CtEDO 27.06.2023 Auto

CASE OF ZHABLYANOV v. BULGARIA - [Croatian Translation] summary by the Office of the Representative of the Republic of Croatia

RESPONDENT
BGR
HOTĂRÂRE
27.06.2023
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Preliminary objection dismissed (Art. 35) Admissibility criteria;(Art. 35-3-a) Ratione materiae;No violation of Article 10 - Freedom of expression - {general} (Article 10-1 - Freedom of expression)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2023
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF ZHABLYANOV v. BULGARIA - [Croatian Translation] summary by the Office of the Representative of the Republic of Croatia (CtEDO, 2023)
HUDOC · oficial

Oferta de republică a Republicii Croația în cadrul Tribunalului European pentru Drepturile Omului. Toate drepturile rezervate. Permisia de a publica din nou acest rezumat este acordată exclusiv în scopul includerii în baza de date a Tribunalului. © Office of the Representative of the Republic of Croatia before the European Court of Human Rights. All rights reserved. Permisia de a publica din nou acest rezumat a fost acordată numai în scopul includerii sale în baza de date a Tribunalului. © Office de l'Agent de la Republica Croația în cadrul Tribunalului European pentru Drepturile Omului. Toate drepturile rezervate. Lautorizația de a publica acest rezumat a fost acordată în scopul includerii sale în baza de date a Tribunalului. © ČŽŽŽA PRESUNTAT ZIPOVÁ PROVENTA PROVENTA PROVENTA PROVENTA PROVENTA PROVENTA PROVENTA PROVENTA PROVENTA PROVENTA PROVENTA PROVENTA PROVENTA PROVENTA PROVENTA PROVENTA PROVENTA PROVENTA PROVENTA PROVENTA PROVENTA PROVENTA PROVENTA PROVENTA PROVENTA PROVEN PROVENTA PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PROVEN PRO

Primul eveniment a avut loc la plenul adunării naționale în care a fost examinată propunerea de ratificare a acordului dintre Bulgaria și fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei. propunerea a fost criticată de modul în care s-a făcut înțelegerea, care a început prin doctrina BSP makedonizma, caracterizată de acordul de moarte din cauze de violență, de tentativa de a-și salva viața în timpul procesului de judecată a membrilor comunismului.

Proclamatul ca fiind "Curtea Nationala" a fost stabilit printr-o decizie a fortelor aliate si ca reprezinta "o forta de drept" inevitabila. BSP a decis sa se indeparteze de statutul mentionat in proclamat. Intreprinderea este autorul acestei propuneri, sau declaratia ca este in esenta sa este de interes. Intreprinderea este reprezentanta unei grupari de reprezentanti ai Adunarii Nationale pentru stabilirea instabilitatii reclamantului, Ustavni sud Bulgaria este respins. PRIGOVORI Pretinderea este suspendarea locului sau de presedinte al grupului de activitati din cauza opiniilor exprimate care au condus la incalcarea dreptului la libertatea de exprimare, conform art. 10 din Conventia OCLENA. Candidatul la OCLENA este legat de candidații din cadrul unei grupari de activitati din judet, sau suspendarea locului sau de presedinte al grupului de activitati din cauza libertatii lor profesionale, precum profesori, medici, avocati, avocati, sau candidați din cauza unor probleme de drept al statului.

Ocupațiile reclamantului în acest domeniu sunt de natură politică, nu profesională, iar ocupațiile politice sunt substanțial instabile, iar comportamentul lor se bazează adesea nu numai pe posesia anumitor calificări, ci și pe posesia și exprimarea unor motive care corespund pozițiilor partidului politic la care aparține. Prin urmare, următoarele principii care se aplică profesiei profesionale nu sunt primitive. Reclamantul a fost numit în locul președintelui Biroului Național al Bulgariei pe baza unei declarații de vot din partea unui grup politic comun, nu pe baza unei declarații din partea unui partid politic, care a fost întotdeauna supusă unei astfel de declarații: 1) în cazul în care nu a fost încă în vigoare, în cazul în care nu a fost încă în vigoare, în cazul în care nu a fost încă în vigoare, în cazul în care nu a fost încă în vigoare, în cazul în care nu a fost încă în vigoare, în cazul în care nu a fost încă în vigoare, în cazul în care nu a fost încă în vigoare, în cazul în care nu a fost încă în vigoare, în cazul în care nu a fost încă în vigoare, în cazul în care nu a fost încă în vigoare, în cazul în care nu a fost încă în vigoare, în cazul în care nu a fost încă în vigoare, în cazul în care nu a fost încă în vigoare, în cazul în care nu a fost încă în vigoare, în vigoare, în cazul în care nu a fost încă în vigoare, în vigoare, în cazul în care nu a fost încălcat, în vigoare, în cazul în cazul în care nu a fost încălcat, în vigoare, în cazul în cazul în care nu a fost în vigoare, în vigoare, în cazul în cazul în care nu a fost încălcat, în vigoare, în cazul în cazul în care nu a fost în vigoare, în vigoare, în vigoare, în vigoare, în vigoare.

În plus, Ustavni a explicat în detaliu comportamentul reclamantului, cum protejează el autoritatea sa (sustavoupou abuz de autoritate), deci decizia Ustavului, deși neobișnuită, nu este nici vinovată, nici evidentă contrară dreptului legitim al Parlamentului. De asemenea, în conformitate cu art. 44 din Legea SUA, autoritatea judiciară a considerat că, la fel ca alte instituții, nu este evidentă pentru prima dată că o astfel de procedură este legitimă, deoarece nu este în mod clar legată de drepturile legitime ale Parlamentului European (art. 44 din Legea SUA, art. 42 din Legea SUA, art. 44 din Legea SUA, art. 42 din Legea SUA, art. 42 din Legea SUA, art. 42 din Legea SUA, art. 42 din Legea SUA, art. 42 din Legea SUA, art. 44 din Legea SUA, art. 44 din Legea SUA, art. 44 din Legea SUA, art. 44 din Legea SUA, art. 44 din Legea SUA, art. 44 din Legea SUA, art. 44 din Legea SUA, art. 44 din Legea SUA, art. 44 din Legea SUA, art. 44 din Legea SUA, art. 44 din Legea SUA, art. 44 din Legea SUA, art. 44 din Legea SUA, art. 44 din Legea SUA, art. 44 din Legea SUA, art. 44 din Legea SUA, art. 44 din Legea SUA, art. 44 din Legea SUA, art. 44 din Legea SUA, art. 44 din Legea SUA, art. 44 din Legea SUA, art. 44 din Legea SUA, art. 44 din Legea SUA, art. 44 din Legea SUA, art. 44 din Legea SUA, art. 44 din Legea SUA, art. 44 din Legea SUA, art. 44 din Legea SUA, art. 44 din Legea SUA, art. 44 din Legea SUA, art. 44 din Legea SUA, art. 44 din Legea SUA, art. 44 din Legea SUA, art. 44 din Legea SUA, art. 44 din Legea SUA, art. 44 din Legea SUA, art. 44 din Legea SUA, art. 44 din Legea SUA, art. 44 din

10737/84, p. 30, 24 mai 1988). (iii) Dacă nu există justificare pentru a lua măsuri împotriva reclamantului în legătură cu gestul său de criticism a acordului dintre Bulgaria și Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei, reprezentantul de interdicție are dreptul de a folosi limbajul brut atunci când critica guvernul și politica sa. CEDO a subliniat că termenii în care reclamantul a descris acordul menționat nu pot fi considerați ca fiind discurs de ură sau discurs de protodocratie.

Înainte de a da declarația în litigiu, reclamantul a ținut un discurs în care a prezentat violența politică în care a participat în trecut partidul său, a ridiculizat un deputat care a propus un minut de tăcere, iar în opinia sa, Tribunalul Național a decis să nu mai ia în considerare toate persoanele care au fost judecate. În cele din urmă, reclamantul a făcut un discurs înainte de a susține un minut de șut în care a avut cea mai mare responsabilitate.

De asemenea, a fost adoptată o lege memorială care acuză acțiunea Curții Naționale ca mijloc de represalii politice. De asemenea, ESLJP a stabilit că fiecare categorie și motivarea acțiunii unei astfel de instanțe nu au fost motivate de Convenție. Declarația instanței supreme a fost fără supliment, nu fără condamnare în momentul respectiv, ci în scris, în aceeași formă și în același mod în care a fost formulată de către conducătorul instanței, deși nu a fost făcută în mod corespunzător, fără a proteja valorile democratice ale Bugetului, nu a fost o declarație meritată.

Deși este redus la salariu, reclamantul nu este limitat la dreptul de a-și exprima în continuare statutul, rămâne reprezentant în parlament și nu poate fi spus că este prea târziu pentru alte consecințe pe termen lung. De altfel, elevii săi nu au fost prezenți pe un motiv simbolic. Pentru a se amesteca în procesul de a-și exercita dreptul de a-și exercita autoritatea într-o societate democratică, ESLJP a stabilit că nu a existat încălcarea articolului 10 din Convenție.[1] Curtea a fost numită Curtea a fost instituită la câteva luni după ce guvernul bugarean a demarat să-și desfășoare activitatea de guvernare a comunistului bugar, iar procesul de desfășurare a funcțiilor sale a fost instituit în cadrul unui proces parlamentar de demitere a mandatului. (Publicat în data de 5 august 2017 de către: 1 grupul 5 din 5 grupuri) [2] (2) (1) (1) (2) (2) (2) (1) (2) (2) (1) (2) (2) (1) (2) (2) (1) (3) (1) (1) (2) (2) (2) (2) (3) (3) (1) (1) (1) (2) (2) (2) (3) (3) (1) (2) (2) (3) (3) (1) (1) (2) (2) (3) (3) (1) (2) (2) (3) (3) (1) (1) (2) (2) (3) (3) (3) (1) (1) (2) (2) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (1) (1) (1) (1) (1) (2) (2) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (2) (2) (2) (2) (2) (2) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3)

după ce grupul parlamentar căruia îi aparțin au fost excluși sau grupul a rămas în poziție (Pravilo nr. 5 punctul 2).[4] Sâmbetul hotărârii este disponibil în limba croată.[5]

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2023-11-28
0,95
CASE OF KRACHUNOVA v. BULGARIA - [Croatian Translation] summary by the Office of the representative of the Republic of Croatia
© Ured zastupnika Republike Hrvatske pred Europskim sudom za ljudska prava. Sva prava pridržana. Dopuštenje za ponovno objavljivanje ovog sažetka dano je isključivo u svrhu uključivanja u HUDOC bazu podataka Suda. © Office of the Representa
CtEDO 2023-10-17
0,94
CASE OF BÎZDÎGA v. THE REPUBLIC OF MOLDOVA - [Croatian Translation] summary by the Office of the Representative of the Republic of Croatia
© Ured zastupnika Republike Hrvatske pred Europskim sudom za ljudska prava. Sva prava pridržana. Dopuštenje za ponovno objavljivanje ovog sažetka dano je isključivo u svrhu uključivanja u HUDOC bazu podataka Suda. © Office of the Representa
CtEDO 2023-06-01
0,94
CASE OF GROSAM v. THE CZECH REPUBLIC - [Croatian Translation] summary by the Office of the Representative of the Republic of Croatia
© Ured zastupnika Republike Hrvatske pred Europskim sudom za ljudska prava. Sva prava pridržana. Dopuštenje za ponovno objavljivanje ovog sažetka dano je isključivo u svrhu uključivanja u HUDOC bazu podataka Suda. © Office of the Representa
CtEDO 2021-02-16
0,94
CASE OF BEHAR AND GUTMAN v. BULGARIA - [Croatian Translation] summary by the Office of the representative of the Republic of Croatia
© Ured zastupnika Republike Hrvatske pred Europskim sudom za ljudska prava. Sva prava pridržana. Dopuštenje za ponovno objavljivanje ovog sažetka dano je isključivo u svrhu uključivanja u HUDOC bazu podataka Suda. © Office of the Representa
CtEDO 2021-12-07
0,93
CASE OF STANDARD VERLAGSGESELLSCHAFT MBH v. AUSTRIA (No. 3) - [Croatian Translation] summary by the Office of the representative of the Republic of Croatia
© Ured zastupnika Republike Hrvatske pred Europskim sudom za ljudska prava. Sva prava pridržana. Dopuštenje za ponovno objavljivanje ovog sažetka dano je isključivo u svrhu uključivanja u HUDOC bazu podataka Suda. © Office of the Representa
Sursă