CASE OF NOTARGIACOMO v. ITALY
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list (friendly settlement)
CASE OF NOTARGIACOMO v. ITALY (CtEDO, 2003)
PRIMEI SECȚIUNI CAUZĂ DE NOTARGIACOMO c. ITALIA (Derogare nr. 63600/00) JUGGMENTUL (Resoluție în limba franceză) STRASBOURG 9 octombrie 2003 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Notargiacomo c. Italia, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), ședința ca Camera compusă din C.L. Rozakis Președintele Lorenzen Doamna Tulkens Vajić Levits Zagrebelsky, dna Steiner, judecători și dl Nielsen, grefierul adjunct al Secțiunii care a deliberat în privat la 18 septembrie 2003, pronunță următoarea hotărâre, adoptată la data respectivă: PROCEDURA Cazul a fost originat într-o cerere (nr. 63600/00) împotriva Republicii Italiene depusă la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale („procedura” Convenția”) de un național italian, dl Gaetano Notargiacomo („reclamantul”), la 1 decembrie 2000. Guvernul italian („ Guvernul”) a fost reprezentat de agentii lor succesivi, respectiv de dl U. Leanza și de dl I. M. Braguglia, precum și de coagentii lor succesivi, respectiv dl Esposito și dl Cristafulli. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 1 din Protocolul nr. 1 că nu a putut recupera posesia apartamentului său într-un timp rezonabil. Invocând art. 6 § 1 din Convenție, el s-a plâns în continuare cu privire la durata procedurii de evacuare. La 27 iunie 2002, după obținerea observațiilor părților, Curtea a declarat cererea admisibilă. La 30 iunie 2003 și la 18 iulie 2003 reclamantul și, respectiv, Guvernul au prezentat declarații formale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazului. FACTE Reclamantul s-a născut în 1925 și locuiește în Roma. El este proprietarul unui apartament din Roma, pe care l-a lăsat F.M. și G.C. Într-o scrisoare înregistrată din 8 iunie 1983, reclamantul a informat chiriașii că intenționează să încheie contractul de închiriere la expirarea termenului la 31 decembrie 1983 și le-a cerut să părăsească sediul până la data respectivă. Chiriașii au declarat reclamantului că nu vor părăsi sediul. 10. Într-o scrisoare a servit chiriașilor la 18 mai 1985, reclamantul a reiterat intenția sa de a încheia închiriere și i-a convocat să apară în fața Magistratului de la Roma. 11. Prin decizia din 29 iunie 1985, care a fost făcută executivă în aceeași zi, Magistratul de la Roma a susținut validitatea anunțului de a renunța și a ordonat ca sediile să fie vacante până la 28 iunie 1986. 12. La 26 mai 1986, reclamantul a notificat chiriașii care le-au cerut să părăsească sediul. 13. La 9 iulie 1986, el a informat chiriașii că ordinul de posesie va fi executat de un judecător la 31 iulie 1986. 14. Între 31 iulie 1986 și 19 mai 2000, judecătorul a făcut șaptezeci și trei încercări de recuperare a posesiunii. Fiecare încercare s-a dovedit a fi eșuată, deoarece reclamantul nu a avut dreptul la asistență de poliție în aplicarea ordinului de posesie. 15. La 14 iunie 2000, reclamantul a recuperat posesia apartamentului THE LOI 16. La 18 iulie 2003, Curtea a primit următoarea declarație de la Guvern: „Declar că Guvernul Italiei oferă să plătească 7.100 (sapte mii o sută) de euro dlui Gaetano Notargiacomo în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cererii înregistrate în temeiul nr. 63600/00. Această sumă acoperă orice prejudiciu material și moral, precum și costuri, și va fi plătită în termen de trei luni de la notificarea hotărârii pronunțate de Curte în conformitate cu art. 39 din Convenția Europeană a Drepturilor Omului. Această plată va constitui rezoluția finală a cazului. Această declarație nu implică niciun atestare de către Guvern a unei încălcări a Convenției Europene a Drepturilor Omului în acest caz. Guvernul se angajează în continuare să nu solicite trimiterea cauzei către Marea Camera în temeiul articolului 43 § 1 din Convenție” 17. La 30 iunie 2003, Curtea a primit următoarea declarație semnată de solicitant: „Not că guvernul Italiei este pregătit să plătească o sumă totală de 7.100 (sprezece mii de sute) euro care acoperă atât prejudiciu material, cât și costuri morale și pentru dl Gaetano Notargiacomo, în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cererii nr. 63600/00 în așteptarea Curții. Accept propunerea și renunță la orice nouă afirmații referitoare la Italia în ceea ce privește faptele prezentei cereri. Declar că cazul este stabilit cu siguranță. Această declarație este făcută în contextul unei soluții prietenoase pe care guvernul și reclamantul le-au atins. În plus, mă asum să nu solicit sesizarea cauzei către Marea Camera în temeiul articolului 43 § 1 din Convenție după eliberarea hotărârii Curții” 18. Curtea ia act de acordul achiziționat între părți (art. 39 din Convenție). În această privință, Curtea consideră că a precizat deja natura și amploarea obligațiilor care iese în favoarea guvernului contestat în cazurile de expulzare a chiriașilor (a se vedea Immobiliare Saffi c. Italia) [GC], nr. 22774/93, ECHR 1999-V] și problema îndeplinirii acestor obligații sunt în prezent în așteptare în fața Comitetului de Miniștri. Prin urmare, nu este necesară continuarea examinării prezentei cereri. În aceste circumstanțe, Curtea acceptă că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția sau în Protocolurile sale (art. 37 § 1 în amenzile Convenției și art. 62 § 3 din Regulamentul Curții. 19. În consecință, cazul ar trebui să fie eliminat din listă. Pentru aceste motive, TRIBUNALUL UNANIMOUS decide să scoată cazul din listă; ia notă de angajamentul părților de a nu solicita o recerere a cazului în fața Marei Camere. Adoptat în limba engleză și notificat în scris la 9 octombrie 2003, în conformitate cu art. 77 §§ 2 și 3 din Regulamentul de procedură. Søren Nielsen Christos Rozakis Președintele adjunct al grefierului