KAAM contre la FRANCE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Partiellement irrecevable
KAAM contre la FRANCE (CtEDO, 2003)
A DOUA DECIZIE PARTIALĂ PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 71122/01 prezentate de Joe KAAM împotriva Franței Curtea Europeană a Drepturilor L'pe (secțiunea a doua), care are loc la 2 septembrie 2003 într-o cameră compusă din domnii Loucaide President J.-P. Costa Bîrsan Jungwiert Butkevych mes Thomassen Mularoni, judecători și M. Dolle, graffière de secțiune Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 28 februarie 2001, După ce a deliberat, face următoarea decizie, făcând trimitere la reclamant, dl Joe Kaam, este un resortisant al Camerounei, născut în 1951 și rezident la Niort. Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. Printr-o hotărâre a tribunalului corecțional din Niort din 10 ianuarie 1991, confirmată în principal de o hotărâre din 3 octombrie 1991 a instanței judecătorești din Poitiers, reclamantul a fost condamnat pentru abuz de încredere și falsitate și utilizare, pentru că a deturnat, în cursul anului 1989, suma de 562 851,22 franci, în detrimentul societății care îl angaja în calitate de contabil : a fost găsit vinovat de falsificarea a 48 de cecuri, dintre care 11 fuseseră întocmite la ordinul său (pentru o sumă totală de 114 417,04 franci), celelalte 37 fiind întocmite la ordinul a o treime. Ca urmare a verificării de contabilitate a acestei societăți, administrația fiscală, la 19 martie 1992, notafia reclamantului o redresare de 892 795 francii în temeiul impozitului pe venit pe anul 1989; această sumă corespundea, potrivit acestei administrații, deturnărilor de fonduri comise de recurentul care a fost informat de angajatorul său (inclusiv de cei pentru care fusese condamnat de instanțele de aplicare a legii). Ca răspuns la observațiile scrise ale reclamantului din 24 martie 1992, administrația fiscală, printr-o scrisoare din 31 martie 1992, a declarat menținerea redresării. La sfârșitul controlului efectuat, contribuțiile suplimentare solicitate în temeiul impozitului pe venit și al taxei sociale au fost însoțite de majorări de rea credință de 40% ( 184 818 franci). La 29 decembrie 1992, reclamantul a prezentat o plângere la adresa administrației fiscale, care a fost respinsă printr-o decizie din 28 aprilie 1993. La 7 iunie 1993, reclamantul sesizează Tribunalul Administrativ din Poitiers cu privire la o cerere de descărcare a suplimentului de impozit pe venit la care fusese supus în anul 1989. În cursul anului 1989, administrația fiscală i-a acordat reclamantului anumite daune. La 27 iunie 1994, directorul serviciilor fiscale a depus o memorare în apărare. Prin hotărârea din 9 octombrie 1997, Tribunalul Administrativ din Poitiers a pronunțat un refuz de a se pronunța în limita dezosării acordate și a respins surplusul concluziilor reclamantului. Instanța administrativă din Poitiers a reformulat această hotărâre printr-o hotărâre din 19 decembrie 2000 : Comisia a constatat că, pentru a demonstra temeinicia redresării în litigiu, administrația fiscală se limita la a imputa autoritatea de lucru pe care o considera că este vorba despre hotărârile instanțelor de aplicare a legii; sau dacă era vorba de aceste decizii că reclamantul era adecvat 117 417,04 franci, nu rezultă din aceasta că suma de 445 434,18 franci corespunzători cecurilor predate unei terțe terțe părți au fost reținute material de către reclamant sau au obținut un profit personal din acestea; aceasta a stabilit că baza de impozitare a reclamantului pentru anul 1989 trebuia redusă cu 445 434,18 franci și că reclamantul trebuia să fie descărcat din drepturile și penalizările corespunzătoare acestei reduceri. Invocând art. 6 alineatul (1) din Convenție, reclamantul se plânge că cauza sa nu a fost ascultată într-un termen rezonabil de instanțele administrative. În acest sens, susține că procedura a durat mai mult de nouă ani. Pe baza acestei dispoziții, reclamantul denunță o declarație a administrației fiscale în legătură cu aceasta, pe care l-ar fi, fără nici o dovadă că este un evaziv sau un contribuabil cu rea credință. El consideră că aceaceasta este o încălcare a dreptului său la un proces echitabil. ÎN ÂI Reclamantul se plânge de durata procedurii în fața instanțelor administrative. Orice persoană are dreptul la o audiere echitabilă a cauzei sale (...) într-un termen rezonabil, de către o instanță (...), care va decide... dacă orice acuzație în materie penală îndreptată împotriva ei este justificată. În stadiul actual al dosarului, Curtea nu este în măsură să se pronunțe asupra admisibilității acestui litigiu și consideră necesar să comunice această parte a cererii guvernului pârât pentru observații scrise, în conformitate cu art. 54 alineatul (3) litera (b) din Regulamentul său de procedură. Pe baza aceleiași dispoziții, reclamantul denunță o încălcare a dreptului său la un proces echitabil. Este suficient ca Curtea să constate că reclamantul a avut posibilitatea de a contesta redresarea fiscală pe care a făcut-o în fața instanțelor administrative și că nu susține în niciun fel pe deplin faptul că nu a beneficiat în fața acestora de garanțiile procedurale prevăzute la art. 6 din convenție, pentru a ajunge la concluzia că această parte a cererii nu a fost în mod evident întemeiată și la respingerea acesteia în temeiul articolului 35 alineatul (3) și al articolului 4 din convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, amână examinarea ui reclamantului întemeiat pe art. 6 alin. (1) din Convenție și privind durata procedurii în fața instanțelor administrative Declară cererea inadmisibilă pentru surplus. Dolle Loucles green Președinte