CtEDO 16.12.2003 Auto

D.S. contre la FRANCE

RESPONDENT
FRA
HOTĂRÂRE
16.12.2003
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Radiation du rôle
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2003
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
D.S. contre la FRANCE (CtEDO, 2003)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A DOUA DECIZIE Cerere nr. 7526/03 prezentată de D. S. împotriva Franței Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 16 decembrie 2003 într-o cameră compusă din domnii A.B. Baka președinte J.-P. Costa Gaukur Jörundsson Jungwiert Butkevych Thomassen domnii Ugrekhelidze, judecătorii S. Dolle graffière de secțiune, având în vedere cererea formulată mai sus la 24 februarie 2003, Având în vedere măsura provizorie indicată guvernului pârât în temeiul articolului 39 din Regulamentul de procedură al Curții, având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât, După ce a deliberat, face următoarea decizie ÎN FAVOAREA reclamantului, este un resortisant al algeriei [Note1] , născut în 1976 și rezident în Rueil Malmaison. El este reprezentat în fața Curții de către M. Didier Liger, avocat la Versailles. Guvernul pârât este reprezentat de agentul său, domnul R. Abraham, director al afacerilor juridice la Ministerul Afacerilor Externe. Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de către părți, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamantul este activist al partidului Mișcarea culturală Berbera (M.C.B.). Reclamantul a susținut că a fost victima unei agresiuni de către un grup înarmat la 12 februarie 1998 și că a făcut obiectul unor amenințări cu moartea la adresa dislamiștilor. A depus o plângere la jandarmeria din Tizi Ouzou. La 13 aprilie 1999, reclamantul a primit amenințări cu moartea din partea Grupului islamist armat G.I.A. prin notificarea unei persoane care a făcut obiectul unei plângeri din partea statului Tizi Ouzou, care a decis să pună în aplicare hotărârea din partea Chariei împotriva sa. El a adăugat că a depus o plângere la 14 aprilie 1999 pentru amenințări cu moartea. La 11 octombrie 1999, reclamantul a obținut eliberarea unei vize de scurtă ședere în Franța, unde a sosit la data de 15 octombrie. La 14 decembrie 1999, acesta a acordat azil teritorial prefecturii Haut-de-Seine. Prin Decizia din 12 decembrie 2000, notificată la 23 februarie 2001, ministrul de la Õ a refuzat dreptul de a beneficia de azil teritorial reclamantului. La 19 iunie 2001, reclamantul a făcut obiectul unui decret de rejudecare la frontieră și al unei decizii prin care se stabilise în Algeria ca țară de trimitere. La 27 iunie 2001, reclamantul a înaintat în fața instanței administrative împotriva acestor două decizii. Prin hotărârea din 27 septembrie 2001, președintele Tribunalului Administrativ din Paris a anulat redeschiderea la frontieră. Prin Hotărârea din 29 noiembrie 2002, Consiliul de Miniștri a anulat sentința pronunțată. La 3 iunie 2003, reclamantul a obținut eliberarea unui certificat de resortisant al Algerian cu mențiunea de viață privată și de familie La sfârșitul acestui an, reclamantul poate solicita eliberarea, de drept, a unui certificat de reședință al resortisantului Algerian valabil timp de zece ani, în calitate de soț al unei franțuzești. GRIEF Reclamantul s-a plâns de faptul că trimiterea sa către Algeria punea într-un mare pericol ca urmare a amenințărilor cu moartea din partea grupurilor islamiste armate, în special din cauza fatwa emisă împotriva sa, din cauza faptului că a putut obține protecție din partea autorităților din țara sa și din cauza activităților sale militante în cadrul R.C.D. El invoca art. 3 din convenție. Curtea constată că, prin scrisoarea din 3 octombrie 2003, reprezentantul reclamantului indică faptul că, după obținerea unui certificat de resortisant al Algerian în temeiul vieții private și de familie, acesta a decis să nu își mențină cererea în fața Curții. Curtea concluzionează că reclamantul nu mai dorește să își mențină pledoaria, în sensul art. 37 alin. (1) lit. (a) din Convenție. În plus, Curtea consideră că nu există circumstanțe speciale care să se refere la respectarea drepturilor garantate de Convenția nr. Dolle A.B. Baka Moduleer Președinte [Note1] De verificat.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2003-09-16
0,94
CHESNAY contre la FRANCE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 56588/00 présentée par Denis CHESNAY contre la France La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 16 septembre 2003 en une chambre compos
CtEDO 2003-09-30
0,94
DESTREHEM contre la FRANCE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION FINALE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 56651/00 présentée par Jean-Noël DESTREHEM contre la France La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 30 septembre 2003 en une chambre com
CtEDO 2003-01-07
0,93
AFFAIRE C.D. c. FRANCE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE C.D. c. FRANCE (Requête n o 42405/98) ARRÊT STRASBOURG 7 janvier 2003 DÉFINITIF 21/05/2003 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouches
CtEDO 2002-06-25
0,93
AFFAIRE MOYER c. FRANCE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE MOYER c. FRANCE (Requête n° 45573/99) ARRÊT (Règlement amiable) STRASBOURG 25 juin 2002 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Moyer c. France, La Cour européenne des Droits de l
CtEDO 2003-06-17
0,93
AFFAIRE LUTZ c. FRANCE (N° 2)
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE LUTZ c. FRANCE (N o 2) (Requête n o 49531/99) ARRÊT Cet arrêt a été révisé conformément à l’article 80 du règlement de la Cour par un arrêt prononcé le 25 novembre 2003 STRASBOURG 17 juin 2003 Cet arrêt deviendra dé
Sursă