CtEDO 15.09.2003 Auto

VANDENBERGHE et GROUWELS contre la BELGIQUE

RESPONDENT
BEL
HOTĂRÂRE
15.09.2003
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2003
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
VANDENBERGHE et GROUWELS contre la BELGIQUE (CtEDO, 2003)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA I PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 54769/00 prezentate de Hugo VANDENBERGHE și Brigitte GROUWELS împotriva Belgiei Curtea Europeană a Drepturilor LUI Õ (secțiunea întâi), care se află la 15 septembrie 2003 într-o cameră compusă din domnii Lorenzen președinte Bonello Mes Tulkens Vajić Botoucharova, domnii Kovler Zagrebelsky, judecători și grefier adjunct al secțiunii Nielsen, grefierul adjunct al secțiunii Având în vedere cererea menționată mai sus depusă la 11 ianuarie 2000, după ce ați intenționat acest lucru, faceți următoarea decizie FACUTĂ Reclamanții, domnul Hugo Vandenberghe și doamna Brigitte Grouwels, sunt resortisanți belgieni, născuți în 1942, respectiv 1953 și reședința la Rotselaar, pentru primul reclamant, și la Bruxelles, pentru a doua reclamantă. La momentul faptelor, primul reclamant era senator, iar al doilea reclamant era membru al Consiliului Regiunii Bruxelles-Capitală și al Parlamentului flamandă. Circumstanțele din speță Faptele cauzei, așa cum au fost expuse de reclamanți, pot fi rezumate după cum urmează. La 13 iunie 1999 au avut loc în Belgia alegeri pentru Parlamentul Federal. Nici unul dintre senatorii neerlandofonici aleși direct în acea zi nu își avea domiciliul în regiunea bilingvă Bruxelles-Capitală. Pe de altă parte, printre senatorii numiți de Consiliul Comunității flamande sau de alți senatori, nici un na .. nu își avea reședința la Bruxelles în ziua alegerii sale. Aceasta a condus la o situație contrară dispozițiilor art. 67 alin. (2) alin. (1) din Constituție (a se vedea dreptul intern relevant de mai jos). La 14 iulie 1999, în ședința de verificare a competențelor noilor senatori, primul reclamant a pus întrebarea respectării articolului 67 alineatul (2) din Constituție. Președintele Biroului provizoriu al Senatului, Louis Tobback, i-a răspuns după cum urmează. Prin urmare, știți răspunsul la fel de bine ca și mine, și anume că nu putem decât să deplângem faptul că nici un senator neerlandofon nu are reședința la Bruxelles, însă Constituția nu prevede sancțiuni pentru nerespectarea acestei dispoziții. Nu este menționat în Constituție sau în orice altă lege de execuție, redactată de senatori sau deputați înțelepți, care trebuie să se sacrifice pentru a putea îndeplini această dispoziție. Dreptul intern relevant la art. 67 din Constituție se citește astfel § 1. Fără a aduce atingere articolului 72, Senatul este format din șaptezeci și un senator, dintre care: 25 de senatori aleși în conformitate cu art. 61 de către colegiul electoral olandez ; 15 senatori aleși în conformitate cu art. 61 de către colegiul electoral francez zece senatori desemnați de Consiliul Comunității flamande, numit Consiliul flamandă, în cadrul său ; zece senatori desemnați de Consiliul Comunității franceze în cadrul său ; un senator desemnat de Consiliul Comunității germanofon în cadrul său șase senatori numiți de senatorii menționați la 1 și 3 senatori numiți de senatorii menționați la 2 și 4 alin. (2) are domiciliul, în ziua alegerilor, în regiunea bilingvă Bruxelles-Capitală. Cel puțin șase senatori menționați la alin. (1), (2), (4) și (7) În cazul în care cel puțin patru senatori menționați în alin. (1), (2) nu au domiciliul, în ziua alegerii lor, în regiunea bilingvă Bruxelles-Capitală, cel puțin doi senatori menționați în alin. (1), (4) trebuie să aibă domiciliul, în ziua alegerii lor, în regiunea bilingvă Bruxelles-Capitală. Reclamanții denunță faptul că, în componența Senatului rezultat din alegerile din 19 iunie 1999, art. 67 alin. (2) alin. (1) din Constituție nu a fost respectat. Ei văd o lipsă de cunoștință a preeminenței dreptului, inerentă întregii convenții și în special, în speță, art. 3 din Protocolul nr. 1, luat separat și combinat cu art. 14 din Convenție. Reclamanții susțin că au calitatea de victime ale situației pe care o denunță. În plus, potrivit acestora, nu există nicio acțiune în justiție în legislația belgiană pentru a remedia această situație. Curtea nu consideră că este necesar să se verifice temeinicia acestor afirmații, din moment ce cererea este vădit nefondată. Într-adevăr, din dezbaterile care au loc în cadrul Biroului provizoriu al Senatului reiese că art. 67 alineatul (2) al doilea paragraf din Constituție conține o dispoziție care nu este doar lipsită de sancțiuni, ci, mai presus de toate, aproape imposibil de aplicat, din cauza faptului că această dispoziție precizează procedura care trebuie urmată pentru a asigura respectarea sa și, în special, procedura de desemnare a senatorului chemat să își abandoneze sediul în beneficiul unui senator neerlandofon cu sediul la Bruxelles. Acesta este, în orice caz, punctul de vedere al Senatului care a aprobat decizia Biroului său, iar această opinie este autoritatea, din moment ce interpretarea dreptului intern este în primul rând a autorităților naționale (a se vedea, printre altele, Waite și Kennedy c. Germania [GC], 26083/94, Rec., 1999-I, § 54) și questions of the reclamants, care reamintește jurisprudența Curții de arbitraj și de Casație în această privință, nicio acțiune nu se deschide împotriva deciziei unei adunări legislative în acest domeniu. 2 alin. (1) din Constituție, această dispoziție nu este pregătită să fie aplicată, deoarece nu se specifică modalitățile sale de aplicare și consecințele posibilei sale necunoașteri, o astfel de necunoaștere nu poate duce la o încălcare a principiului preeminenței dreptului, ca atare fiind în temeiul art. 3 din Protocolul nr. (1) Este vorba într-un fel de o dispoziție incompletă; spre deosebire de vechiul articol 103 din Constituție, în discuție în cauza Coëme și în alte cazuri c. Belgia (n 32492/96 și s., Rec., 2000-VII), art. 67 alin. 1 El însuși nu se poate deduce din dispoziția sa că el însuși conținea o cerință la fel de specială ca cea din art. 67 alin. (2) din Constituție. În consecință, este evident greșit fondată, care este împărțită de partea întemeiată pe art. 14 coroborată cu această dispoziție. Pentru aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară cererea inadmisibilă. Søren Nielsen Peer Lorenzen Modululr Adjunct Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2005-10-06
0,93
VAMBOLDT ET AUTRES c. BELGIQUE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION Requête n o 71523/01 présentée par Andreï Nicolaëvitch VAMBOLDT et autres contre la Belgique La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 6 octobre 2005 en une chambre composée de : MM.
CtEDO 2003-04-29
0,93
TAVEIRNE et VANCAUWENBERGHE contre la BELGIQUE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 41290/98 présentée par Daniel TAVEIRNE et Rosanne VANCAUWENBERGHE contre la Belgique La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 29 avril 2003 en u
CtEDO 2002-05-23
0,93
K.A. et A.D. contre la BELGIQUE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ des requêtes n° 42758/98 et 45558/99 présentées par K.A. et A.D. contre la Belgique La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 23 mai 2002 en une chambre
CtEDO 2001-05-03
0,93
BOURGAUX contre la BELGIQUE
TROISIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 50856/99 présentée par Josette BOURGAUX contre la Belgique La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 3 mai 2001 en une chambre composée de MM. J
CtEDO 2003-12-11
0,93
DE BACKER contre la BELGIQUE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION Requête n o 76783/01 présentée par Jean DE BACKER contre la Belgique La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 11 décembre 2003 en une chambre composée de : M. C.L. Rozakis, président
Sursă