CUARTA SECȚIUNE DECIZIE FINALĂ Nr. 47993/99, de către Stanisław FLORCZYשSKI împotriva Poloniei Curții Europene a Drepturilor Omului (a patra secțiune), care a stat la 13 noiembrie 2003 în calitate de Cameră compusă de Președintele Pellonpää, dna Strážnická Fischbach Casadevall Maruste Garlicki, dna Fura-Sandström, judecători și grefierul Secțiunii O’Boyle având în vedere cererea depusă la Comisia Europeană a Drepturilor Omului la 5 decembrie 1997, având în vedere art. 5 § 2 din Protocolul nr. 11 la Convenție, prin care competența de a examina cererea a fost transferată Curții, având în vedere hotărârea parțială a Curții din 14 ianuarie 2003, având în vedere hotărârea deliberată, hotărând după cum urmează: FACTE Reclamantul, Stanisław Florczyński, este un național polonez născut în 1933 și locuiește în Varșovia, Polonia. Circumstanțele cauzei Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părțile, pot fi rezumate după cum urmează. În noiembrie 1982, reclamantul a fost agresat și bătut de un anumit A.M. și A.P. La 31 martie 1983 Curtea de District din Varșovia (Såd Rejonowy) La 21 noiembrie 1983, reclamantul a depus o acțiune civilă la Curtea de District din Varșovia împotriva A.M. și A.P. cerând compensații pentru daunele rezultate din agresiune. Înainte de 1 mai 1993 Curtea a obținut șase rapoarte de experți, a auzit dovezi constituie mai mulți martori și a organizat o serie de audieri. Acțiunea a rămas timp de două perioade: de la 10 martie 1988 până la 2 mai 1988 și de la 28 septembrie 1988 până la 28 mai 1990. În noiembrie 1993 Curtea a închis examinarea cazului. Reclamantul a solicitat instanței să obțină dovezi suplimentare de experți. În 1994, Curtea a hotărât să obțină dovezi medicale de la trei experți (un neurolog, un chirurg și un cardiolog). La 21 octombrie 1994, Curtea a cerut unui alt expert (un psihiatru) să pregătească un raport. Experții au prezentat avizele lor la 6 decembrie 1994, 14 martie 1995, 3 iunie 1995 și, respectiv, 9 octombrie 1996, la 12 noiembrie 1996 și 12 martie 1997, Curtea a desfășurat audieri. La 15 octombrie 1997, 12 ianuarie, 13 mai și 7 septembrie 1998, instanța de judecată a desfășurat audieri. La 28 septembrie 1998, Curtea regională de Varșovia a pronunțat hotărârea. Reclamantul a apelat la 17 decembrie 1998. Procesul a fost încheiat prin hotărârea Curții de Apel din Varșovia din 23 septembrie 1999. Evenimentele care au avut loc după comunicarea cauzei La 22 ianuarie 2003, grefierul a trimis o scrisoare reclamantului, comunicându-i că Curtea a hotărât să comunice cererii sale guvernului polonez. Reclamantul nu a răspuns. La 17 aprilie 2003, Guvernul a prezentat observațiile lor scrise cu privire la admisibilitatea și meritul cererii. La 25 aprilie 2003 reclamantul a fost invitat să își depună declarația ca răspuns până la 23 mai 2003. Reclamantul nu a respectat termenul stabilit pentru prezentarea observațiilor sale. Nici nu a solicitat o prelungire a Curții. La 26 iunie 2003 Registrul a trimis, prin scrisoarea înregistrată cu recunoaștere de primire, o scrisoare la adresa indicată de solicitant. Reclamantul a fost rugat să explice nerespectarea procedurii stabilite în cazul său. Reclamantul a fost avertizat în continuare că dacă nu răspunde la scrisoarea respectivă în termen de 4 săptămâni, Curtea ar putea concluziona că nu mai are intenția de a-și continua cererea. Iulie 2003 scrisoarea a fost returnată nespusă, împreună cu o notă care a citit: „non réclamé”. O scrisoare suplimentară a fost trimisă reclamantului prin post înregistrat la 7 august 2003, care a solicitat confirmarea dacă dorește să continue cu cererea. El a fost recomandat că, dacă nu a fost primit niciun răspuns până la 4 septembrie 2003, Curtea ar lua în considerare condamnarea cazului din lista sa. 2003 scrisoarea a fost din nou respinsă fără înmânare. COMPLAINTA Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție cu privire la lungimea excesivă a procedurii. HOTĂRÂREA Reclamantul s-a plâns că durata procedurii era incompatibilă cu cerința de „tempă rezonabilă” prevăzută la art. 6 § 1 din Convenția. Guvernul contestat a invitat Curtea să respingă cererea ca fiind evident nefondată în sensul articolului 35 § 3 din Convenție. Cu toate acestea, având în vedere evenimentele care au avut loc după notificarea cererii au fost transmise guvernului polonez și după ce și-au prezentat observațiile cu privire la admisibilitatea și fondurile cauzei, Curtea consideră că nu trebuie să se ocupe în mod substanțial de prezenta cerere și că ar trebui să se aplice art. 37 § 1 din convenție. Această dispoziție, în partea sa relevantă, reține: „1. În orice etapă a procedurii, Curtea poate decide să ia o cerere din lista cazurilor în care circumstanțele conduc la concluzia că (a) reclamantul nu intenționează să-și urmeze cererea; ... Cu toate acestea, Curtea continuă examinarea cererii în cazul în care respectul drepturilor omului, astfel cum este definit în Convenția și în Protocolurile sale, necesită acest lucru.” În acest sens, Curtea constată că reclamantul nu a prezentat în termen de timp răspunsul său la observațiile prezentate de guvernul contestat la 17 aprilie 2003. El nu a răspuns, de asemenea, la două alte comunicări din Registrul Curții, dintre care ultima a fost o scrisoare înregistrată din 7 august 2003. În aceste circumstanțe, Curtea concluzionează că reclamantul nu intenționează să își continue cererea și că nu mai este justificat să continue examinarea cazului său. În plus, Curtea nu constată niciun motiv de caracter general, astfel cum este definit la art. 37 § 1 în amendă, care ar impune continuarea procedurii în temeiul acestei dispoziții. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate să excludă cererea din lista de cazuri.
Application no. 47993/99
by Stanisław FLORCZYŃSKI
against Poland
The European Court of Human Rights (Fourth Section), sitting on 13
November 2003 as a Chamber composed of
Mr
M.
Pellonpää
,
President
,
Mrs
V.
Strážnická
,
Mr
M.
Fischbach
,
Mr
J.
Casadevall
,
Mr
R.
Maruste
,
Mr
L.
Garlicki
,
Mrs
E.
Fura-Sandström,
judges
,
and
Mr
M.
O’Boyle
,
Section Registrar
,
Having regard to the above application lodged with the European Commission of Human Rights on 5 December 1997,
Having regard to Article 5 § 2 of Protocol No. 11 to the Convention, by which the competence to examine the application was transferred to the Court,
Having regard to the Court’s partial decision of 14
January
2003,
Having deliberated, decides as follows:
The applicant, Stanisław Florczyński, is a Polish national who was born in 1933 and lives in Warsaw, Poland.
A.
The circumstances of the case
The facts of the case, as submitted by the parties, may be summarised as follows.
In November
1982 the applicant was assaulted and beaten by a certain A.M. and A.P. On 31
March
1983 the Warsaw District Court (
Sąd Rejonowy
) convicted them of assault and causing bodily harm.
On 21
November
1983 the applicant filed a civil action with the Warsaw District Court against A.M. and A.P. claiming compensation for damage resulting from the assault.
Before 1
May
1993 the court obtained six expert reports, heard evidence form several witnesses and held a number of hearings. The proceedings were stayed for two periods: from 10 March
1988 until 2
May
1988 and from 28
September
1988 to 28
May
1990.
In November
1993 the court closed the examination of the case. The applicant asked the court to obtain further expert evidence.
On 6
September
1994 the court decided to obtain medical evidence from three experts (a neurologist, a surgeon and a cardiologist). On 21
October
1994 the court asked another expert (a psychiatrist) to prepare a report. The experts submitted their opinions on 6
December
1994, 14
March
1995, 3
June
1995 and 9
October
1996, respectively.
On 12
November
1996 and 12
March
1997 the court held hearings.
On 30
June
1997 yet another medical expert submitted his report to the court.
On 15
October
1997, 12
January, 13
May and 7
September
1998 the trial court held hearings.
On 28
September
1998 the Warsaw Regional Court gave judgment. The applicant appealed on 17
December
1998.
The proceedings were terminated by the judgment of the Warsaw Court of Appeal of 23
September
1999.
B.
Events that took place after the case was communicated
On 22
January
2003 the Registrar sent a letter to the applicant, informing him that the Court had decided to give notice of his application to the Polish Government. The applicant did not reply.
On 17
April
2003 the Government submitted their written observations on the admissibility and merits of the application. On 25
April
2003 the applicant was invited to file his pleading in reply by 23
May
2003.
The applicant did not comply with the time-limit fixed for the submission of his observations. Nor did he ask the Court for any extension.
On 26
June
2003 the Registry sent, by registered mail with acknowledgement of receipt, a letter at the address indicated by the applicant. The applicant was asked to explain his failure to observe the procedure fixed in his case. The applicant was further warned that if he failed to respond to that letter within 4 weeks, the Court might conclude that he no longer intended to pursue his application.
On 28
July
2003 the letter was returned undelivered, together with a note which read: “non réclamé”.
A further letter was sent to the applicant by registered post on 7
August
2003 seeking confirmation as to whether he wished to continue with the application. He was advised that if no response was received by 4
September
2003 the Court would consider striking the case out of its list. On 15
September
2003 the letter was again returned undelivered.
The applicant complained under Article 6 § 1 of the Convention about the excessive length of the proceedings.
The applicant complained that the length of the proceedings had been incompatible with the “reasonable time” requirement laid down in Article
6 §
1 of the Convention.
The respondent Government invited the Court to reject the application as being manifestly ill-founded within the meaning of Article 35 § 3 of the Convention.
However, the Court, having regard to the events that occurred after the notice of the application had been given to the Polish Government and after they had submitted their observations on the admissibility and merits of the case, considers it does not have to deal substantively with the present application and that Article 37 § 1 of the Convention should be applied. That provision, in its relevant part, reads:
“1. The Court may at any stage of the proceedings decide to strike an application out of its list of cases where the circumstances lead to the conclusion that
(a) the applicant does not intend to pursue his application; ...
However, the Court shall continue the examination of the application if respect for human rights as defined in the Convention and the Protocols thereto so requires.”
In this respect the Court notes that the applicant failed to submit within the time-limit his reply to the observations submitted by the respondent Government on 17
April
2003.He has also failed to respond to two further communications from the Registry of the Court, the last of which was a registered letter dated 7
August
2003.
In the circumstances, the Court concludes that the applicant does not intend to pursue his application and that it is no longer justified to continue the examination of his case. Furthermore, the Court finds no reasons of a general character, as defined in Article 37 § 1
in fine
, that would require it to continue the proceedings by virtue of that provision.
For these reasons, the Court unanimously
Decides
to strike the application out of its list of cases.
Michael
O’Boyle
Matti
Pellonpää
Registrar
President