CtEDO 10.06.2003 Auto

GÜZEL contre la TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
10.06.2003
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Partiellement irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2003
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
GÜZEL contre la TURQUIE (CtEDO, 2003)
HUDOC · oficial

A DOUA DECIZIE PARTIALĂ PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 54479/00 prezentate de Hasan Celle GÜZEL împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 10 iunie 2003 într-o cameră compusă din domnii J.-P. Costa președinte Loucaide Türmen Bîrsan Jungwiert Butkevych Thomassen, judecători și domnii Dolle, graffière de secțiune Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 18 decembrie 1999, După ce a deliberat, face următoarea decizie DE FAPT Reclamantul, dl Hasan Cel Güzel, este un resortisant turc, născut în 1945 și rezident la Ankara. El este reprezentat în fața Curții de către domnul Özhan, avocat la Ankara. Circumstanțele din speță Faptele cauzei, astfel cum au fost prezentate de reclamant, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamantul, un fost ministru și deputat, a fost, la momentul faptelor, președintele Partidului Renașterii (Yeniden Do La 10 martie 1998, procurorul Republicii lângă curtea de securitate a statului Ankara a intentat o acțiune penală împotriva reclamantului. Pe baza discursului pronunțat, el îi reproșa că a dorit să instige poporul la ură și la dușmănie pe baza unei distincții bazate pe apartenența la o religie, infracțiune menționată la art. 312 alineatul (2) din Codul penal. În fața Curții de Securitate a Uniunii Europene, reprezentanții reclamantului au arătat că clientul lor ținea un discurs politic în calitate de președinte al unui partid politic și acționează în cadrul dreptului său la libertatea de exprimare, așa cum este consacrat în Convenție. Printr-o hotărâre din 23 februarie 1999, Curtea de Securitate a statului l-a recunoscut pe reclamant vinovat de faptele care i-au fost reproșate și l-a condamnat la un an de închisoare, precum și la o amendă de 860 000 de lire turcești. De când au defilat tancurile în Sincan, un district al capitalei Turciei, Ankara, și eu merg și voi continua să merg până când tancurile se întorc în cazarmă, atâta timp cât Dumnezeu îmi permite. (...) Noi nu iubim aceste tancuri, cumpărate cu impozitul ridicat al poporului, atunci când ei mărșăluiesc printre popor, tunurile îndreptate spre popor (...) Repet ceea ce spun la sfârșitul fiecărei întâlniri și conferințe. În aceste circumstanțe, vom ști să ne suim pe car. Vei veni [cu mine] Știu că nu veți veni. Știu, dar îmi place să vorbesc despre asta. Noi, care avem destul devotament pentru a cumpăra și oferi aceste tancuri armatei noastre, vom avea și curaj, curaj și voință pentru a urca pe aceste tancuri când acestea vor fi folosite în afara misiunii lor (...) Poporul nostru s-ar răzvrăti împotriva armatei sale... ? Ar compromite el o instituție glorioasă considerată casa profetului și dorește să o considere așa până la sfârșit Dar dacă această instituție este în mâinile unor persoane neintenționate, dacă acestea au ajuns să fie putschiste, pretinzând acte fundamentaliste și separatiste, și dacă [cu un astfel de pretext] ele exercită presiuni asupra religiei și credinței poporului, eu voi obiecta cu siguranță. Cu siguranță trebuie să ne opunem. Armata turcească pe care o cunoaștem este o armată glorioasă, căminul profetului. Aceasta este o instituție sacră, respectată și binecuvântată. Nu poate exista nici o presiune și agresiune din partea unei asemenea instituții împotriva convingerilor poporului meu. Dacă unii o fac, aceasta nu se datorează personalității morale (...) a forțelor armate turce, ci activităților și acțiunilor unui anumit număr de persoane din cadrul acestei instituții, indiferent de gradul sau locul lor, acționând în mod incorect, violând constituția și legile. Dar puterea intermediară a partidului mamei patriei (A navatan partizani), prezidat de caporalul Mesut [președintele acestui partid], nu spune că statul există pentru popor. El spune: : ne vom sui pe spinarea poporului cu sprijinul putsiștilor, vom închide școala poporului, vom închide școala coranică a poporului, vom scoate eșarfa poporului, vom face să tacă chemarea la rugăciunea poporului. Suntem împotriva acestei concepții a statului. [Soit blestemat] un astfel de stat. Noi nu vom accepta acest stat (...) Am spus-o timp de sase sapte luni, atunci cand tancurile au defilat pe 4 februarie pentru nu stiu ce noapte a Ierusalimului primarului Sincanului, pentru o seara sarbatorita in fiecare an pe care nimeni nu a observat-o, si eu sunt de acord din toata inima... Bineinteles ca Ierusalimul este cauza noastra. De fapt, aceasta este forța care a mutat unitățile blindate din Etimesgut din cauza sărbătoririi acestei seri care a încălcat Constituția din 1982, toate legile, care au fost încălcate conform art. 146 alin. (1) din Codul penal sancționat prin pedeapsa cu moartea. În timp ce ar fi trebuit s-o urmărească, ei au încercat să-l facă pe bietul primar să putrezească în închisori timp de luni de zile... Fundamentalismul este urmărit ca un vânător, oamenii purtând un cuppe și un sark. În centrul orașului Fatî. Fundamentalismul, care înseamnă trimiterea instituțiilor de la Prin urmare, nu trebuie să le dăm ocazia celor care încearcă să ne numească antidemocrați, cei care încearcă să pună în aplicare un regim de reținere în Algeria, vor să arate ca exemplu Iranul din Khomeyni și să încerce să-l dea jos pe musulman, credincios, musulmanul din Turcia, turcul musulman (...) Ce trebuie să se întâmple? Îți închid școlile, îți închid școlile coranice, îți scot eșarfa fetelor tale studențești de acum înainte, vei avea studente fără eșarfe, altfel nu vor mai putea să studieze, vor exista o generație de fete inculte. Ieri, ei nu au permis să se facă apel la rugăciune la moschee Hac mai vechi de 550 de ani. Eu sunt din Gaziantep, nici chiar lamaidela Franceză nu a făcut acest lucru la Gaziantep, la Kahramanmaraș. Deci, de ce vom fi singurii care vor vorbi despre asta? Cum vom fi singurii dvs interpreți? (...) După ce ați mâncat mantili turci la voi acasă, baklava, börek [păsări turcești] și după aceea? Nu aveți nici o religie? Sau sunteți proveniți din diavoli fără religie? Trebuie să vă întrebați dacă de aceea tăceți în fața acestei opresiuni[.] nu există nici o o opresiune? Atunci de ce, în deplină cunoștință de Constituție, de legi, de popor, de drept, de ce nu vă duceți lupta? (...) Nu puteți merge să vă întindeți în fața școlilor Ham Hatip, în fața școlilor coranice? Nu puteți spune celor care asupresc: Sunteți pe calea greșită, asupriți, Constituția nu vă permite acest lucru, noi suntem stăpânii și judecătorii acestui popor, voi care sunteți voi... Dacă tăceți și tăceți înaintea celor care fură religia, credința acestui popor, cum veți da socoteală mâine înaintea lui Dumnezeu Dacă aveți puțină sensibilitate, dacă aveți puțină onoare, dacă sunteți o ființă umană și nu un animal, ridicați-vă acum, ridicați-vă... Partidul Prosperității este un partid lezat (...) acești oameni nu au fost supuși unei nedreptăți pentru că au comis greșeli sau au fost nevăzuți. Au fost supuși unei nedreptăți pentru că sunt credincioși ca voi, ca noi (...) răspunsuri la întrebările adresate de participanți. Nu vă împrăștiați, nu așteptați să ascultați încă o oră, spuneți celor care se împrăștie și se duc, nici măcar nu așteptați să mai ascultați încă o oră. Vă gândiți la magazinele pe care le veți deschide a doua zi, la femeile care vă așteaptă, putem face jihadul [război sfânt] cu voi? Dar dacă charia, așa cum o înțelegem noi, credincioșii, musulmanii, este Islamul, Coranul, sentințele Coranului, dreptul islamic, bineînțeles, nu vom dori să credem contrariul (...) întrebare Cum putem islamiza acest stat fetiș răspuns răsturnând idolii la 25 februarie 1999, reclamantul a formulat un recurs în casație. La 18 iunie 1999, Marea Adunare Națională a Turciei a modificat art. 143 din Constituție și i-a exclus pe magistrații militari din compoziția cursurilor de siguranță de la statul membru. La 22 iunie 1999 s-au făcut modificări în același sens la Legea privind Curțile de Securitate ale statului. Prin hotărârea din 24 iunie 1999, Curtea de Casație a confirmat hotărârea în primă instanță. Ea a respins cererea de a ține confidențialitatea în instanță, având în vedere natura pedepsei. La 19 iulie 1999, Curtea de Casație a respins cererea în rejudecare a hotărârii. Prin ordonanța din 16 august 1999, procurorul din Republica Dankara s-a opus executării pedepsei reclamantului până la 16 În decembrie 1999, data la care acesta s-a prezentat la instituție pentru a-și ispăși pedeapsa. Dreptul și practica internă relevante La art. 312 din Codul penal este astfel formulată. Se pedepsește de la șase luni la doi ani de închisoare și de la o amendă grea de șase mii la treizeci de mii de lire turcești, oricine, în mod expres, închiriază sau face un act calificat drept infracțiune prin lege sau motivează populația să nu respecte legea. Se poate face o distincție bazată pe o clasă socială, o rasă, o religie, o sectă sau o regiune pe baza unei distincții bazate pe o clasă socială, o rasă, o sectă sau o regiune. În cazul în care un astfel de stimulent pune în pericol securitatea publică, pedeapsa se majorează cu o parte care poate merge de la o treime la jumătate din pedeapsa de bază. Rănile care afectează infracțiunile definite la alineatul anterior se dublează atunci când acestea au fost comise prin mijloacele enumerate la art. 311 alineatul (2). 2 are și alte consecințe, în special în ceea ce privește exercitarea anumitor activități reglementate de legi speciale; de exemplu, persoanele condamnate în acest fel nu pot înființa sau adera la partidele politice (Legea privind partidele politice nr. 2820, art. 11 alineatul 5). La art. 318 din Codul de procedură penală permite desfășurarea unei audieri publice în cadrul procedurii în fața Curții de Casație numai în cazul în care hotărârea atacată se pronunță asupra unor așa-numite "însărcinări" grave, cum ar fi cele care sunt pedepsite cu pedeapsa capitală sau cu închisoarea de mai mult de 10 ani. Dispozițiile constituționale care reglementează organizarea judiciară sunt astfel formulate art. 138 alineatele (1) și (2) În exercitarea funcțiilor lor, judecătorii sunt independenți; ei pronunță, după convingerea lor fermă, în conformitate cu Constituția, cu legea și cu dreptul. Niciun organism, autoritate, post sau persoană nu poate da ordin sau ordin judecătoresc sau judecătorului în exercitarea puterii lor judiciare, nici nu le poate adresa circulare, nici nu le poate face recomandări sau sugestii. Judecătorii (...) sunt inamovibili și nu pot fi pensionați înainte de vârsta prevăzută de Constituție, cu excepția cazului în care au consimțământ (...) art. 143 alineatul (4) Președinții, membrii titulari și supleanții (...) cursuri de securitate de la statul sunt numiți pentru o perioadă de patru ani. În temeiul articolului 159 din Constituție, Consiliul Superior al Magistraturii, însărcinat, printre altele, cu numirea, ratingul și revocarea judecătorilor civili și administrativi, este compus din ministrul justiției, consilierul său și cinci membri titulari și cinci membri supleanți. Cei zece membri titulari și supleanți sunt numiți de președintele Republicii, pentru o perioadă de patru ani, dintre judecătorii aleși de Curtea de Casație și de Consiliul de Stat. În funcționarea sa, acesta trebuie să asigure respectarea principiului independenței instanțelor și a garanțiilor de care beneficiază judecătorii. Invocând articolele 9 și 10 din Convenție, reclamantul se plânge de condamnarea sa la penalitate pentru că și-a exprimat opiniile, în special cu privire la reformele inițiate de guvern, în timpul discursului public. El susține că dreptul său la libertatea de exprimare și de exprimare este nejustificat, cu atât mai mult cu cât acesta a exprimat în calitate de președinte al unui partid politic. Invocând art. 7 din Convenție, coroborat cu articolele 9 și 10, reclamantul susține că art. 312 din Codul penal nu definește cu suficientă claritate elementele constitutive ale piscicolului reprimă și, prin urmare, conferă judecătorilor o mare libertate de apreciere. Invocând art. 6 alineatele (1) și (3) din Convenție, reclamantul se plânge că cauza sa nu a fost ascultată în mod echitabil de către o instanță independentă și imparțială. În această privință, el expune că un judecător militar, a cărui independență față de comandanții săi militari nu era asigurată în mod corespunzător, se afla în cadrul Curții de Securitate a statului. Acesta susține, de asemenea, că aceeași instanță care l-a judecat și condamnat era o instanță de excepție în fața căreia procedura este diferită de cea a instanțelor penale ordinare. El susține că numai tribunalele de judecată sunt competente să judece infracțiunile prevăzute la art. 312 din Codul penal. El se plânge de admisibilitate ca element de probă în sarcina unei înregistrări video obținute fără știrea sa și de posibilitatea de a-i face să interogheze martorii cu descărcare de gestiune pentru a contesta autenticitatea conținutului acestuia. Reclamantul susține că magistrații care se află în camera criminală a Curții de Casație nu sunt independenți de execuție. Invocând art. 6 alineatele (1) și (3) din Convenție, reclamantul se plânge de necunoașterea dreptului său la un proces echitabil, în măsura în care avizul procurorului general din apropierea Curții de Casație nu i-a fost comunicat pentru observații și Curtea de Casație și-a respins cererea de a ține o audiere. Invocând art. 13 din Convenție coroborat cu art. 6, reclamantul se plânge de absența unei acțiuni efective pentru a contesta absența unei căi de atac în fața Curții de Casație și faptul că admisibilitatea cererii de revizuire a hotărârii este condiționată, în materie penală, de o cerere formulată de procurorul Republicii. Invocând art. 3 din Protocolul nr. 1 și art. 11 din Convenție, reclamantul se plânge că a fost lovit din neeligibilitate și că i s-a acordat dreptul de a face parte dintr-o asociație sau un partid politic din cauza condamnării sale în temeiul art. 312 din Codul penal. În conformitate cu art. 9 și 10 din Convenție, reclamantul se plânge de condamnarea sa la penalitate pentru că și-a exprimat opiniile. Invocând art. 7 din Convenție, coroborat cu articolele 9 și 10, reclamantul susține că art. 312 din Codul penal nu definește cu suficientă claritate elementele constitutive ale piscicolului reprimă și, prin urmare, conferă judecătorilor o mare libertate de apreciere. Invocând art. 6 alineatele (1) și (3) din Convenție, reclamantul se plânge că cauza sa nu a fost ascultată în mod echitabil de către o instanță independentă și imparțială. În această privință, el expune că un judecător militar, a cărui independență față de comandanții săi militari nu era asigurată în mod corespunzător, se afla în cadrul Curții de Securitate a statului. Acesta susține, de asemenea, că aceeași instanță care l-a judecat și condamnat era o instanță de excepție în fața căreia procedura este diferită de cea a instanțelor penale ordinare. El susține că numai tribunalele de judecată sunt competente să judece infracțiunile prevăzute la art. 312 din Codul penal. El se plânge de admisibilitate ca element de probă în sarcina unei înregistrări video obținute fără știrea sa și de posibilitatea de a-i cere să interogheze martorii cu descărcare de gestiune pentru a contesta autenticitatea conținutului acestuia. Reclamantul se plânge de necunoașterea dreptului său la un proces echitabil în măsura în care avizul procurorului general din apropierea Curții de Casație nu i-a fost comunicat pentru observații. Invocând art. 3 din Protocolul nr. 1 și art. 11 din Convenție, reclamantul se plânge că a fost lovit din neeligibilitate și că i-a fost acordat pentru o asociație sau un partid politic din cauza condamnării sale în temeiul art. 312 din Codul penal. În stadiul actual al dosarului, Curtea nu consideră că este în măsură să se pronunțe asupra admisibilității acestor obiecțiuni și consideră necesar să comunice această parte a cererii guvernului pârât în conformitate cu art. 54 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul său de procedură. Reclamantul susține că judecătorii care se află în camera penală a Curții de Casație nu sunt independenți de procedura executorie. Curtea reamintește că magistrații care se află în camera infracțională a Curții de Casație beneficiază de garanții constituționale Astfel, ei sunt inamovibili și în afara legii, care au fost revocați anticipat. Constituția le cere independența și interzice oricărei autorități publice, în special ministrului de interne, care face parte din Consiliul Suprem al Magistraturii, să le dea instrucțiuni privind activitățile lor judiciare sau să le influențeze în exercitarea sarcinilor lor (a se vedea mutatis mutandis) Turcia (dec.), nr. 57175/00, 28 ianuarie 2003, nepublicată. Curtea consideră că, având în vedere garanțiile constituționale și juridice de care se bucură judecătorii care se află în cadrul camerei criminale și că, dat fiind lipsa unei argumentații pertinente care ar face ca independența și imparțialitatea lor să fie supuse cauțiunii, această parte a cererii pentru neatenție vădită de temei, în sensul articolului 35 alineatul (3) și al articolului 4 din convenție ar trebui respinsă. Invocând art. 6 alineatul (1) și art. 3 din convenție, recurentul se plânge de lipsa de echitate a procedurii în fața Curții de Casație în măsura în care cererea sa privind desfășurarea unei ședințe a fost respinsă. Curtea amintește că dreptul fiecăruia la audierea echitabilă a cauzei sale poate implica dreptul la o audiere publică. Cu toate acestea, Comisia nu poate concluziona că art. 6 implică întotdeauna dreptul la o astfel de audiere, indiferent de natura chestiunilor care trebuie soluționate. Prin urmare, în cazul în care au avut loc dezbateri publice în cursul procesului în primă instanță, absența lor la gradul al doilea sau al treilea poate fi justificată de caracteristicile procedurii în cauză. Astfel, cele consacrate exclusiv unor puncte de drept și nu de fapt pot îndeplini condițiile prevăzute la art. 6 chiar dacă Curtea de Casație nu a acordat reclamantului dreptul de a se exprima în persoană în fața ei (a se vedea, printre altele, Hotărârile Ekbatani c. Suedia, 26 mai 1988, seria A n 134, p. 14, § 31, și Jan-Ake Andersson c. Suedia, 29 octombrie 1991, seria A n 212-B, p. 45-46, § 27-28. În cazul de față, Curtea constată că Curtea de Casație nu a pronunțat cu privire la fondul litigiului, hotărârea sa este consacrată numai interpretării normelor de drept și că a avut loc o ședință publică în fața instanței de primă instanță, Curtea de Securitate a statului (a se vedea, a contraro Göçc. Turcia [GC], n 36590/97, CEDH 2002-V). Prin urmare, lipsa unor dezbateri publice de gradul doi nu este de natură să afecteze echitatea procedurii, astfel cum se prevede la art. 6. În ceea ce privește faptul că cererea de revizuire a hotărârii este condiționată, în materie penală, de o cerere formulată de procurorul Republicii, Curtea amintește jurisprudența sa constantă potrivit căreia Convenția nu garantează, ca atare, niciun drept la revizia unui proces (a se vedea printre multe altele, Miliani c. Franța, 32916/96, Decizia Comisiei din 2 iulie 1997, Deciziile și Rapoartele 90-A, p. 168 Constandache c. România (dec.), nr. 46312/99, 11 iunie 2002 ; Gorizdra c. Moldova (dec.), nr. 53180/99, 02 iulie 2002). (a se vedea Wynen c. Belgia, nr. 3257) §, 41, CEDO 2002-VIII. Astfel, faptul că admisibilitatea recursului părții civile este condiționată de un recurs formulat de ministerul public nu constituie un obstacol în calea dreptului de acces la o instanță, astfel cum este garantat prin art. 6 alineatul (1) din convenție (a se vedea Berger c. Franța, nr. 48221/99, § 35-38, CEDO 2002-X). Prin urmare, Curtea consideră că, în cazul de față, faptul că admisibilitatea cererii de revizuire a hotărârii este condiționată, în materie penală, de o cerere formulată de procurorul Republicii nu constituie un obstacol în calea dreptului de acces al reclamantului la o instanță. Prin urmare, această parte a cererii trebuie respinsă ca fiind vădit nefondată, în conformitate cu art. 35 alineatul (3) și art. 4 din convenție. Invocând art. 13 din Convenție coroborat cu art. 6, reclamantul se plânge de absența unei acțiuni efective de contestare a absenței unei căi de atac în fața Curții de Casație și faptul că admisibilitatea cererii de revizuire a hotărârii este condiționată, în materie penală, de o cerere formulată de procurorul Republicii. Având în vedere concluziile sale de mai sus cu privire la obiecțiunile formulate la art. 6 alineatul (1) și la art. 6 alineatul (3) din Convenția privind procedura în fața Curții de Casație (punctul 3. Curtea consideră că afirmațiile reclamantului cu privire la aceste aspecte nu pot fi considerate obiecții care pot fi apărate în raport cu Convenția; prin urmare, aceasta nu indică nicio încălcare a art. 13 din Convenție. În consecință, această parte a cererii este în mod evident greșit întemeiată în sensul art. 35 alin. (3) din Convenție și trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 alin. (4) din aceste motive, Curtea, în unanimitate, amână examinarea obiecțiunilor reclamantului cu privire la lipsa de independență și de imparțialitate a instanței de securitate a statului membru al statului Ankara și la lipsa de echitate a procedurii în fața acesteia și a Curții de Casație [art. 6 alineatul (1) și (3) ], la dreptul acesteia la libertatea de exprimare (art. 10) și la principiul legalității actelor cu putere de lege și a pedepselor (art. 7) Declar Cererea inadmisibilă pentru surplus. Dolle J.-P. Costa Modulul Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2003-06-10
0,99
GÜZEL contre la TURQUIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 65849/01 présentée par Hasan Celal GÜZEL contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 10 juin 2003 en une chambre compos
CtEDO 2005-10-18
0,97
GÜZEL c. TURQUIE (N° 2)
DEUXIÈME SECTION DÉCISION FINALE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 65849/01 présentée par Hasan Celal GÜZEL contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 18 octobre 2005 en une chambre compos
CtEDO 2003-01-28
0,96
IMREK contre la TURQUIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 57175/00 présentée par Ender İMREK contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 28 janvier 2003 en une chambre composée
CtEDO 2006-07-27
0,96
AFFAIRE GUZEL c. TURQUIE (N° 2)
ème section) a décidé de déclarer recevables les griefs du requérant tirés d’une atteinte à son droit à la liberté d’expression et de la non-communication de l’avis du procureur général près la Cour de cassation, et irrecevable le restant d
CtEDO 2006-04-04
0,96
AFFAIRE GÜZEL c. TURQUIE (N° 1)
rant alléguait en particulier le manque d’indépendance et d’impartialité de la cour de sûreté de l’Etat d’Ankara, le défaut d’équité de la procédure devant celle-ci et le défaut de notification de l’avis du procureur général près la Cour de
Sursă