească suma indexată Trezorului de Stat în schimbul compensației pe care le-a acordat-o în 1975. La 12 și, respectiv, 18 ianuarie 1999, fratele reclamantului și compania contestată au apelat împotriva acestei decizii către Președintele Oficiului de Locație și Dezvoltare a Orașului (Prezes Urzędu Mieszkalnictwa i Rozwoju Miast). La 20 februarie 2001, Președintele Oficiului de Locație și Dezvoltare a orașului a susținut decizia guvernatorului Poznań. Se pare că, într-un recurs suplimentar, cazul este în așteptare în fața Curții Supreme de Administrație. art. 35 din Codul de Procedură Administrativă stabilește termene care variază între 1 lună și 2 luni pentru a face față unui caz în așteptare în fața unei autorități administrative. În cazul în care aceste termene nu au fost respectate, autoritatea trebuie, în conformitate cu art. 36 din cod, să informeze părțile cu privire la acest fapt, să explice motivele întârzierii și să stabilească un nou termen. În conformitate cu art. 37 § 1, dacă cazul nu a fost tratat în termenele menționate la articolele 35 și 36, o parte în procedurile administrative poate depune recurs autorității superioare, susținând inactivitatea. În cazul în care acuzațiile de inactivitate sunt bine fundamentate, autoritatea superioară stabilește un nou termen pentru examinarea cazului și ordonă o anchetă pentru a determina motivele inactivității și pentru a identifica persoanele responsabile pentru întârziere. Dacă este necesar, autoritatea poate ordona aplicarea măsurilor pentru a preveni astfel de întârzieri în viitor. Până la 1 octombrie 1995, în conformitate cu art. 216 din Codul de Procedură Administrativă, o parte la procedura administrativă ar putea, în orice moment, depune la Curtea Supremă o plângere cu privire la faptul că o autoritate administrativă nu a eliberat o decizie. La 1 octombrie 1995, când a intrat în vigoare o nouă Lege a Curții Supreme de Administrație din 11 mai 1995 („Legea 1995”), art. 216 din Codul de Procedură Administrativă a fost abrogat. În temeiul articolului 17 din Legea din 1995, o parte la procedurile administrative poate, în orice moment, depune la Curtea Supremă o plângere cu privire la inactivitatea din partea unei autorități obligate să elibereze o decizie administrativă. Secțiunea 26 din Lege prevede: „Când o plângere care susține inactivitate din partea unei autorități administrative este bine fondată, Curtea Supremă Administrativă obligă autoritatea respectivă să elibereze o decizie, sau să efectueze un act specific sau să confirme, să declare sau să recunoască un drept sau o obligație prevăzut de lege.” În conformitate cu art. 30 din Lege, decizia Curții Supreme de Administrație ordonă autorității de a pune capăt inactivității sale este obligatorie juridică autorității în cauză. În cazul în care autoritatea nu a respectat decizia, instanța poate, în temeiul articolului 31 din Legea de 1995, impune o amendă și poate însuși să decidă despre dreptul sau obligația în cauză.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă