CtEDO 10.02.2004 Auto

ERKAN pour IPSD et AUTRES contre la TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
10.02.2004
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Recevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2004
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
ERKAN pour IPSD et AUTRES contre la TURQUIE (CtEDO, 2004)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A PATRA DECIZIA PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 35832/97 prezentată de Fettah Ayhan ERKAN pentru IPSD și de alții împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a patra), care are sediul la 10 februarie 2004 într-o cameră compusă din Sir Nicolas Bratza președinte dl Pellonpääät Türmen Casadevall Pavlovschi Borrego Borrego Fura-Sandström, judecători și Elens-Passos; graffiter adjunct al secțiunii Având în vedere cererea sus-menționată prezentată Comisiei Europene pentru Drepturile Omului la 25 martie 1997, având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de reclamanți, După ce a intenționat, face următoarea decizie DEFINITIVĂ Reclamanții, Fettah Ayhan Erkan, Tacettin Céolak, maior Halil Arabulan, Meral Küçükosmano!lu, Ramazan Kap, Nihat Güldemir și Ahmet Pektopal, sunt resortisanți turci, născuți în 1953, 1963, 1959, 1968, 1961, 1959 și 1964, rezidenți în Istanbul. Orhan Ozer, avocat în Baroul de la Istanbul. Reclamanții introduc cererea în propriile nume, precum și în numele la .IPESD ai căror fondatori sunt. Circumstanțele de la . În acest caz Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de către părți, pot fi rezumate după cum urmează. L 2908 care reglementează formarea și activitățile asociațiilor. În conformitate cu art. 2 din declarația depusă la Prefectura d Obiectivul său era de a reuni populația care suferea de sărăcie, astfel încât ea să-și dea seama de propriile interese și astfel să găsească drumul spre eliberare, fără nici un a priori și nici o distincție în ceea ce privește tendințele politice ale fiecăruia la 10 august 1992, declarația de la Într-o scrisoare din 15 septembrie 1992 către Prefectură, Ministerul a subliniat că termenii de:... popoarele din Turcia (...) mai mult decât... consideră necesar să lupte împotriva imperialiștilor, care doresc să domine Turcia transformând-o într-o piață și o sursă de materii prime. La 5 octombrie 1992 sediul asociației a fost sigilat din ordinul Ministerului. Prin actul de punere sub acuzare din 9 octombrie 1992, procurorul Republicii Fatih a solicitat dizolvarea asocierii în temeiul articolului 50 alineatul (1) din Legea nr. 2908, pe motiv că făcea parte din asociații a căror creare era interzisă prin art. 5 din Legea nr. 2908, din cauza faptului că avea obiective politice. Prin scrisorile din 13 octombrie 1992 și 16 decembrie 1992 la Tribunalul de Mare Instanță din Fat . ( . .) avocatul reclamanților a formulat o opoziție împotriva procedurii în cauză, însoțită de o cerere de măsură provizorie pentru a obține redeschiderea asociației. El a susținut că clauzele articolelor 10 și 50 alineatul (1) din Legea nr. 2908 nu au fost respectate de către administrație, în special în măsura în care aceasta nu le-ar fi acordat termenul de 30 de zile prevăzut de dispoziția menționată anterior, pentru repararea neregulilor reproșate. El a invocat, de asemenea, art. 11 din Convenție. La 17 septembrie 1993, Tribunalul de Mare Instanță a acceptat cererile reclamanților și a anulat procedura pe motiv că aceasta era lipsită de temei. Prin scrisorile din 28 septembrie și 16 noiembrie 1993, tribunalele au răspuns la Prefectura d'înjumătățire în vederea redeschiderii asociației, întrucât, în lipsa unei căi de atac în caz de casare la timp, decizia a devenit definitivă. La 17 noiembrie și 20 decembrie 1993, reclamanții au solicitat procurorului Republicii Fatih restituirea registrelor asociației, în executarea deciziei Tribunalului de Mare Instanță. iulie 1994, la avizul Ministerului Justiției, conform căruia procurorul Republicii nu a primit în mod corespunzător notificarea hotărârii Tribunalului de Mare Instanță pronunțată la 17 septembrie 1993, Ministerul Justiției l-a întrebat pe procurorul Republicii Fatî, trimiterea în întregime a dosarului procedurii menționate. Ministerul Justiției intenționa să introducă o acțiune în justiție pentru interesul legii, împotriva hotărârii din 17 septembrie 1993, pentru vice-forma menționată. Această acțiune, cu caracter extraordinar, prevăzută la art. 427 alin. La cererea Ministerului Justiției, procurorul general al Republicii poate introduce o acțiune împotriva unei hotărâri pronunțate, devenită definitivă în primă instanță, fără a fi făcut obiectul unui recurs în fața Curții de Casație în termenele legale. La 15 septembrie 1994, procurorul Republicii Fatih a introdus un recurs în casație (în temeiul articolului 427 din CPC) împotriva hotărârii din 17 septembrie 1993, pe motiv că hotărârea a fost rezultatul unei examinări deficitare. El a susținut că asocierea IPSD avea ca scop desfășurarea de activități politice și a solicitat dizolvarea asociației respective. În observațiile lor din 14 octombrie 1994, ca răspuns la recursul în Casație formulat de procuror, reclamanții au susținut că acțiunea respectivă era contrară legii, atât în forma sa, cât și în fondul său. Reclamanții au susținut că Ministerul Justiției nu este parte în litigiu, că nu avea competența de a introduce, prin mijloace indirecte, acțiunea în cauză și că intervenția sa constituia o ingerință a executării în domeniul judiciar. Ei au solicitat confirmarea hotărârii pronunțate în primă instanță. La 12 decembrie 1994, Curtea de Casație a pronunțat o hotărâre prin care se infirmă hotărârea pronunțată în primă instanță. În așteptările sale, Curtea de Casație a subliniat, printre altele, că declarațiile În conformitate cu art. 5 alineatul (1) litera (a) din Legea nr. 2908, asociațiile nu au voie să desfășoare activități politice și să le interzică scopul de a desconsidera personalitatea morală a statului turc. La 25 octombrie 1995, a doua cameră a Tribunalului de Mare Instanță s-a conformat hotărârii Curții de Casație și a decis, cu majoritate de voturi, să dizolve asociația reclamantă. La 24 noiembrie 1995, reclamanții au formulat un recurs la Curtea de Casație și au subliniat că procedura introdusă de procurorul Republicii era inițial o procedură de dizolvare, în conformitate cu art. 50 din Legea nr. 2908, și nu o procedură intentată în temeiul articolului 5, care pune în discuție conformitatea scopului asocierii la Constituție. La 5 martie 1996, Curtea de Casație a confirmat hotărârea din 25 octombrie 1995. La 22 aprilie 1996, reclamanții au introdus o acțiune prin rectificare în fața Curții de Casație, care le-a decăzut din cererea lor și a pronunțat astfel hotărârea definitivă la 30 septembrie 1996. Această ultimă decizie a fost notificată reclamanților la 28 octombrie 1996. La 13 noiembrie 1996, dizolvarea asocierii a fost confirmată de Prefectură. Dreptul intern relevant Dispozițiile relevante ale Legii nr. 2908 privind formarea și activitățile asociațiilor dispun de art. 4 Orice persoană majoră și cu capacitate de discernământ poate înființa o asociație fără a fi supusă autorizării prealabile.art. 5 Este interzis să se creeze asociații [cu scop] contrare principiilor fundamentale enunțate în preambulul Constituției; [este interzis să se creeze asociații în scopul] (...) (...) să se desfășoare activități politice, cum ar fi susținerea unui partid politic, sau să se lucreze în defavoarea sa (...) 12. Denigrarea sau desconsiderarea personalității morale a statului turc. art. 9 Asociațiile obțin statutul de persoană juridică prin depunerea, în fața autorității administrative superioare din sectorul în care își au sediul, a declarației de creare și a anexelor la aceasta. (...) în cazul în care, la examinarea declarației, a regulamentului și a statutului juridic al fondatorilor, autoritatea administrativă competentă constată nereguli sau deficiențe, aceasta adresează comitetului administrativ provizoriu o cerere scrisă, astfel încât acesta să acopere deficiențele în cauză. În cazul în care acestea nu sunt îndeplinite în termen de 30 de zile de la notificarea cererii, în conformitate cu avizul autorității administrative competente, Parchetul prezintă în fața instanței competente o procedură de dizolvare a asocierii. În cazul în care nu se constată nicio neregulă în declarație sau în regulament sau în cazul în care neregulile sau deficiențele sunt remediate în termenul prevăzut, autoritatea care examinează declarația și regulamentul trimite o confirmare scrisă asociației. În cazul în care, în cazul în care, în urma unei decizii a instanței judecătorești de mari instanțe, procurorul Republicii dispune de un aviz scris din partea autorității administrative superioare din locul în care se află sediul asociației, (1) neregulile sau lacunele din regulamentul său și din anexele sale nu sunt remediate în termen de 30 de zile, iar acest lucru, în pofida cererii scrise formulate de autoritățile competente, prevăzută la art. 10. (...) Dispoziția relevantă din Codul procedural civil prevede art. 427 alin. (6). Deciziile definitive sau devin definitive ca urmare a lipsei recursului în casarea efectuată la timp de către părți, pot face obiectul unui recurs în dreptul legii de către procurorul Republicii, din ordinul GRIFS (...). Hotărârea Curții de Casație asupra unui astfel de recurs nu are niciun efect asupra sorții litigiului. Invocând art. 11 din Convenție, reclamanții se plâng că, prin hotărârea de dizolvare a asociației IPSD, autoritățile naționale și-au încălcat drepturile și libertățile de gândire și de asociere. Pe teren de la art. 6 alineatul (1) din Convenție, reclamanții se plâng de lipsa de echitate a procedurii în fața instanțelor civile și susțin că instanțele naționale au modificat calificarea faptelor în curs de procedură și se plâng de ingestia de execuție în domeniul judiciar. (1) Reclamanții se plâng de faptul că dizolvarea asociației IPSD le-a afectat dreptul la libertatea de asociere. Ei au încălcat art. 11 din Convenția care prevede Orice persoană are dreptul la libertatea de întrunire pașnică și la libertatea de asociere, inclusiv dreptul de a se baza cu alte sindicate și de a se ocupa de sindicate pentru apărarea intereselor sale. Exercitarea acestor drepturi nu poate face obiectul altor restricții decât cele care, prevăzute de lege, constituie măsuri necesare, într-o societate democratică, securității naționale, securității publice, apărării ordinii publice și prevenirii infracțiunilor, protecției sănătății sau moralității sau protecției drepturilor și libertăților naționale. Prezentul articol nu înseamnă că sunt impuse restricții legitime exercitării acestor drepturi de către membrii forțelor armate, ai poliției sau ai administrației la nivel național. Guvernul susține că dizolvarea asociației IPSD era prevăzută de lege din moment ce aceasta se baza pe încălcarea dispozițiilor statutului său legii nr. 2908 și constituției. În plus, acesta susține că restricția urmărește mai multe obiective legitime, inclusiv protejarea integrității teritoriului turc. În această privință, acesta pune mai întâi în discuție faptul că, în dreptul turc, asociațiile își obțin personalitatea juridică imediat după depunerea statutului lor în prefectură, fără nicio autorizare prealabilă. Ulterior, în cazul în care prefectura nu poate refuza înregistrarea asociației sub pretextul refuzului statutului său la lege, acesta poate sesiza procurorul care apreciază dacă este necesar să solicite instanței competente dizolvarea acesteia. Potrivit guvernului, această procedură este prevăzută pentru a permite liderilor de asociații să modifice punctele relevante ale statutului lor și să respecte textele în vigoare. În cazul în speță, dizolvarea asociației care nu a modificat incompatibilitățile statutului său cu legea în pofida notificării ar fi fost necesară pentru a asigura respectarea dispozițiilor juridice în vigoare. Reclamanții și-au reiterat afirmațiile cu privire la acest aspect. În lumina argumentelor părților, Curtea consideră că această parte a plângerii ridică probleme de fapt și de drept care necesită o examinare pe fond. Prin urmare, aceasta nu poate fi declarată în mod vădit nefondată în sensul articolului 35 alineatul (3) din convenție. În plus, Curtea constată că nu se confruntă cu niciun alt motiv de nelegătură. (2) Pe lângă aceasta, reclamanții se plâng de lipsa de echitate a procedurii care a dus la dizolvarea asociației în cauză. * Orice persoană are dreptul la o audiere echitabilă a cauzei sale (...) și într-un termen rezonabil, de către o instanță independentă și imparțială, instituită prin lege, care va decide (...) contestațiile privind drepturile și obligațiile sale civile (...). Guvernul observă că reclamanții au avut acces la justiție pentru a-și apăra cauzele și că au fost ascultați într-un termen rezonabil. Aceștia subliniază că procedura prevăzută la art. 427 alineatul (6) din CPC recunoaște Ministerului Justiției competența de a deferi Curții de Casație o hotărâre definitivă pentru o reexaminare. Această procedură, potrivit reclamanților, se rezumă la o ingerință a autorității executive în domeniul judiciar, ceea ce ar pune în discuție independența instanței în cauză. În lumina argumentelor părților, Curtea consideră că această parte a plângerii ridică probleme de fapt și de drept care necesită o examinare pe fond. Prin urmare, aceasta nu poate fi declarată în mod vădit nefondată în sensul articolului 35 alineatul (3) din Convenție. În plus, Curtea constată că nu se confruntă cu niciun alt motiv de imputare. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară că Francoise Elens-Passos Nicolas Bratza Grefier Adjunct Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2005-10-25
0,96
AFFAIRE IPSD ET AUTRES c. TURQUIE
QUATRIÈME SECTION AFFAIRE IPSD ET AUTRES c. TURQUIE (Requête n o 35832/97) ARRÊT STRASBOURG 25 octobre 2005 DÉFINITIF 25/01/2006 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir d
CtEDO 2004-01-27
0,94
EROL et AUTRES contre la TURQUIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 37350/97 présentée par Ayşe EROL et autres contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 27 janvier 2004 en une chambre composée de
CtEDO 2002-09-03
0,94
KARADEMIRCI et AUTRES ainsi que par S.T. contre la TURQUIE
QUATRIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ des requêtes n os 37096/97 et 37101/97 présentées par Ismail KARADEMİRCİ et autres ainsi que par S.T. contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (quatrième section), siégeant le
CtEDO 2002-04-18
0,94
BASAK et AUTRES contre la TURQUIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 29875/96 par Beşir BAŞAK et autres contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 18 avril 2002 en une chambre composée de MM. G. R
CtEDO 2004-09-09
0,94
ERTAN ET AUTRES c. TURQUIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 57898/00 présentée par Ahmet Alp ERTAN et autres contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 9 septembre 2004 en une
Sursă